Стансы на смерть отца. Поэтический перевод С. Фомина

Хорхе Манрике

Своей мировой славой Хорхе Манрике обязан своему произведению – поэтическому шедевру, о котором Лопе де Вега сказал, что «их следует написать золотыми буквами», «Стансам на смерть отца», магистра Родриго Манрике (написаны после1476, опубликованы в 1492), в котором аскетические мотивы, тема всесилия смерти и быстротечности земных благ сочетаются с гуманистическим идеалом человека-борца, завоёвывающего бессмертие.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стансы на смерть отца. Поэтический перевод С. Фомина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

II

Переводчик Сергей Фомин

© Хорхе Манрике, 2020

© Сергей Фомин, перевод, 2020

ISBN 978-5-4498-6391-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

I

От сна просыпайся душою

И мозгу проснуться дай всё же,

Смотри, наблюдая,

Как жизнь мельтешит пред тобою,

Как вторит ей смерть следом тоже,

Неслышно ступая;

Как счастье проходит мгновенно,

Становится тяжким и пошлым

И давит, как бремя;

И кажется нам непременно,

Что дни, проведённые в прошлом —

Прекрасное время.

II

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стансы на смерть отца. Поэтический перевод С. Фомина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я