Приключение длиной в 10 лет. Началось с поездки в Японию в 19, продолжилось переездом на 7 лет и «закончилось?» с возвращением обратно в Беларусь, не смотря на успех и в сфере телевидения, работы и любви. Но все было не спроста и не просто. Проживите заново со мной эти 10 лет, поживите в Японии на страницах книги и влюбитесь в нее или возненавидьте. Проживите еще одну жизнь с тяготами и успехами. С любовью и предательством. И все это в постоянной атмосфере удивления о стране на другом конце планеты. Если же вас интересуют только интересные факты о Японии без историй писателя, читайте только то, что взято в звездочки и так же узнаете для себя много интересного.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кофе с Саке. Маскарад Японии. Темная сторона.» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Вот бы и у нас так
В парке явно происходило что-то особенное. По правой и левой стороне длинного парка стояла куча торговых лавок с едой Японского и европейского характера, все удивительно подходившее под пиво. А вот сразу и разгадка, лавок с пивом было еще больше. И от каждой лавки отходит довольный, идущий с подносом Японец. Чаще двумя-тремя пол-литровыми пластиковыми стаканами наполненных доверху пеной в руках, а иногда с подносом, на котором стоит 6, а то и 8 таких стаканов. Сзади его догоняет друг с таким же нагруженным, но уже едой, подносом и они направляются в центр парка. Центр же парка, это бесконечная череда разноцветных шатров и тентов, под которыми стоят столики и скамейки.
*Летний пивной фестиваль Саппоро. Вот, что я застала в этот день. Он длится почти месяц, обычно с середины июля до середины августа. Каждая зона парка посвящена либо крупному производителю Японского пива, либо разным европейским. Сразу хочу отметить, что Японцы обожают пивную пену и считают напиток налитым неверно, если она не занимает хотя бы четверть стакана, но лучше треть. Потому покупая стаканы в 500 мл, на самом деле пива там около 300 мл. Разрешение пить пиво в парке это не исключение в честь фестиваля. В Японии не запрещено распитие алкогольных напитков на улицах, парках и любых других общественных места. Оно не приветствуется в метро и на детских площадках, хотя выпивающих в метро я встречала очень часто. А детская площадка любимое место после захода солнца, так как детей там уже нет после 19:00, но зато есть бесплатный общественный туалет. Но про Японские туалеты истории будут позже*
Представьте же мой восторг от такого сборища молодых, и не только, Японцев. Тут у меня закралась мысль, что уже тут, в первый день, я могу с кем-нибудь познакомиться. Найти нового знакомого, друга или возможно кавалера на несколько недель пребывания. Тем более, после просмотра огромного количества дорам и немного аниме, японцы были идеализированы в моей голове.
Я поддалась атмосфере фестиваля, купила пиво Саппоро, все же я приехала в одноименный с ним город и баварских сосисок. Я сама себя сейчас осуждаю, почему я не купила, что-то японского, но я человек очень дотошный и не люблю брать что-то наугад. Я отфотографировала меню и вывески, чтобы потом произвести перевод и вернуться. У меня же впереди целый месяц, успеется. Почему я не перевела все на месте? Напомню, действие происходит в далеком 2013 году, моим телефоном был слайдер. И мечтала я о Новой модели желтого сони эриксона. Ну а музыку я слушала через навороченный плеер Волкмен с огромным экраном, размером со спичечный коробок, на котором можно было даже фильмы смотреть. И памяти на нем было целых 8 гб. Это ж сколько музыки можно загрузить! “Не хухры мухры вам!”, как говорит моя бабушка.
Усевшись в самую гущу толпы я кайфовала от Японского языка звучавшего вокруг, хотя и понимала процентов 5, а то и меньше. Но пребывала в восторге, как будто я героиня первой серии дорамы. Вот допив пиво, которое к слову, мне не понравилось, я принялась за десерт Данго, ранее купленный в комбини. Выбрала розовый шарик и укусила в предвкушении начинки и клубничного вкуса. Как укусила так почти сразу и выплюнула. Начну с того, что начинки никакой не было, и вообще данго, как оказалось, не подразумевает начинку. Цвет у них просто для вида и редко несет вкусовую составляющую. Хотя за 10 лет многое изменилось и с расчетом на туристов в соответствующих местах продают уже куда более сладкие и инстаграмные данго, чем те что обычно едят Японцы. Но я то купила в обычном магазине и во рту было ощущение что я жую пластилин или вязкую глину. Как ребенок который засунул что-то несъедобное в рот. Признаюсь, что снова поела данго я только в этом году. Как раз в таком туристическом месте как я рассказывала. Это было небо и земля по сравнению с моей первой попыткой.
*Десерты из мочи. Данго это только один из разновидностей десертов из мочи. Мочи готовят не просто из рисовой муки, как многие ошибочно думают, а из муки риса сорта Мочи. Этот рис не едят, он слишком мелкий и по вкусу кардинально отличается. А так же в нем особенно повышенное содержание клейковины. Благодаря чему и получается тягучее тесто. Десерты из мочи в Японии обычно готовят с начинкой из сладких бобов анко, либо воздушной и легкой начинки, а не как у нас из творожного сыра и кучей фруктов. Однако и в Японии рынок меняется следуя за европейскими тенденциями. И все же есть некоторые каноны, например размер мочи, которые в Японии стараются соблюдать. Есть еще такой десерт как Вараби-мочи, он мой любимый, но открыла я его только на третьем году жизни в Японии и то случайно. Дело в том, что выглядит он не примечательно, меня угостил ими японский друг, иначе я возможно так бы никогда их и не попробовала. Так же есть жареные блоки из мочи. Которые японцы любят есть на новый год. В сыром виде это выглядит как кусок хозяйственного мыла, но после приготовления на гриле (встроен в плиты каждого дома, для жарки рыбы) он немного набухает, но как на мой вкус остается просто безвкусным куском пластилина. Ирония в том, что ради такого ничем не примечательного лакомства, японцы жертвуют жизнью. Из года в год в Японии умирает десятки стариков и детей из-за того, что подавились куском непрожевываемого, жесткого, безвкусного мочи. Особенно много жертв в Новый Год. Настолько для Японцев важны традиции, что несмотря на предупреждения по всем каналам СМИ о том, чтобы старики и дети воздержались от поедания мочи в праздник, каждый год погибает около 3500 Японцев.*
Посидев еще немного, наслаждаясь атмосферой, я к сожалению так ни с кем и не познакомилась. Сама была еще слишком трезвой, а Японцы хоть все вокруг на меня поглядывали, видимо боялись подойти к иностранке. Я убеждалась потом в этом множество раз. Для многих Японцев иностранец, как нечто недосягаемое, как знаменитость сошедшая из фильма. Хочется смотреть, может даже хватит смелости сфотографироваться, но поговорить — страшно.
По ясным только мне ориентирам я вернулась к общежитию, даже забыв по дороге назад зайти в комбини. О чем я сразу же пожалела и уже собиралась опять пойти на улицу, но тут меня накрыла усталость с перелёта, потому даже не раздеваясь, я так и легла спать. Следующего дня я ждала еще больше. Первый учебный день в Языковой школе и новые знакомства. Теперь-то мой Японский пойдет в гору!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кофе с Саке. Маскарад Японии. Темная сторона.» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других