Я перестал говорить
по-сербски, есть сербскую еду и слушать сербскую музыку.
– Я в совершенстве владею венгерским, итальянским, французским, а также свободно читаю на латыни. Кроме того, немного понимаю
по-сербски.
То, что я в нём обнаружил, чрезвычайно меня расстроило: ордог – дьявол, покол – ад, стрегойка – ведьма, вролок или влслак – первое по-словацки, а второе
по-сербски обозначают одно и то же – оборотень, вампир (зап.: расспросить графа о местных суевериях).
– Есть, –
по-сербски отозвались сразу несколько голосов.
Позади музея располагалось маленькое кладбище, несколько потемневших от времени каменных плит с надписями
по-сербски, на одной из этих плит лежал скромный букетик.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: филологиня — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Рулевой что-то испуганно выкрикнул
по-сербски, резко повернул штурвал, пытаясь избежать столкновения, но неизвестная лодка шла встречным курсом, явно не собираясь сворачивать.
Письмо бывший президент написал
по-сербски, только обращение к министру иностранных дел было по-английски.
Там будут ли люди, говорящие
по-сербски, и люди, говорящие по-турецки, вспарывать животы друг другу или нет, а свиная колбаса уж выиграла на 5 хеллеров.
Пулин как будто разумеет
по-сербски, понимает всё, что ему кричат.
Разумеется, все предыдущие дни я общался исключительно
по-сербски, но одно дело – произнести пару фраз в магазине или на улице, и совсем другое – долгая обстоятельная беседа на самые различные темы.
Фирменным блюдом прибрежного ресторана был «карп
по-сербски».
С ним заговорил
по-сербски брюнет в очках и, очевидно, тоже протестовал и усовещевал бросить такой придирчивый осмотр.
Незнакомка зло взглянула на него, хотела продолжить спор, но хозяин снова что-то сказал
по-сербски, и женщину словно ветром сдуло.
– Нема, нема… – твердил слуга, разводя руками, и начал что-то доказывать супругам, скороговоркой бормоча
по-сербски.
– Рачун – вот как счёт называется
по-сербски, – проговорил он, показывая жене. – Вот тут напечатано.
Они и
по-сербски звучали так же.
Кроме русского немного понимал и говорил по-немецки, немного по-чешски, затем, разумеется, по-польски, но это только с поляками,
по-сербски знал три-четыре фразы, но я их тебе повторить не могу, они неприличные.
Как там
по-сербски – «позорище».
Теперь вся деревня знала, что на заутрене кто-то пел
по-сербски.
Тут в счёте
по-сербски и по-немецки.
– Конак – от слова «конаковати», что значит
по-сербски обитать, жительствовать.
И вот, хотя выдать своё негреческое происхождение и запеть
по-сербски было равно самоубийству, один из них, тот самый, старший по чину, не выдержал.
Маленькие дети хихикали по-польски, плакали по-арабски, перекрикивались по-испански и требовали мороженого
по-сербски…
Вот такой вот жутковатый, с инфернальным душком юмор
по-сербски.
– Срб… – отвечал брюнет, пропустив в слове «серб»
по-сербски букву «е», и ткнул себя в грудь указательным пальцем с надетым на нём золотым перстнем.
Надев сапоги и панталоны, он подошёл к электрическому звонку, чтоб вызвать прислугу и приказать подать кофе с хлебом, и остановился перед надписью над звонком, сделанной
по-сербски и по-немецки и гласящей, кого из прислуги сколькими звонками вызывать.
– Ну-ка, будем начинать учиться
по-сербски, – сказал он.
А девушка – медхен по-немецки –
по-сербски уж совсем иначе: «собарица».
Супруги вышли на улицу к экипажу. Еврей-меняла выскочил за ними, усадил их в экипаж и стал расспрашивать о чём-то возницу
по-сербски.
Русскому, впрочем, говорить
по-сербски просто, но долго. Если перечислить все синонимы, то рано или поздно один из них окажется сербским словом.
А
по-сербски изъясняется совершенно свободно.
– И что-то добавляет
по-сербски.
Не обладая никакими внешними прелестями, была она в то же время очень добра и чисто
по-сербски основательна.
Архондаричий ничего не комментировал, только указал на чудотворную лозу, росшую с южной стороны кафоликона, и сдобрил парой фраз
по-сербски.
Устроиться на работу по чьей-то протекции – очень
по-сербски.
– Зонтик от солнца
по-сербски будет «солнцебрана», – неожиданно для себя самого ударившись в воспоминания о давней поездке к тёплому морю в разорённую натовскими миротворцами братскую славянскую страну, сообщил утконосый водитель «шевроле» своему напарнику.
Кофе
по-сербски. – неожиданно она поднесла руку к губам и хихикнула, и он, сам не зная почему, заулыбался, как полный идиот.
Повсюду перед моим мысленным взором всплывала одна и та же картина: взбитые яйца, из которых никто пока не додумался сделать омлет, – разумеется, омлет
по-сербски.
Книжка оказалась не паспортом животного, а заполненного
по-сербски документа с адресом дома, в котором компания остановилась.
Я набрала номер. Сто лет не говорила
по-сербски!
Он неплохо говорил
по-сербски, старался правильно строить фразы, но мягкий акцент безошибочно выдавал в нём русского.
Я услыхал, что некоторые из наших мучителей говорят
по-сербски.
– Понимаю, понимаю. Неужто уж ты думаешь, что я меньше твоего понимаю
по-сербски, – отвечала та, сморщила нос и прибавила: – А только и вонища же здесь!
Нельзя сказать, чтобы найденные слова звучали особенно ободряюще; вот значение большинства из них: «Ordog» – дьявол, «рокоl» – ад, «stregoica» – ведьма, «vrolok» и «vlkoslak» – значение обоих слов одно и то же, но одно по-словацки, а другое
по-сербски обозначают нечто среднее между оборотнем и вампиром.
За дверью кто-то бормотал
по-сербски.
Но тот, состоящий почти из одних русских, разведывательно-диверсионный отряд «Бели вукови» – как
по-сербски звучало его название – к тому времени года четыре как расформировали, так что, поди знай, кто в нём был и где потом оказался!
Говорила она не быстро, некоторые слова знала по-русски, других, которых было примерно половина – она говорила
по-сербски.