Это было связано с затруднениями при проверке политической благонадёжности
переводящихся в корпус офицеров.
Меня спрашивают: «Майя, чего ты хочешь?», а вечером я узнаю́, что в финском языке есть понятие, дословно
переводящееся на русский при помощи шести слов, которые у нас имеют связь только на ассоциативном уровне.
Всё более и более сложные проблемы должны быть не любые, а находящиеся в зоне «ближнего развития» – ни слишком трудные для решения, ни слишком лёгкие (тут в английском используется ещё одно плохо
переводящееся слово: goldilocks, означающее в том числе «не горячее, и не холодное, а в самый раз»).
Самые нелестные отзывы о хозяине для большинства гостей вполне компенсировались не
переводящимся там шампанским, бордо, цимлянским и хлебосольным угощением, а также возможностью воочию лицезреть ту или иную литературную знаменитость, завязать нужное знакомство, скоротать время et cetera, et cetera.
Это тоже бред, поскольку
переводящиеся русским словом «образ» греческие идея или эйдос имеют другим переводом именно вид.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: сеноуборочный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Слово «mas», «misim» – (множ. число),
переводящееся здесь как «работа», означает «налог работника».
Его собственное латинское выражение – adequatio ad rem, неточно
переводящееся как «соответствие вещи», отражает расхолаживающий характер этой концепции, которая по-прежнему в чести у философов, называющих её «корреспондентной теорией истины».
Лично у неё современные саморегулирующиеся часы,
переводящиеся автоматически в зависимости от того, в каком часовом поясе находится их владелец.
Так, например, было принято публиковать краткое резюме об интересных событиях в рубрике «За рубежом» знаменитого журнала «Теплоэнергетика», в то время одного из редких
переводящихся за рубежом.
Да, времени не было, дома ждали другие, никогда не
переводящиеся дела.
Он любил заниматься никогда не
переводящимися домашними делами, требующими мужского пригляда и руки – внимательно следил за всеми агрегатами, которые обеспечивали комфортную жизнедеятельность дома, проводил профилактику, менял подлежащие замене части, мог в удовольствие что-то и попилить-приколотить.
Однако он всё-таки считает, что для выражения «индивидуальной субсистенции разумной природы» больше подходит не термин «персона» т. е. «личность», «лицо», а термин «ипостась», буквально
переводящийся на латынь как «субстанция», но употребляющийся греками как раз в смысле «индивидуальной и разумной субстанции».
Казалось, жизнь с начала войны есть скорый без расписания, меняющий маршрут по хаотично
переводящимся стрелкам на перегонах.
Япония в 2002 году заменила термин "сэисин-бунрэцу-бё", обозначавший шизофрению и дословно
переводящийся как "болезнь расщеплённого разума", на "того-ситтё-сё", "расстройство интеграции".
Портеньос – городские жители – постепенно скидывали тёплые свитера и куртки, а никогда не
переводящиеся здесь путешественники-иностранцы и вовсе щеголяли в футболках и шлёпанцах.