1. Книги
  2. Любовно-фантастические романы
  3. Тори Рейвен

Перо и Коготь

Тори Рейвен (2024)
Обложка книги

Дея живет в вечном круговороте кошмаров. Её сны полны страха и боли, а настоящая жизнь превратилась в мираж. Она стала тенью своих мечтаний и отражением горя. Но всё меняется, когда на кануне свадьбы ей подбрасывают письмо. Трагедия многолетней давности оживёт вновь, закружив принцессу в смертельном танце с судьбой. Но она готова ко всему, что её ждёт. И чтобы разгадать все тайны, ей придется воспользоваться помощью незнакомца, не называющего своего имени. Что ж, она рискнёт…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Перо и Коготь» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 2Одинокий кит

ДЕЯ

Я быстро вернулась в свои покои и спрятала письмо в один из тайников, чтобы Фенрис ненароком не отыскал его. Позвав служанку, я выбрала платье и отдалась в её руки. Пока та собирала мои растрепанные волосы в элегантную прическу, я мысленно представляла, как встречу жениха, позабыв о злосчастном письме. Его корабли уже наверняка подошли вплотную к нашим берегам и вот-вот он ступит на землю моего…нашего будущего королевства.

Надев платье, служанка быстро зашнуровала корсет и аккуратно расплавила мои длинные юбки. Волосы она собрала в косу, которой придала форму короны на моей голове и закрепила на ней небольшую диадему в виде серебряной ветви рябины с ягодами из рубинов. Глаза она подвела мне сурьмой, а губы окрасила соком красной ягоды. Теперь я была готова встретить своего будущего мужа.

Уверенно ступая по коридору замка, я размышляла о встрече, когда меня окликнул мажордом. Снова проблема с герцогиней Стрейджес, которая отказывается сидеть за столом рядом со своим мужем, герцогом Стрейджесом и это влияет на рассадку гостей на моей свадьбе. Как же осточертела эта знать со своими прихотями.

— Вегард, — устало потирая переносицу, я старалась найти выход из ситуации, — посади герцогиню слева от виконтессы, она полгода, как овдовела, думаю, им будет, что обсудить. Герцог же пусть остается на том же месте, рядом с ним будет сидеть граф Галин, они отлично сойдутся на почве азартных игр.

— Как прикажете, Ваше Высочество. Осталось завершить оформление бального зала.

— Распорядись, чтобы со столов убрали белые скатерти. В зале нужно больше красок, пусть заменят их на цвета морской волны и лавандового. Ах, да, и ещё на каждом столе должна стоять большая ваза с синими и белыми цветами.

— Как прикажете, Ваше Высочество.

— На этом все? Нужно ли мне разобраться с чем-то ещё, пока я здесь? — Раздражение так и кипело во мне, готовое прорваться бурным потоком брани.

— Нет, Ваше Высочество, более ничего нет.

Как только двери замка закрылись за моей спиной, я тут же пнула первый попавшийся камень. Потоки злости изливались из меня, словно раскаленная магма стекала по цветущей поверхности вулкана, испепеляя все на своем пути. Послышался тихий смех.

— Я-то думал, что Её Высочество всегда находится в спокойном состоянии. Неужели что-то столь сильно потревожило тебя?

Я не слышала этот голос долгие месяцы. Однажды именно он согрел мою душу и заставил петь сердце. Он принадлежал молодому человеку моего возраста с широкими плечами и ростом выше среднего, стоящему прямо передо мной. Это был весьма красивый воин с определенными и живыми чертами. Один лишь взгляд его зелено-карих глаз заставлял увидеть в них и ореховую рощу, и сладкий шоколад, и его добрую чистую душу. Его каштановые волосы, достающие до плеч, были убраны назад и подвязаны зеленой лентой. Юноша был хорошо сложен, хотя и вовсе не был похож на воина с горою мышц и раздутым самомнением.

— Гард!

Я тут же подошла к жениху и взяла его руки в свои. Он ярко улыбнулся мне и поцеловал мои сжатые пальцы. Потом он нежно высвободил одну руку и положил её ладонью на мою разгоряченную щёку.

— Я так счастлива видеть тебя. Ты и представить не можешь, как я мечтаю побыть с тобой наедине, без всей этой шумихи. Эта суета угнетает, но теперь мы будем вместе, — он вновь ясно улыбнулся и провел большим пальцем по моей щеке.

— Дея, я здесь, чтобы укрыть тебя от всех невзгод. Ты же знаешь, я всегда спасу тебя.

В голове невольно пролетело воспоминание нашей первой встречи. Как он бросился в воду и вытащил меня на берег еле живую.

— Конечно. Ты уже виделся с отцом?

— Не успел. Увы, я так спешил увидеть любимую, что не удостоил короля вниманием.

— Король этого не одобрит, — устало вздохнув, я отстранилась от его теплой руки.

— Не переживай, Дея, я незамедлительно отправлюсь к нему. Тем более, нам нужно многое с ним обсудить.

— Я пойду с тобой, — воодушевилась я.

— Твоё присутствие будет лишним. Лучше займись подготовкой к торжеству, не хочу, чтобы что-то пошло не так. Ведь завтра на закате, мы скрепим наш союз, став мужем и женой.

— Нас будет венчать Годи, заставшая два поколения моего рода, а мы станем третьим. Это так волнительно.

— Любовь моя, разве мы не живем в новую эпоху? Ты правда хочешь, чтобы старейшина венчала нас? — Сурово взглянув на своего избранника, я скрестила руки на груди, показывая всем видом, что его слова задели меня.

— Гард, мы потомки могучих викингов. Миновали лишь жалкие столетия, как сменился уклад наших жизней. А ты уже собрался претить всем традициям, что веками копили люди на моих землях?

— Но ведь вскоре это будут наши земли. — Теперь и он встал в оборонительную стойку.

— Мы чтим заветы и традиции предков. И так будет всегда, Гард.

Считанные мгновения он всматривался в моё лицо, а после крепко обнял. Моя рука с неохотой легла на его спину.

— Я должен идти, поговорим с тобой позже.

И я осталась стоять одна, когда за спиной у меня захлопнулись двери. Вновь мой взгляд упал на кольцо. Противоречивые чувства, закравшиеся в меня уже давно, вновь заскрежетали внутри, давая о себе знать. Отвадив дурные мысли, я решила не возвращаться в замок. Подумав, направилась в конюшню, решив, что было бы неплохо прокатиться верхом.

— Здравствуй, мой дорогой Вет. — Передо мной появился великолепный гнедой скакун.

Я провела рукой по прохладной морде коня, и он ласково поддался вперед, приветствуя меня. Вет. Его ещё жеребенком мы с Вивьен нашли в зимнем лесу одного из графств Грависаль, куда отправились на прогулку. Он оказался ахалтекинским жеребенком, что отбился с матерью от табуна. Он лежал в глубокой расщелине, когда его мать, растерзанная волками, была совсем неподалеку. Будучи по натуре своей храбрыми, мы вытащили его и привезли в королевскую конюшню. Весь месяц, что я пробыла у подруги, мы выхаживали малыша, пока тот не окреп. Я нарекала его Ветом, что означает зима, в честь сурового времени года, в котором он выжил. Вивьен сказала, что раз я назвала его, то мне и быть его покровительницей. Дочь Магнуса Де Ревинеса любила лошадей и понимала этих животных с полу взгляда, это не могло не запасть в душу. Я так скучала по подруге, что иногда, забываясь в своих воспоминаниях, точно рядом слышала её веселый голос. Но я правда что-то услышала. Оглянувшись, поняла, что нахожусь в конюшне не одна.

— Кто здесь?

В дальнем стойле, куда не доставали солнечные лучи, послышались шаги. Я поспешила в ту сторону, но никого не оказалось. День выдался на редкость тяжелым, вот и мерещится всякое. Я уже было хотела возвращаться к коню, как заметила небольшой сверток, перевязанный золотой лентой и скрепленный печатью.

— Снова эта печать, — сказала я вслух, но оглянувшись ещё раз, удостоверилась, что нахожусь одна.

Нет. Сейчас я не была намерена читать письмо какого-то злого шутника. Положив его в карман, я вернулась к своему коню. Неожиданно со стороны входа раздались голоса. Инстинктивно я вжалась в изгородь, скрываясь за деревянной стеной.

— И тогда он сказал, что сделает меня своей графиней. Ах, поскорее бы принцесса Дея стала его женой. Принц Гард щедр на подарки для своих людей. Я стану богатой.

— Гедда, что ты говоришь? А, если нас кто-нибудь услышит?

— Да кто будет шататься в конюшне в такое время. Все хлопочут в замке над королевской свадьбой. Принцессе, видите ли, захотелось изменить все в последний момент. Избалованная девица, хоть и будущая королева. — Я готова была выскочить из своего укрытия и отругать нахальную служанку, но что-то удержало меня на месте.

— Гедда! Ты хоть представляешь, что пережила Её Высочество. Врагу не пожелаешь такой судьбы: потерять подругу, самой чуть не погибнуть. Если бы не будущий король, то мы бы сегодня не праздник готовили, а очередной траур устраивали.

— Все-то тебе жалеть всех, Идунна. Ну, выжила же, мужика получила, чего раскисать? Ходит сама не своя, как тень по замку, а дел нет, так и вовсе сбегает не пойми куда.

— Значит, так нужно, оставь её в покое. Наша принцесса мудрая и сильная девушка. Ей лишь нужно отпустить прошлое. А принц Гард, конечно, красив, но что-то есть в нем, чего не могу объяснить.

— В чужом глазу соринку видим, в своем бревна не замечаем, Идунна? Поди сама мечтаешь быть его женой, вот и ищешь изъяны.

— Вы что здесь делаете? — послышался грубый голос конюха. — Нашли, где сплетни свои распускать. Быстро в замок, пока не отыскали себе проблем на головы.

Девушек, как ветром сдуло. Я не поняла, почувствовала облегчение от их ухода или все же досаду, что не удалось дослушать до конца. Эта Гедда явно не питает ко мне теплых чувств, как к будущему правителю, а Идунна испытывает жалость. Не знаю, что хуже. Ненавижу, когда меня жалеют.

— Вы можете выйти, Ваше Высочество. — Я испугано вздохнула, когда рядом со мной появился мужчина, но тут же облегченно выдохнула, узнав его.

— Трюгг. — Улыбка сама расцвела на моих губах. — Ты напугал меня, друг мой.

— Дея, не вздумай даже думать о том, что слышала.

— Не собираюсь, — честно ответила я.

Деей меня звали только близкие люди, кому я позволяла считать себя другом. Особенно мне нравилось, когда Вивьен называла меня так, хоть отцу это совершенно и не нравилось.

— Хорошо. Тогда, что ты здесь делаешь, милая?

Трюгг был нашим главным конюхом сколько я себя помню. Он помогал мне ухаживать за Ветом, когда мы перевезли его в Нортланд. И всегда был хорошим другом, к которому можно было обратиться по любому поводу. Когда никого не было рядом, мы забывали про титулы. Он был мне, как добрый дядюшка. А я, словно дочь, о которой он так мечтал, но вместо этого получил двух прекрасных сыновей.

— Ох, Трюгг. — Я без какого-либо смущения села на спрессованное сено. — Ты никогда не хотел оказаться один во всем мире? Стать единоличным властителем времени и своей жизни? — Он посмотрел мне в глаза и сразу понял всё, что лежит у меня на душе.

Присев рядом, он аккуратно приобнял меня, чтобы не измазать грязью моё платье, хотя мне не было дела до этого. Я прижалась к нему, словно к щиту, положив голову ему на плечо.

— Я помню, какой сегодня день. И все мы знаем, что за день ждет тебя завтра. Я представляю, как тебе тяжело. — Увы, но он не мог представить, как бы не хотел помочь. — Но рано или поздно боль станет лишь отголоском прошлого, ты освободишься от своих страданий.

— Не хочу чувствовать боль.

— Без этого никак, милая. Не чувствовав боли, мы не были бы людьми. Боль — то же, что радость или любовь. Она учит нас и показывает, насколько сильно мы в чем-то или ком-то нуждаемся. Не забывай, что без плохого не бывает и хорошего. А если считаешь, что в твоей жизни лишь чернота, знай, что плохое становится меньшим злом перед чем-то ещё более плохим.

— Значит, жить без боли нельзя, а плохое тоже может быть хорошим? Трюгг, ты говоришь несуразицу.

— Однажды ты поймешь, Дея. — Вскинув руки, он ударил ими по коленям. — Так, ты скажешь, что ты здесь делаешь?

— Хотела прокатиться на Вете, но после всех этих разговоров сил держаться в седле не осталось. Пойду, отыщу брата, да и гости прибывают, нужно встретить родню Гарда. Спасибо тебе, добрый друг, за разговор. — Мужчина помог мне подняться и стряхнул сено с платья.

— Ты же знаешь, буду рад видеть тебя в любое время.

— Спасибо, — искренне сказала я. — Поцелуй за меня Ульва с Фастаром и передай Рагне, что я безумно соскучилась по её ежевичному пирогу.

— Уверен, она испечет его сегодня же, если пообещаешь навестить нас в скором времени.

— Тогда я так и сделаю. — Озорно подмигнув, я махнула ему рукой и отправилась в замок.

Гости прибывали с завидной быстротой. Я успела столкнуться с парочкой благородных дам ещё на подходе, но в самом замке людей было намного больше. Я с трудом смогла отыскать двух братьев Гарда.

— Неужто это наша будущая сестра? — присвистнул светловолосый парень. — Как жаль, что не я выловил эту рыбку. — Я не изменилась в лице, оставив на нем легкую улыбку, хотя так и мечтала выбить наглецу его зубы.

— Ты нисколько не изменился, Ивар, — ухмыльнулась я. — Приветствую, Бранд. Глоа. Как поживаете? — искренне радуясь супружеской паре, сказала я.

— Дея, благодарю за заботу, прекрасно. Рад видеть тебя вновь. Как видишь, тактичности мой брат так и не обрел. Благо, Гард не унаследовал его самомнения. — Старший брат моего жениха был больше всего похож на их отца, такой же великодушный и мудрый, а главное — не имел привычки вести себя как идиот.

— Что ты, Бранд, все прекрасно, — успокоила его я. — Гард как-то обмолвился, что так он компенсирует недостаток своего мужского достоинства. Что ж, не будем же мы отнимать у него последнюю радость. — Моя хитрая ухмылка больше напоминала лисий оскал.

Бранд разразился громким смехом, привлекая к нам излишнее внимание, но несмотря на это, я продолжала улыбаться. Старший брат крепко обнял меня.

— Рад слышать, что твое остроумие не покинуло тебя, Дея. Я прав, Глоа?

— Хоть кто-то из нас может поставить Ивара на место. — Стараясь скрыть широкую улыбку, его жена быстро обняла меня.

Средний брат ничего не ответил на это, обиженно фыркнув. Дальше Бранд решил расспросить меня о месяцах, что мы не виделись с ними. Наша беседа протекала прекрасно, позже к ней присоединились другие гости. Мой брат, наконец, соизволил выйти и поприветствовать прибывших.

Пока все размещались в гостевых покоях, я бесшумно сбежала в свои. Там меня встретил мой свадебный наряд и служанки, заканчивающие приготовления. Золотое платье с длинными в пол рукавами и шлейфом, что протянется за мной на большое расстояние, когда я ступлю на путь к месту венчания. Рядом лежал золотой крансен, принадлежащий моей матери, который на закате дня сменит корона. Я положила руку на медальон, подаренный подругой, но поняла, что его нет на шее. Оглянувшись, я нашла его на своей кровати с маленькой запиской.

Я починил. Теперь ты не потеряешь его.

С любовью, Фенрис.

Моя любовь к брату и так была безграничной, но сейчас я подумала, что полюбила его сильнее. Застегнув медальон на шее, я спрятала его под лифом, чтобы никто не видел. Упав на постель, я почувствовала, как в кармане что-то сломалось. Вспомнив про сверток, перевязанный золотой лентой, я вынула его. Печать разломилась, и мне ничего не осталось, кроме как развернуть пергамент.

Не доверяй медведям.

?.

Я смотрела на три аккуратно выведенных слова в послании, но не могла понять, чего от меня хочет незнакомец, оставивший его. Лежа в постели до позднего вечера, я всматривалась в чернила, но сон взял свое и победил. Проснувшись на утро, я поняла, что нахожусь в той же одежде, что и вчера. Ощупав одеяло возле себя, я вдруг осознала, что пергамента со вчерашним посланием уже нет.

Встав с постели, я подбежала к тайнику, где было предыдущее письмо, но и его там не оказалось. Зато неведомым образом очутилось новое, запечатанное уже прекрасно знакомой мне печатью. Страх бил во мне тревогу, но любопытство, как это нередко случается, перебороло все другие чувства, заглушив его. Я быстро разломала ее и развернула пергамент.

Кто-то рискнет или не сможет.

Кто-то поймет, но не поможет.

Кто-то уйдет, а кто-то вернется.

Кто-то найдет, а кто-то найдется.

Время играет не на твоей стороне.

Последний шанс узнать правду, Дея.

Твой одинокий кит ждёт тебя с нетерпением. Решайся.

?.

— Одинокий кит… — Я говорила тихо, стараясь вспомнить, почему эта фраза так мне знакома.

Ответ находился на поверхности. Кто-то хотел со мной встретиться и меня вдруг осенило. Я поняла, кто и где желает меня видеть. Письмо выпало из моих рук, когда мой взор обратился к океану, что шумел за моим окном.

— Вивьен.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я