1. книги
  2. Научная фантастика
  3. Parvana Saba

В ловушке между веками

Parvana Saba (2024)
Обложка книги

В ловушке между веками, Джулия — молодая женщина из 2335 года, которая оказалась в 21 веке после того, как ее устройство для путешествий во времени сломалось. Приспосабливаясь к миру, где правят границы, валюта и давно забытые болезни, Джулия формирует маловероятную связь со своим предком, писателем, чьи собственные видения будущего содержат подсказки к тайне, которая привела Джулию сюда. Вместе они раскрывают секреты, связывающие их времена, сталкиваясь с опасностями, которые угрожают не только их мирам, но и самой ткани времени. Когда Джулия учится соединять века, она понимает, что ее судьба заключается в сохранении хрупкой связи между прошлым и будущим, по одной истории за раз. В ловушке между веками — это захватывающее путешествие во времени, полное тайн, приключений и исследования того, что на самом деле значит помнить прошлое.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «В ловушке между веками» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8.Ограбление

Луна висела высоко в ночном небе, бросая серебристый свет на город, пока Джулия, Серафина и путешественники-повстанцы собирали свои ресурсы для неминуемого ограбления. Их цель: коллекционер, по слухам, обладающий Ключом Хроно. Джулия почувствовала электрический трепет предвкушения, смешанный с чувством страха, пока они делали последние приготовления.

— Вот план, — сказала Серафина, ее голос привлек внимание, когда они собрались в тускло освещенном углу таверны.

«Нам удалось собрать информацию о местонахождении коллекционера. Он проживает в укрепленном особняке на окраине города, окруженном повышенными мерами безопасности. Попасть туда будет непросто».

Джулия обменялась взглядами с остальными, чувствуя общую решимость.

«Какая планировка? Сможем ли мы преодолеть оборону?»

«Небольшая группа из нас будет отвлекать внимание», — объяснил высокий мужчина по имени Арло, опытный член, «Повстанческих путешественников».

«Пока охрана занята, вы с Серафиной проскользнете внутрь через боковой вход. Оказавшись внутри, найдите Хроноключ и уходите, прежде чем кто-нибудь заметит».

Элиза и Клара, только что вернувшиеся из библиотеки, присоединились к группе, в их глазах читалось волнение. «Мы раскрыли информацию о предыдущих сделках коллекционера», — сказала Клара, тяжело дыша.

«Он имеет репутацию организатора встреч с другими коллекционерами. Если мы создадим достаточно хаоса, это может послужить отличным отвлечением».

— Хорошая мысль, — ответила Серафина, одобрительно кивнув.

«Чем больше путаницы мы сможем создать, тем выше наши шансы на успех. Теперь давайте пробежимся по временной шкале. Нам нужно будет действовать быстро».

Пока группа обрисовывала детали, Джулия почувствовала, как тяжесть момента легла на ее плечи. Это был их шанс вернуть Хроноключ и, в свою очередь, защитить будущее от пиратов времени. Она взяла себя в руки, напоминая себе, что они боролись не просто за реликвию — они боролись за целостность самого времени.

Ночной воздух был прохладным, когда они подошли к особняку коллекционера, большому поместью, освещенному мягким светом. Пышные сады окружали вход, создавая обманчивое ощущение спокойствия. Джулия глубоко вздохнула, ее сердце колотилось от адреналина.

— Сосредоточься, — прошептала Серафина ровным голосом, когда они подошли к особняку.

«Мы в этом вместе».

Как и планировалось, Арло и еще несколько человек двинулись к передней части поместья, отвлекая внимание. Они начали кричать, привлекая внимание охранников, стоявших у входа. Джулия и Серафина обменялись кивками, а затем проскользнули в сторону особняка, где нашли потайной вход.

Затаив дыхание, они вошли в темный коридор. Воздух был наполнен ожиданием, стены были украшены произведениями искусства разных эпох. Пальцы Джулии коснулись прохладных поверхностей, пока они украдкой двигались по коридорам.

«Нам нужно найти исследование», — прошептала Серафина, сверяясь с небольшой картой, которую им удалось раздобыть.

«Здесь он хранит свои самые ценные вещи».

Они оба перемещались по лабиринту, их шаги были приглушены плюшевыми коврами. Звуки приглушенного смеха и звона стаканов эхом разносились из глубины особняка, напоминая о вечеринке, происходящей над ними.

Внезапно они свернули за угол и оказались лицом к лицу с охранником. Сердце Джулии бешено колотилось, когда она инстинктивно потянулась к маске и надвинула ее на лицо. Глаза охранника расширились от удивления, и прежде чем он успел позвать на помощь, Серафина рванулась вперед, быстрым движением выведя его из строя.

— Быстрее, хватай его! — призвала Серафина, потащив потерявшего сознание охранника в ближайшую нишу. Они не могли позволить себе быть пойманными сейчас.

Когда охрана на мгновение вышла из строя, они продолжили свой путь и в конце концов обнаружили кабинет в конце длинного коридора. Пульс Джулии ускорился, когда они вошли внутрь, ее глаза осматривали комнату в поисках каких-либо признаков Хроно-ключа.

Кабинет был богато украшен и заполнен полками с редкими книгами и артефактами. В центре комнаты стоял большой письменный стол, заваленный документами и разными безделушками.

«Оно должно быть здесь», — сказала Джулия почти шепотом.

Серафина подошла к столу, роясь в бумагах.

«Ищите все, что может указывать на местонахождение Хроно-ключа», — проинструктировала она, и в ее тоне звучала настойчивость.

Когда Джулия начала обшаривать полки, ее пальцы наткнулись на что-то холодное и металлическое. Она вытащила его — маленькую коробочку, украшенную замысловатой резьбой странных символов.

«Серафина, кажется, я что-то нашла!»

— Открой, — призвала Серафина, ее глаза расширились от предвкушения.

Дрожащими руками Джулия открыла шкатулку, обнаружив внутри бархатной подкладки блестящий ключ. В тот момент, когда она это увидела, ее захлестнула волна узнавания. Должно быть, это Хроно-Ключ.

«Он прекрасен», — выдохнула она, осторожно поднимая его с места отдыха. Ключ, казалось, пульсировал энергией, осязаемой связью с нитями самого времени.

«Хватай и поехали!» — настаивала Серафина, глядя на дверь. — Нам нельзя здесь задерживаться.

Когда они уже повернулись, чтобы уйти, в коридоре раздались звуки шагов.

«Они на нас напали!» — воскликнула Джулия, адреналин хлынул по ее венам.

Они поспешили к выходу, но дверь распахнулась, и я увидел группу охранников во главе с самим инкассатором, человеком с расчетливым взглядом и самодовольным выражением лица.

— Куда-то собираешься? он усмехнулся.

Недолго думая, Джулия подняла Хроноключ, его поверхность блестела в тусклом свете.

«Сначала тебе придется нас поймать!» — кричала она вызывающе.

Серафина схватила Джулию за руку, и вместе они помчались обратно в особняк, пробираясь через лабиринт коридоров. Крики охранников эхом раздавались позади них, что способствовало их бегству.

— Нам нужно найти остальных! — призвала Серафина, оглядываясь через плечо.

Джулия шла впереди, ее мысли метались, пока они шли по лабиринту залов.

"Сюда!" — позвала она, заметив боковую дверь, ведущую в сад.

Они ворвались в дверь и помчались в залитый лунным светом двор. Звук хаоса наполнил воздух, когда Арло и другие путешественники-повстанцы отбивались от охранников, создавая шумное отвлечение внимания. Сад был полон шума, криков, смешивающихся со звуками борьбы.

«Сюда!» — крикнул Арло, махая им рукой.

«Мы их сдерживаем, но нам нужно уйти сейчас же!»

Крепко сжимая в руке Хроноключ, Джулия помчалась к своим союзникам.

«У нас это есть! Пойдем!» — крикнула она, ее сердце колотилось в груди.

Когда они перегруппировались, Серафина повернулась к Арло, на ее лице отразилась решимость.

«Нам нужно сбежать, прежде чем они перегруппируются. Ты знаешь выход?

«Через сад есть потайной проход», — ответил Арло с серьезным выражением лица.

"Следуйте за мной!"

Они бросились в заднюю часть сада, уклоняясь от стражи и пробираясь сквозь хаос. Когда они достигли увитой виноградной лозой решетки, Арло отодвинул листву, открыв узкий проход, ведущий в тень.

"Быстро!" — призвала Серафина, проводя всех внутрь. Один за другим они скользили во тьму, их сердца колотились от предвкушения их узкого спасения.

Когда они прошли по коридору, звуки особняка затихли вдалеке. Джулия взглянула на Хроноключ, и волна триумфа пробежала по ее венам. Им удалось его вернуть, но опасность еще далека от завершения.

Выйдя на прохладный ночной воздух, они оказались в укромном переулке, скрытом от любопытных глаз охраны. Адреналин начал убывать, сменившись чувством неверия в то, чего они достигли.

«Мы действительно это сделали?» — спросила Клара, в ее голосе была смесь благоговения и волнения.

«Да, мы это сделали», — ответила Джулия, и на ее лице появилась улыбка.

«Мы получили Хроноключ!»

«Теперь нам нужно перегруппироваться и продумать наш следующий шаг», — сказала Серафина, ее тон снова стал серьезным.

«Пираты не отнесутся к этому легкомысленно. Нам нужно подготовиться к их возмездию».

Когда они начали переводить дыхание, Джулия почувствовала прилив благодарности к своим друзьям и союзникам. Они вместе столкнулись с тьмой и вышли победителями. Но она знала, что настоящая битва только начинается.

Им придется разгадать тайны Хроноключа, понять его силу и подготовиться к надвигающейся угрозе со стороны пиратов времени. Вместе они стали сильнее, и Джулия вновь почувствовала целеустремленность.

Ночь еще далека от завершения, и предстоящее путешествие проверит их решимость. Но на данный момент у них был ключ к своему будущему, а вместе с ним и возможность изменить саму ткань времени.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я