Марк Рейли, агент внешней разведки Европейского Союза, получает задание разыскать европейского дипломата Кристофера Беккера, пропавшего в далекой восточноафриканской стране. Оказавшись в Урании, он остаётся без поддержки, сталкивается с противодействием местных и американских спецслужб и с силами, угрожающими всему человечеству. В погоне за абсолютной властью над человеческой природой, безумцы готовы перешагнуть все мыслимые рамки морали и этики, создавая чудовищное оружие. Сможет ли Марк Рейли противостоять противнику, спасти дорогих ему людей и удержать мир на краю тьмы? Обложка нарисована с помощью нейросети Midjourney.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грань тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Провал резидента
Солнце клонилось к закату, и жара начинала спадать. Кристофер готовился встретиться с информатором. Для встречи он выбрал ресторан Caddan Cad — в переводе название означало «Белая роза» — вдалеке от фешенебельных районов Расумала. Это было удобное место — к нему вели четыре улицы с односторонним движением, а подходы к ресторану просматривались в нескольких направлениях. Здесь всегда было людно, кухня пользовалась хорошей репутацией, и сюда нередко заглядывали туристы. В общем, не было ничего удивительного в том, что уставший европеец зашёл сюда после долгой игры в гольф.
Беккер занял место за условленным столиком в углу зала, откуда мог видеть всё происходящее в ресторане и контролировать входную дверь. Темнокожий официант подошёл к столу и обратился к гостю на хорошем английском, предложив меню.
Взяв в руки толстую папку и делая вид, что изучает меню, Кристофер стал присматриваться к посетителям ресторана. Справа, через несколько столиков от него, сидели местные — три афроамериканца в простой одежде, которые увлечённо и довольно громко о чём-то судачили. Тот, что постарше, сильно жестикулировал и рассказывал друзьям, какую большую рыбу выловил недавно в океане.
Беккер перевернул страницу меню и обратил свой взор на другой стол, за которым сидели два смуглых араба. О чём они говорили, он не слышал. Один из них курил кальян и после каждой затяжки то и дело бросал взгляд то на громкоголосого рыбака, то на вход, то на Беккера. Кристофер отметил про себя, что эти арабы выглядят опасными. Ему не нравился пронзительный взгляд чёрных глаз курильщика кальяна. Было что-то недоброе в его взгляде.
Он пробежался глазами по очередной странице меню и, сделав вид, будто обдумывает выбор блюда, бросил ещё один оценивающий взгляд в другую сторону. У окна, за столом рядом с выходом, сидела парочка — азиатка и темнокожий парень, похожие на студентов. Они пили чай и мило о чём-то беседовали, казалось, не обращая никакого внимания на происходящее вокруг. На спинке стула, на котором сидела девушка, висела вместительная сумка. Беккер отметил — в такой сумке вполне мог бы поместиться крупный пистолет. У парня не было вещей, но Кристофер обратил внимание, что у него за спиной на полу стояла большая спортивная сумка. «Интересно, кому же она принадлежит? Ему или ей?» — подумал он.
Играла тихая музыка — блюз. Прошло несколько минут, и к его столу снова подошёл официант.
— Что-нибудь выбрали, сэр? — поинтересовался он, держа в руках блокнот и карандаш. — Может быть, я могу вам чем-то помочь?
— Мне, пожалуйста, мятный чай, лепёшку анджеро и… — Кристофер секунду подумал, — …тушёную курицу с приправой хавааш.
— Что-нибудь ещё?
— Нет, пожалуй, нет. Принесите сначала чай. Спасибо! — ответил Беккер, громко захлопнув папку. Ему было важно, как среагируют гости на неожиданный звук.
Чернокожий рыбак не обратил внимания, продолжая увлечённо рассказывать свою историю. Курильщик кальяна бросил на него короткий и неприятный взгляд, но тут же отвёл глаза. Его собеседник выпрямил спину, приготовившись встать, но тут же расслабился, откинувшись на спинку стула. Студентка повернулась в сторону, но её парень невзначай дотронулся до её руки, и они вернулись к разговору.
Кристофер протянул официанту меню, тот, улыбнувшись широкой улыбкой, записал заказ и ушёл на кухню.
Прошло около семи минут. Беккер украдкой посмотрел на часы — без пяти минут пять. Ровно через пятнадцать минут должен был появиться его информатор, но Кристоферу не нравилась обстановка.
Обычно в это время в Caddan Cad было больше людей. Ему не нравились те два араба. Было что-то неправильное в парочке «студентов». Лишь удачливый рыбак сбивал с толку, он вёл себя по-настоящему. Его внимание привлекали неоправданно большая сумка девушки и бесхозная спортивная сумка за спиной её парня. «Что-то здесь не так! Нужно уходить. Но как? Буду импровизировать…» Чутьё подсказывало ему, что явка провалена.
К столу подошёл официант, несущий поднос с большим фарфоровым чайником и чашкой на блюдце.
— Ваш мятный чай, сэр! — сказал официант, ставя чайник на стол. — Вам налить?
— Да, пожалуйста! — ответил Кристофер и, не дождавшись, пока официант нальёт полную чашку, протянул к ней руку, неаккуратно подставив пальцы под струю кипятка. Беккер вскрикнул, имитируя возмущение, и выронил чашку.
— Простите сэр! Вам очень больно? — испугался официант, ставя чайник на стол.
Кристоферу нужен был момент неожиданности. Посетители ресторана растерялись на полторы-две секунды, не зная, как реагировать на его крик. За эти мгновения Кристофер успел вскочить из-за стола, скорчившись и прижимая обожжённую руку.
Если бы посетители ресторана оказались теми, за кого себя выдавали, эта сцена ничем не закончилась бы. Но экспромт, устроенный Беккером, на мгновение ввёл всех в замешательство, после чего они молниеносно стали действовать, сорвав маски и показав свою истинную сущность. Чутьё Кристофера не подвело — он попал в засаду.
Первым выдал себя курильщик кальяна. Он отбросил мундштук в сторону и, выхватив из-за пояса пистолет, начал вставать. Его собеседник, державший руки так, чтобы они не были видны Кристоферу, потянулся правой рукой под левую полу пиджака, под которым у него было оружие. Азиатка бросилась к своей сумке, из которой достала электрошокер, а её напарник откинулся назад, к спортивной сумке на полу. Громкий темнокожий рыбак замолчал, а его друзья с удивлением обернулись на шум.
Время для Беккера остановилось. Он правой рукой потянулся к ноге за пистолетом, на это ушла четверть секунды. Курильщик успел вскочить и начал поднимать своё оружие — пистолет для стрельбы дротиками. Второй араб выхватил из-под пиджака UZI и начал разворачиваться в сторону Беккера. Азиатка попыталась прицелиться в Кристофера, но остолбеневший официант закрывал ей линию стрельбы. Её напарник успел упасть на пол и почти дотянулся до сумки.
Тук-тук, тук-тук — успели отозваться в ушах гулкие удары сердца, когда Кристофер выхватил свой пистолет и открыл огонь первым. Падая на пол, он успел сделать два выстрела. Первая пуля впилась в грудь араба с UZI в руках, а вторая попала в правое плечо курильщика. В этом момент азиатка выстрелила из тазера в Беккера, но электроды впились в спину официанта, глаза которого округлились от нестерпимой боли, едва не выпрыгивая из орбит, а изо рта у него брызнула слюна. Умирающий араб открыл огонь — его рука дёрнулась, и четыре пули ушли в сторону стола с рыбаками. Две пули попали в стену, а остальные сразили наповал рассказчика историй.
Раненый курильщик выстрелил в Кристофера, но не смог хорошо прицелиться, и дротик со свистом вонзился в спинку стула, на котором несколько секунд назад сидел Кристофер. Напарник азиатки расстегнул сумку и достал из неё чёрный цилиндр. «Граната!» — успел подумать Кристофер и сделал два выстрела в сторону «студентов». Первая пуля вонзилась в лоб «студентки», после чего она упала навзничь. Вторая пуля попала в живот её напарника. В это время тело оглушённого электрошокером официанта рухнуло на Беккера, придавив его ноги, а умирающий «студент» успел метнуть в его сторону гранату.
«Это конец!» — мелькнула мысль, пока граната летела в его сторону. Ещё пара мгновений, и цилиндр упал на пол, два раза подскочил и подкатился к нему. Беккер успел досчитать до трёх, когда раздался оглушительный взрыв, сопровождаемый ослепительной вспышкой. Мир в глазах Кристофера померк.
Граната оказалась светозвукового действия. От её взрыва лопнули стёкла в ресторане, густое облако дыма окутало зал, а выжившие в перестрелке люди, ослеплённые яркой вспышкой и оглушённые пронзительным звуковым ударом, корчились от нестерпимой боли в ушах.
Откуда-то с крыши упали верёвки, по которым на землю спустились три фигуры в чёрных тактических комбинезонах, противогазах, касках, с автоматами в руках. Выбив ногами полуразбитые стёкла, они ворвались внутрь ресторана, взяв на прицел всех находившихся там людей. Ещё секунда, и двое автоматчиков выстрелили в двоих оглушённых афроамериканцев у дальней стены.
Держа оружие наготове, люди в чёрном подбежали к Беккеру. Двое стащили с него бесчувственное тело официанта, после чего средний выстрелил официанту в спину. Один из людей в чёрном проверил пульс Кристофера и поднял большой палец правой руки, показав, что тот жив. Старший снял маску, обнажив смуглое лицо коротко стриженного широколицего американца с цепким бесчувственным взглядом.
— Дерьмо, вот дерьмо! — выругался он на чистом английском, поворачиваясь в сторону раненого араба с пистолетом в руках. — Как это получилось, Абид? Куда ты смотрел? Вы должны были взять его вместе с информатором!
Абид, оправившись от действия оглушающей гранаты, держась левой рукой за правое плечо, огрызнулся:
— Пошёл ты, Майк! Если ты такой умный, вот и брал бы его! Мы всё подготовили как надо, но он сообразил, что это ловушка… А потом ему помог этот фортель с чаем. Если бы не этот номер, сейчас спал бы!
— Ты кретин, и твои люди кретины! — орал на него американец.
— Закрой рот, Майк! Погибли трое моих! На черта он вообще вам сдался живым? Грохнуть его надо было, и всё. Оглянись, Мэй мертва, он прикончил Алима и Нейтона, это были мои лучшие люди!
— Говнюки бездарные, вы провалили операцию! — продолжал ругаться Майк.
Один из людей в чёрном обратился к нему:
— Кэп, что с этим делать?
— Пакуйте его, и едем на базу. — рыкнул Майк.
Он достал из кармана рацию и обратился к кому-то на другом конце.
— Босс, мы его взяли. Он жив. Но эти говнюки выдали себя и устроили тут мясорубку. Нужна зачистка…
Несколько секунд рация молчала, а потом из неё раздался хриплый голос:
— Понял. Второго взяли?
— Нет, босс, увы, к нему никто не пришёл. Похоже, эти уроды его вспугнули…
— Проклятье, Майк, ты понимаешь, что провалена операция, которую мы готовили три месяца? Я с тебя шкуру спущу, если ты в этом виноват! — орал на него человек по рации.
Лицо Майка побледнело. Видимо, угроза таинственного собеседника не была пустым звуком.
— Да, босс, извини. Я во всём разберусь! Что с этими дилетантами делать? Трое мертвы. Один ранен, — Майк бросил взгляд на перепуганного араба, — ещё двое на улице.
— Кончайте их! Нам этот мусор не нужен. А его на базу, немедленно!
Услышав эти слова, Абид затрясся от страха и закричал:
— Нет, Майк, прошу тебя не надо! Я сделал всё, что от нас зависело! Мы же взяли его! Прошу тебя, у меня жена и дети!
— Ничего личного, Абид, видимо недостаточно сделали… — сухо ответил Майк, махнул рукой, и два его напарника хладнокровно застрелили раненого подельника.
— Приберитесь тут. Раненых добить, а этого в наручники и ко мне в вертолёт, — скомандовал американец, развернулся и направился к выходу из ресторана.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грань тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других