Опасное предсказание. Часть 2

Юрий Примаков

Вечерело. На камнях в парке возле гостиницы для знатных особ сидели Катя, Джон и Ян. Никого вокруг. Только птицы временами пересвистывают вдалеке. Да, их признали сказочными героями, ученые восхищены их знаниями и умением. Что дальше? Катя подняла голову, вздохнула и тихо сказала: – Мы в ловушке. До открытия конгресса осталось три дня. За это время невозможно сдать все экзамены и получить звание магистра. Джон усмехнулся, потом грустно добавил: – Добрались до цивилизации. Здесь не Неведомые Земли. Волшебство без диплома – прямая дорога на костер. Сожгут как колдунов

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасное предсказание. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Светлой памяти моей жены Ирины Примаковой посвящается

Глава 1. Снова Иван Бродяга

Вечерело. На камнях в парке возле гостиницы для знатных особ сидели Катя, Джон и Ян. Никого вокруг. Только птицы временами пересвистывают вдалеке. Да, их признали сказочными героями, ученые восхищены их знаниями и умением. Что дальше?

Катя подняла голову, вздохнула и тихо сказала:

— Мы в ловушке. До открытия конгресса осталось три дня. За это время невозможно сдать все экзамены и получить звание магистра.

Джон усмехнулся, потом грустно добавил:

— Добрались до цивилизации. Здесь не Неведомые Земли. Волшебство без диплома — прямая дорога на костер. Сожгут как колдунов.

Катя огляделась. Рядом никого не было. Ни птиц, ни животных.

— Надеюсь, нас не подслушивают. Лига нас боится и старается сгубить. Союз никак себя пока не проявлял.

Ян встал и решительно предложил:

— Раз так, у нас только один выход. Выбраться незаметно из городка и отправиться искать башню с принцессой. И не заезжать в большие города.

— Знать бы еще куда ехать, — добавила Катя, поднимаясь с камня, — и познакомиться с членами Союза заодно. Уверена, что здесь многие связаны с Лигой. В том числе и Ученый Секретарь. Расписание экзаменов составлено с умом. Все выглядит правдоподобно. Застрянем на месяц или больше и предсказание не сбудется.

— Что ж, пора в дорогу. Выведем незаметно лошадей и в путь, — предложил Джон, — ночью после праздника стража расслабиться. Придется, не применяя волшебства, вынести из гостиницы все нужное, и добраться до городской стены.

Ребята понуро брели по дорожке. Опять борьба и невзгоды. Кончились дни славы и почета. Нужно было самим искать пропавшую принцессу. Если они хотят вернуться домой. Бакалаврами им не стать и права заниматься волшебством у них не будет. Поймают и на костер.

Стемнело. Еще два-три поворота по дорожке и они выйдут из леса к гостинице. Вдруг впереди показалась высокая фигура в темном плаще. Лицо было скрыто капюшоном. Ребята вздрогнули.

Кто это? Призрак? Человек не может так внезапно возникнуть из ничего. Волшебник? Друг или враг? Не раз успех и спокойствие сменялись бедой, не раз что-то страшное, грозившее смертью появлялось из ничего, из пустоты. И каждое новое столкновение с обитателями этого мира было более опасным, чем прежние. Кто сейчас перед ними? Воспользоваться заклятиями нельзя. Это не дикие Незнаемые Земли. Выхватить револьвер и стрелять? Револьвер волшебный. Если б они уже были признаны магистрами волшебных наук! А так — нарушение закона. Недозволенное колдовство. За это костер. Незнакомец мог сверкнуть магическим перстнем и превратить их всех в мышей. Об этом никто бы и не узнал. Бегали бы мышами по лесу, пока кто-нибудь не поймает.

Незнакомец, не торопясь, снял плащ. Плащ повис рядом в воздухе. Джон и Катя хором воскликнули:

— Иван! Иван Бродяга! Ты не забыл нас!

Ребята бросились к волшебнику и крепко его обняли. Это был единственный знакомый друг, во всем этом волшебном мире.

— Иван, мы хотим домой. Хватит с нас приключений, — твердо сказала Катя.

— У Алладина и Индианы Джонса было меньше, — добавил Джон, — нам надоело с ними конкурировать. Тем более, об этом никто и не узнает.

— Ну, это еще неизвестно, — усмехнулся Иван, — Соломон сейчас в Нью-Йорке. Уже неделю как бродит по Бродвею. Мюзиклы ему нравятся, видишь ли. А вы тут как?

— Мы в ловушке, — мрачно ответил Ян. — Вот график наших экзаменов и встреч.

Иван произнес заклинание и плащ начал излучать свет. Иван прочитал весь список и присвистнул.

— Неплохо. И все вполне прилично выглядит. Нельзя срывать открытие конгресса и заставлять ждать тайных советников Правителя. Но вы остаетесь сказочными героями.

— Марляндскими героями, — уточнил Ян. — Не сомневаюсь, что в эту сказку внесут нужные уточнения и окажется, что мы все время просто выполняли указания марляндского правителя.

— Очень может быть, — усмехнулась Катя.

— Вы оба перегрелись на солнце, — сердито заметил Джон. — Так не может быть.

— Ой-ой! А у вас в Штатах не раздувают время от времени славу и успехи тех, кто нужен и не забывают ли о тех, кто, в самом деле, заслужил почет?

— Не чаще, чем у вас в России. Ладно. Твоя взяла. Что будем делать, Иван?

— То, что вы должны сделать. Решайте сами.

Катя усмехнулась. Небрежно сказала:

— Найти башню, которую обвивает змей, и освободить принцессу.

Иван вздрогнул, погасил плащ и накинул его. Теперь все стояли в темноте. Облака скрывали звезды. В лесу стало очень тихо. Иван повернул магическое кольцо. Послушал, поднес его к уху. Потом тихо спросил:

— Откуда вы про башню узнали?

— От странствующего рыцаря.

— Так. Значит это все-таки он. Прекрасно. Что вам нужно для успешной сдачи экзаменов и получения дипломов?

Ребята посовещались. Потом Джон ответил за всех:

— Время. Месяц на экзамены, защиту диссертаций, технику — принтеры, сканеры, бумагу. Оборудование для переплета. В свободное время мы успеем лучше понять этот мир и узнать, где нам искать Викторию. Мы должны получить право заниматься волшебством где угодно и как угодно.

Иван вздохнул.

— Ладно. Я полечу притормозить советников, потом в Нью-Йорк к Соломону. Там мы достанем все, что вам нужно. Сдавайте экзамены. Через три дня встретимся.

Катя вздохнула:

— А сразу домой нельзя? Мы бы с вами хоть в Нью-Йорк, хоть в Сингапур.

— Наши миры продолжают соприкасаться, — усмехнулся Иван, — вы хотите, чтобы все, кто вас…беспокоил в нашем мире, появились в России и в Америке? Чтобы диктатор нашего мира мог вмешиваться в судьбы ваших родных и друзей? Ведь никто не знает сколько времени наши миры будут близки. Годы или века.

— Нет! Что ты! Мы можем этому помешать?

— Надеюсь, что так. Пока у вас все неплохо получалось. Успехов вам.

— Иди к черту, — ответила Катя.

Иван исчез. Катя удивилась. Может быть, в этом мире есть и черти.

Этого не было в книгах о тайных волшебных науках, но у нее дома иногда вспоминали чертей, которые знали много важного. Что ж.

Значит завтра утром у них экзамен. Сглаз, заклинания. Потом приготовление порошков и магических жидкостей. Главное — чтобы Джон не увлекся своими придумками. Лучше потом.

Ребята вошли в гостиницу. Стража их приветствовала. Слуги проводили в апартаменты. Гостиница для особо важных гостей отличалась от той, где они останавливались в Незнаемых Землях. Там здание было обычное, не очень большое снаружи и огромное внутри. Здесь большой загородный дом, обычная прислуга и никаких чудес. Впрочем, за один вечер все и не узнаешь. Когда на следующий день ребята явились в университет к 9 часам для встречи с учеными, им сообщили, что встреча откладывается, а экзамены они могут начать сдавать прямо сейчас. График их встреч и экзаменов изменят потому, что пришло известие о том, что случайный камнепад в горах задержал экипаж с тайными советниками и придворным магом.

Как только туннель очистят, их известят. К сожалению, горные духи не любят, когда колдуют без их согласия и потому советники приедут не раньше, чем через две-три недели. Возле туннеля нельзя колдовать.

Экзамены ребята сдали хорошо. Занятия в гостинице «Одинокий призрак» и капли Матильды обеспечили успех.

Волшебники и ученые из разных стран после экзаменов расспрашивали их об обычаях их стран, удивлялись и не верили удивительным историям про компьютеры и телефоны, ракеты и небоскребы.

После беседы вечером Джон начал утешать Катю.

— Я думаю, что мы с тобой оказались в положении Марко Поло.

Чем подробнее он рассказывал о Китае и других странах, тем меньше ему верили. Может быть, это и к лучшему.

— Не захотят к нам в гости?

— Пожалуй, что и так. И в нашем мире к этому не готовы, и здесь тоже. Люди еще не доросли до таких перемен…

Соединение науки и волшебства — это слишком.

— Ты стал мудрее и дальновиднее, Джон.

— С тобой это не трудно. Ты мне много рассказала об истории твоей страны, о том, что было с людьми в ХХ веке.

— К сожалению, везде историю преподают по-разному и понимают каждый как ему удобно. С математикой проще.

— Может быть, на конгрессе историков окажется, что у них по-другому.

— С чего бы это? У нас и доступные библиотеки, и обмен студентами и учеными, и Интернет. И все же большинство скверно знает историю своей страны, а об остальных народах узнает больше из фильмов, чем из книг.

— Да, ты прав. Исторические сказки удобны и легко запоминаются. Что у нас на завтра?

— Расписание изменилось. Можно будет заняться диссертациями.

Наметить тему и план. Никогда не думал, что попаду в такой переплет. Когда следующие экзамены?

— Экзамен по древним языкам послезавтра. Два древних языка и чтение магических надписей.

— Так. А дальше?

— Утвердят темы диссертаций. Потом экзамен по астрологии и предсказаниям.

— Значит, сейчас нужно наметить тему для диссертации. Для этого придется просмотреть их библиотеку — что и как уже написано.

— Верно. Ян, согласен?

— Конечно.

В библиотеке им показали длинные полки с рядами диссертаций бакалавров и магистров. Седой библиотекарь порекомендовал наиболее интересные работы. К вечеру ребята устали настолько, что, выйдя из библиотеки, заговорили на древне-халдейском языке.

Они, даже не заметили, что перешли на него после чтения древних манускриптов и ученых трудов. В этот день Катя, Джон и Ян оценили важность своих трудов по изучению иностранных языков.

Библиотекарь был поражен тем, как быстро эти очень молодые люди разобрались в сложных проблемах волшебства и магии, как легко они смогли сопоставить заклинания и приемы волшебства разных народов. Когда они перешли на халдейский, он решил, что это самое большое чудо, которое он видел. Такие молодые и такие образованные. Таких молодых и знающих, он раньше не встречал.

Ребята шли по улице и болтали на халдейском. Когда Джон заметил, что прохожие слишком часто на них оглядываются, он спохватился и перешел на обычный язык волшебного мира. Катя предложила переместиться в лесок за гостиницей и там все обсудить. Первым переместился Ян и врезался в оленя, который задумчиво стоял на поляне.

Олень фыркнул и отскочил в сторону. Ян плюхнулся на землю и схватился за плечо.

— Ты цел? — спросила Катя.

— Дешево отделался. Мог бы и на рога попасть.

— В этом неудобство быстрых перемещений, — философски заметил Джон, — напугал бедное животное. Придется его потом чем-нибудь вкусным угостить.

— А меня? — спросил Ян, поднимаясь с земли, — тебе олень дороже человека.

— Сказочных героев здесь трое, а олень один. Об экологии нужно думать, господин ученый.

— С меня пока и алхимии хватает. Какие темы выберем? Командир Катя, что ты думаешь?

— Пока думаю. Что бы ты хотел, Ян?

— Мне кажется, что в нашем мире слишком много проблем люди пытаются решить с помощью волшебства. Там, где много волшебников, не нужны мастера и изобретатели.

Катя удивилась, потом рассердилась на себя. Не смогла сразу понять суть проблемы. Раз мир волшебный — волшебство естественно и неизбежно. Джон попытался уточнить и спросил:

— Ян, а кто будет определять границы? Количество и размеры допустимого волшебства? Кто будет издавать законы, и менять их? Кто будет следить за их исполнением, и определять меру наказания, взвешивать на каких весах будут дозволенное и превышение меры? Мир меняется очень быстро.

Ян на минуту задумался.

— Такие законы нужно обсуждать и контролировать их исполнение всенародно. Волшебники часто служат владыкам и то, что они делают по приказу царей, легко можно объявить государственной тайной. Последствия не предсказуемы.

Катя и Джон обдумали ситуацию и решили, что даже серьезное рассмотрение этой задачи — уже большая научная работа. Джон сказал:

— А я, пожалуй, попробую разобраться в том, насколько важно сохранить разнообразие всех волшебных народов и существ этого мира. Их неповторимость, опыт, способ решения разных проблем и традиции искать свои пути, и в волшебстве и в обновлении общества необходимы всем.

— Молодец. Эта проблема всех миров! — воскликнула Катя, — у нас уже был в стране такой специалист по превращению людей в простые винтики.

— И давно это было? — удивился Ян.

— Нет. Дедушка еще помнил его хорошо.

Ян заинтересовался этим чудом.

— Этот специалист пользовался волшебством? Ты говорила, что у вас в мире нет волшебства.

Катя усмехнулась.

— Смотря что называть волшебством, Ян. В появлении и правлении диктаторов всегда есть что-то волшебное. Потом люди долго удивляются — как такое могло случиться.

Джон посоветовал:

— Только без лишних эмоций. В ХХ веке было много ошибок и трагедий.

Люди верили в сказки правителей. Береги себя.

Нам еще эту принцессу найти надо. О чем ты будешь писать?

— Попробую разобраться в значении и смысле разных предсказаний и прорицаний. И в нашем мире и здесь все время пытаются подогнать исторические факты, то, что уже произошло под древние пророчества. Предопределенность и неизбежность исполнения древних предсказаний или предчувствий бывает очень полезна и правителям и подданным. Против судьбы не пойдешь.

Ян одобрил.

— Мне кажется, что это интересная тема. Хорошо бы понять, как составлялись эти пророчества. Каков был путь озарения тех, кто их изрекал, кто подсказывал направление мысли пророкам.

— Если ты хоть капельку в этом сможешь разобраться, тебя не выпустят из этого городка. Ты и без медали станешь самой мудрой.

— Не выпустят — удерем. Просто мне интересно понять, что к чему.

Ребята вернулись в гостиницу без приключений. В Катиной комнате они увидели большие тюки с наклейками Нью-Йоркских магазинов и записку на столе. В записке Иван написал: «Успехов и удач. С чертями я и сам договорюсь. Соломон достал билеты на финальный матч. Вернемся — расскажем. Иван Бродяга и Соломон Турист».

Джон чуть ли не со слезами на глазах трогал наклейки и тюки с оборудованием. Потом начал все распаковывать.

Катя и Ян пытались ему помочь, но Джон решительно заявил:

— Нет. Не будем нарушать нашу традицию. Американскую мечту.

Решать за всех все проблемы, а потом удивляться, что получилось не так. Это стиль наших президентов. А ведь по закону и конституции я имею право на сон по ночам. Как несовершеннолетний.

Двигайте мебель в своих комнатах, ребята. Придется немного поколдовать. Иван заступится в случае чего. Это русская традиция.

Через некоторое время в комнатах были установлены и компьютеры, и принтеры и сканеры. Все, необходимое для работы. Даже бесперебойный источник питания от солнечных батарей. Теперь можно было приниматься за работу. Очень усталые ребята добрались до своих просторных и роскошных кроватей и повалились спать.

С утра началась напряженная работа. Первым засел за компьютер Джон. Он сумел установить очень хорошую программу и теперь быстро набирал страницу за страницей. Катя в это время перебирала труды сотрудников университета и прикидывала, что она знает слабее всего из программы. Ян усердно готовил лабораторное оборудование для изготовления волшебных смесей и снадобий. К обеду стало ясно, что им нужен отдых. Ребята вышли в парк, легли на траву и слушали пение птиц. Все было как дома. Никакого волшебства. И бабочки так же махали крыльями, и белки бегали между деревьев. А на небе были обычные облака. Нигде нет профиля Кати или Джона.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасное предсказание. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я