Заклятый брат

Эйми Картер, 2022

Саймона предали! Он был уверен, что таинственный Аноним – друг. Но после похищения двоих Наследников, стало ясно, что ему доверять нельзя. А что, если Аноним и похитил ребят? Сообщения Анонима приводят Саймона и его друзей в Африку, где укрываются сотни других Наследников. Только вот, Наследники не очень-то рады приезду Саймона. Все они знают, что это Саймон виноват в том, что у них появилась сила, которую они не просили. Наследники не доверяют Саймону, время на исходе, солдаты Совета рыщут по саванне, а Аноним больше не даёт подсказки…

Оглавление

Из серии: Анимоксы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заклятый брат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1

Бессмысленная затея

Невидящим взглядом уставившись в книгу, Саймон Торн пытался сосредоточиться. Все его старания были безуспешны: слова расплывались перед глазами, и ни единой строчки прочитать не удавалось.

Он даже не помнил, сколько времени провёл на одной и той же странице. Кажется, с момента, как бортпроводница забрала нетронутый завтрак, но когда это было? Пятнадцать минут назад? Час? Или прошла уже половина перелёта над Индийским океаном? Он не знал. Но за это время его дедушка успел уснуть в соседнем кресле и теперь равномерно похрапывал, привалившись к окну. Впрочем, это мало о чём говорило: Лео Торн умел засыпать за секунды даже в самых неудобных местах.

— Мы прилетели? — пропищал высокий голосок прямо Саймону в ухо, и он едва не подпрыгнул. Крохотная серая с белым сахарная летяга выбралась из его капюшона, где устроила себе временное гнездо, и теперь сидела у него на плече, нервно заламывая лапки.

— Ещё нет, — ответил Саймон, глубоко вдыхая, чтобы успокоить колотящееся о рёбра сердце. После событий последних двух недель нервы у него были на пределе. — Я же говорил не вылезать, пока не доберёмся до Танзании, забыла? Если тебя увидят, проблем не оберёмся.

Тёмные глаза Элоизы стали ещё больше, и она обернулась хвостом, словно он мог скрыть её от взглядов других пассажиров. Разумеется, это не помогло — Саймону и так повезло пройти с ней досмотр в аэропорту Сиднея, но рано или поздно удача должна была отвернуться. Особенно если через каждые пять минут Элоиза будет лезть с вопросами. Саймон, конечно, мог разговаривать с животными, а вот все остальные слышали только высокий стрёкот, который не заглушал даже гул самолёта.

— Вот зачем ты взял её с собой? — сказала девочка с серебристыми волосами, сидящая справа. Ариана была единственной преградой между Элоизой и проходом между рядами и как раз закрыла её собой от мужчины в кепке, идущего в туалет.

— Ты же знаешь, что у меня не было выбора, — тихо ответил Саймон. Он пытался убедить Элоизу вернуться в колонию — спорил с ней всю многочасовую поездку по австралийскому побережью, уговаривал и даже умолял вернуться в безопасный заповедник. Но Элоиза раз за разом отказывалась и требовала поехать с ними, и Саймон попросту испугался, что она заберётся в чемодан и её раздавит при транспортировке. Поэтому он согласился, пусть и весьма неохотно.

— Я не буду шуметь, — прошептала Элоиза, обнимая пушистый хвост. — Обещаю. Буду сидеть тихо, как мышка.

Совесть кольнуло, но Саймон ничего не сказал, просто дождался, пока она вновь спрячется в капюшоне. Он знал, почему Элоиза не хочет оставаться в Сиднее, — все знали, просто молчали. Ведь не прошло и двух дней с момента похищения Суюки Хокинс, хозяйки Элоизы; её вместе со вторым Наследником, Каем Сореном, забрали буквально у них из-под носа. Саймон даже не знал, живы ли они, и уж тем более не представлял, когда сможет их увидеть, поэтому с болезненной ясностью понимал испуг Элоизы. Точно такой же испуг он сам испытал двенадцать дней назад, когда на его глазах похитили брата.

Может, с Саймоном летяге будет спокойнее, чем в колонии без Суюки, или Элоиза просто не могла сидеть на месте, зная, что Суюки в опасности. И она, как и Саймон, просто хотела хоть немного помочь, пусть эта помощь в итоге ни во что бы не вылилась.

— Никто не хочет рассказать, как мы планируем найти шестьдесят потенциальных Наследников на континенте, который больше Австралии в четыре раза?

К ним обернулась девочка с чёрной косой, сидящая у окна в ряду перед ними. Розовую маску для сна Уинтер сдвинула на лоб, и, несмотря на круги под зелёными глазами, уставшей она не выглядела.

— Не факт, что придётся, — над подголовником сиденья перед Арианой показалась голова Джема, блондина в очках. — Аноним сказал ехать в Танзанию.

— Больше он ничего не писал? — поинтересовалась Уинтер у Саймона.

— Я бы вам сказал, — ответил тот. Несмотря на усталость — а также двенадцать километров над уровнем моря и полное отсутствие связи, — он дотянулся до рюкзака в ногах и вытащил из переднего кармана раскладушку. Он прекрасно понимал, что глупо надеяться на очередное сообщение от Анонима, неизвестного осведомителя, который направил их сначала в Австралию, а теперь в Танзанию. Но это не мешало периодически проверять.

Разумеется, новых сообщений не появилось. На экране высвечивалось одно-единственное послание, полученное два дня назад, в ночь похищения двух австралийских Наследников:

1:24

Без обид, Саймон. Уверяю, так было нужно. Надеюсь увидеть тебя в Танзании. Удачи.

— Разве можно верить этому Анониму после того, что произошло с Суюки и Каем? — сказала Ариана. — Мы даже не знаем, кто это…

— Зато он — она, они, да кто угодно, — тоже ищет Наследников, — сказала Шарлотта, сидящая между Арианой и Джемом. Тряхнув тёмными кудрями, она тоже обернулась. Губы её были сомкнуты в тонкую линию. — Пока непонятно, действует ли он во благо, но ему явно нужна наша помощь с поисками.

Уинтер фыркнула.

— «Действует ли он во благо», — пробормотала она. — Как мило. Скажи уж прямо: мы понятия не имеем, планирует Аноним их убивать или нет.

Повисла короткая тишина, и Саймон забрался рукой в капюшон, чтобы погладить Элоизу по мягкой шёрстке. Один раз он уже доверился Анониму, но больше повторять своих ошибок не собирался, даже если тот тоже пытался спасти Наследников от Верховного Совета.

К сожалению, сказать было легче, чем сделать. Совет управлял всем миром анимоксов, помимо Северной Америки, и несколько столетий про существование Наследников знали только их лидеры — пятеро Хранителей, каждый из которых отвечал за собственный континент. Раз в поколение рождался только один Наследник, с которым Хранители безжалостно расправлялись.

Живые Наследники были единственной угрозой их власти. Они были особенными — не просто потому что умели обращаться в кого пожелают, но потому что в них текла кровь королевской семьи, которую сверг Верховный Совет. И хотя переворот этот случился сотни лет назад, Хранители до сих пор боялись, что Наследники украдут обсидиановый Камень Судьбы — древний артефакт, вместе с кристаллом Хищника являющимся источником силы Наследников, — и вернут королевский трон.

Вот только год назад во время ужасной войны анимоксов, которая не имела отношения ни к Хранителям, ни к Совету, Саймон уничтожил Хищника — разбил его на сотни крохотных осколков, которые уже не собрать воедино. Тогда он ещё не знал, но напоследок кристалл наградил своими силами анимоксов, в чьих жилах текла королевская кровь — но только тех, кто ещё не успел в первый раз превратиться. И теперь мир населяло больше сотни потенциальных Наследников, а Администрация стремилась найти и убить всех и каждого.

И хотя впервые Саймон узнал про Совет всего две недели назад, и ему давно надоело рисковать жизнями близких, и он просто хотел вернуться домой… Только они с друзьями могли остановить их.

Джем кашлянул.

— В общем, как я и сказал, — продолжил он, поправляя очки, — вряд ли нам придётся вычислять африканских Наследников поодиночке. Их Хранительница…

— Фахари, — перебила Шарлотта на правах дочери бывшего европейского Хранителя. — Её зовут Фахари. И она хорошая… ну, по крайней мере, не такая кровожадная, как остальные. Я с ней практически не знакома, только знаю, что она из Серенгети.

— Из Серенгети? — переспросил Джем, глядя на неё огромными глазами, нырнул обратно на своё место, а через мгновение показался с путеводителем в руках. — В Танзании как раз есть национальный парк Серенгети. Видимо, поэтому Аноним нас туда и послал, — радостно добавил он, разворачивая книгу и показывая всем карту. — Очень сомневаюсь, что это совпадение.

— Фахари из Танзании? — удивлённо переспросила Шарлотта и прищурилась, вглядываясь в карту. Но даже через занавесь её кудрей Саймон ясно видел, что Серенгети располагается на севере Танзании у границы Кении.

— Может, она хочет провернуть ту же стратегию, что Ивонна? В Австралии-то хорошо получилось, — сказал Джем, практически подпрыгивая от восторга.

— Только Ивонна мертва, — сухо заметила Уинтер. — Как-то я сомневаюсь, что Хранители сочтут это победой.

Джем помотал головой; язвительный тон ни капли его не смутил.

— Да я не про то. Она же не выискивала возможных Наследников по одному — они сами к ней пришли. А вдруг…

— Вдруг в этом и заключается план Хранителей, — закончил за него Саймон, мгновенно начиная соображать. — Джем, ты гений.

Его уши мгновенно порозовели, но ответить он не успел, потому что в разговор вмешалась Уинтер.

— Слишком рискованное предположение, — сказала она. — Мы не можем рассчитывать, что Фахари поступит именно так, особенно учитывая, что опираемся мы на простое совпадение. А если ошибёмся…

— А у нас есть варианты? — поинтересовалась Ариана, скрестив руки. — Ты сама сказала, что Совет явно найдёт шестьдесят Наследников быстрее нас. Разумеется, мы рискуем, но пока ситуация в нашу пользу.

— Особенно если нам поможет Аноним, — сказал Джем. А когда Уинтер бросила на него укоризненный взгляд, быстро поправился: — Хотя доверять ему, конечно, нельзя. Но Шарлотта права…

— Аноним рассчитывает, что мы найдём Наследников вместо него, — закончила та за него. — Так что он не станет намеренно сбивать нас с курса. По крайней мере, на данном этапе. Мы ему ещё нужны.

Саймон нахмурился, постукивая ногтями по пластиковому подносу.

— Но зачем? Есть идеи?

— А разве не очевидно? — спросила Уинтер. — Аноним тоже хочет найти Наследников, но по какой-то причине не может искать их открыто.

— Но почему? — не успокаивался Саймон. — Я этого и не понимаю. Раз он смог похитить Кая с Суюки у нас из-под носа, почему нам приходится делать за него всю грязную работу?

— Потому что Хранители наверняка его знают, — сказала Шарлотта. — Аноним явно из их круга — он знает их планы, но не может вмешаться напрямую, потому что его раскроют.

— Двойной агент, значит, — сказала Ариана, постукивая пальцами по подлокотнику. — Или…

Их взгляды пересеклись, и Саймон мгновенно понял, о чём она думает.

— Нолан? — тихо спросил он, и она кивнула.

— Ведь подходит, согласись? — сказала она. — Нолан говорит, что помогает Хранителям ради семьи, но Совет знает, что ты вмешался в их планы. Так зачем ему оставаться с ними? Только исходя из каких-то своих целей.

Саймон покрутил мысль в голове, пытаясь рассмотреть со всех сторон. Пусть Нолана и похитили, он не сбежал с Саймоном, когда тот за ним пришёл. Наоборот, он согласился помогать Верховному Совету в обмен на гарантированную безопасность их семьи.

Условие было только одно: Саймон. Хранители предостерегли, что разорвут сделку, как только тот вмешается в их дела. И хотя Саймон безумно волновался за маму, дядю и тётю, он с самого начала знал, что придётся делать, и в его планы не входило отсиживаться дома, трусливо поджав хвост, пока Совет целенаправленно разыскивает и убивает сотни невинных анимоксов.

Но Ивонна, австралийская Хранительница, и Вадим, убивший отца Шарлотты и занявший его пост, несколько дней назад поймали Саймона, когда тот пытался спасти австралийских Наследников. Да, Ивонна погибла — но Вадим остался в живых. И Саймон даже не сомневался, что охочий до крови европейский Хранитель пошлёт в Нью-Йорк солдат.

Нолан знал, что Саймон попался — даже помог ему спасти множество жизней во время потопа, который вызвал Вадим, — и Саймон надеялся, что он присоединится к ним. Но Нолан вернулся к Вадиму, и ничего, казалось, не изменилось, только теперь Саймон не понимал, почему его брат решил остаться.

— Понимаю, мы все очень хотим, чтобы это был Нолан, но манера речи вообще на него не похожа, — наконец, прервала затянувшуюся тишину Уинтер.

— И Ариана видела, как он смотрел на меня в Трезубце, — добавил Джем. — Он же понятия не имел, что мы там будем, да?

Ариана закусила губу.

— Да, скорее всего. Актёр из него так себе, — признала она.

Саймон промолчал. С одной стороны, он очень хотел, чтобы брат тайком защищал Наследников, и всё это было одним большим хитрым планом, который Саймон не понимал. Во всяком случае, именно так Нолан утверждал два дня назад в последнюю их встречу.

Но, с другой стороны, он был рад, что брат не предал его — не похитил Суюки и Кая, зная, как отчаянно Саймон стремился их защитить. Он не представлял, что ждёт их в будущем, но нечто подобное точно разрушило бы шаткие отношения, над которыми они с Ноланом так долго работали.

— Но кто, если не Нолан? — наконец спросил он и посмотрел на Шарлотту. — Не знаешь никого из Верховного Совета, кто мог бы затаить на Хранителей злобу?

— Не помню таких, — покачала головой та. — Но это ни о чём не говорит. Я мало общалась с простыми стражниками и офицерами.

Ариана, поёрзав, выпрямилась во весь свой небольшой рост.

— Можем гадать сколько угодно, но без новых зацепок личность Анонима не выяснить. Лучше давайте подумаем, что будем делать в Танзании. Если больше гениальных идей не предвидится, предлагаю остановиться на Фахари и её связи с Серенгети.

— Ты в курсе, что там полно львов, леопардов и крокодилов, да? — поинтересовалась Уинтер, дёргая себя за косу. — А ещё ягуаров, слонов, гиппопотамов, гиен, носорогов, чёрных мамб…

— Если хотите, можете остаться в отеле, — сказал Саймон. Он с самого начала боялся за друзей, а после всего пережитого в Австралии в дрожь бросало от одной только мысли о неприятных сюрпризах, которые готовил им Серенгети. — Я и сам справлюсь…

— Как хорошо, что тебе не придётся, — сказала Ариана, касаясь его руки. Кожу тут же обожгло прикосновением, и она сжала его пальцы, долго не отпуская.

Сердце Саймона заколотилось как бешеное, и только пять долгих секунд спустя он вспомнил, как говорить.

— Но… Уинтер права. Там будет ещё опаснее, чем в Австралии…

— И мы всё равно пойдём с тобой, — твёрдо заявил Джем. — Да, Уинтер?

Та пробубнила себе под нос что-то недоброе, но всё же вздохнула.

— Да куда уж денемся, — сказала она, доставая из кармана телефон. Экран у него был покрыт трещинами — спасибо резкой остановке из-за перекрывших дорогу кенгуру, — но пальцы её летали по стеклу с такой скоростью, будто оно было абсолютно целым.

— Что ты делаешь? — удивлённо спросил Саймон, но она даже не замедлилась.

— Хочу подключиться к вайфаю и купить нам билеты, — ответила она, а потом закатила глаза, заметив недоумевающий взгляд. — Кроме меня, что, никто не удосужился посмотреть на карту? Мы прилетаем в Дар-эс-Салам, от него до Серенгети ехать и ехать. Но аэропорт Найроби значительно ближе. Если Фахари действительно позвала к себе всех потенциальных Наследников, нам не придётся торчать весь день в дороге.

— Не стоит лишний раз рисковать, — предостерегла Шарлотта. — Совет нас ищет, и если наши имена попадутся в списке пассажиров…

— Придётся рискнуть, — мрачно сказал Саймон. — Уинтер права. У нас нет времени. Иначе мы точно никого не спасём.

Больше возражений не последовало. Наоборот, все молча смотрели, как Уинтер покупает билеты на самолёт, а Саймон вновь пробежал пальцами по мягкой шёрстке Элоизы, от всего сердца надеясь, что они не опоздали.

Оглавление

Из серии: Анимоксы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заклятый брат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я