Американский читатель получит возможность проверить себя на терпимость, столкнувшись с явно европейским способом описания современной художественной сцены.
Проклятия в адрес российских большевиков тоже не заинтересовали
американских читателей.
Этот эпизод британской политической истории имеет огромную ценность для
американских читателей, так как позволяет понять, насколько близко американский либерализм следует этому курсу.
Чувствуется, что автор хорошо почувствовал, куда дули ветры «холодной войны», и, держа нос по ветру, старался преподнести
американскому читателю подходящую аргументацию.
Американскому читателю это, вероятно, покажется предрассудком.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: поиздержать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Тот факт, что исходно книга была написана с расчётом только на британскую аудиторию, вряд ли делает её малопонятной для
американского читателя.
Европейские комиксы наконец становятся доступны широкому кругу
американских читателей с выпуском журнала Heavy Metal.
Но английскому или
американскому читателю герои могут показаться искусственными, их поведение – неестественным, а обострённое чувство чести, отношение к собственному достоинству – смешными.
Когда я писал эту книгу, я мало думал о том, какое впечатление она произведёт на
американских читателей.
Общественная ситуация, в которой живое слово, самостоятельное суждение или поступок казались актом отваги или просто безумием, приучила
американских читателей той поры чутко реагировать на всё, что не совпадало с официальной линией.
Вопрос для наших
американских читателей: вам нравится мороженое Ben & Jerry’s? Возможно, Chunky Monkey, или Chubby Hubby, или Cherry Garcia, или White Russian?
Какими бы ни были книги, иллюстрирующие тот высокий национальный дух, с которым страна так успешно пережила недавнюю войну, они всегда будут интересны
американским читателям.
Чем же книга так очаровала
американских читателей?
Американские читатели в недоумении: маленькая девочка одна идёт в школу?
Я писал «Экономиста на диване» для
американского читателя.
Сочинения философов-просветителей были вполне доступны
американским читателям.
Пусть они там своих
американских читателей обзывают, если им нравится, а я – не хочу.
Формулировка самого автора звучит странно и даже несколько шокирующе: он хочет доказать
американскому читателю, что мусульмане – это тоже люди!
Идеи, описывающие зло как намеренную разрушительную силу, отнюдь не новы для европейских и
американских читателей: для них подобное объяснение, наоборот, кажется чересчур банальным, очевидным, понятным.
При переводе на русский язык было учтено, что содержащиеся в этой книге сказки были адаптированы для
американского читателя.
Несколько лет тому назад я получил письмо от одного
американского читателя, который с возмущением писал о том, что в моей книге я явно преуменьшил роль сефардов в пражской общине.