Эльниум. Начало пути

Терра Инкогнита, 2021

Тысячу лет назад Велиру и Трандену удалось сразить восставшего деронга Селентоса и навечно заточить его огненных приспешников на выжженных землях. Однако слуги огненного полубога не оставляют попыток вырваться из своей тюрьмы. Обманом и лживыми обещаниями они находят жадных до власти существ, населяющих Эльниум, и с их помощью хотят разрушить оковы. Ко всему прочему, далеко на острове Эльтиз, под покровом тьмы, полубог смерти Зенкур ведёт какую-то собственную игру. Смогут ли линдеры, создания Трандена, разгадать все тайны, или же всех существ Эльниума ждёт забвение.

Оглавление

Из серии: Румбы фантастики

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльниум. Начало пути предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9. Битва при Сурантаре

Войско линдеров стояло в полной боевой готовности. Тысяча двести солдат: лучники, конница, тяжёлая пехота — все распределились по своим позициям. Во главе войска верхом на лошадях стояло двое лидеров. Болисандр произносил напутственную речь перед битвой, а Сидруг таинственно смотрел на Сурантар. Они всё ещё ждали, пока гарнизон города присоединится к ним, бургомистр должен был выполнить свою часть сделки, это было в его интересах. Наконец издалека он увидел, как открываются ворота Сурантара, и оттуда выезжает немало бойцов в чёрных доспехах, совсем не типичных для линдеров, все на белых конях, как один. Они быстро доскакали до основной армии, а командир отряда подъехал к Сидругу и Болисандру.

— Гарнизон Сурантара в вашем распоряжении, Седовласый, — заявил командир, — всего двести пятнадцать воинов.

— Отлично, вы пойдёте на запад через рощу и ударите с фланга по сигналу. Постарайтесь, чтобы урумы не прознали о вашем присутствии. Я отправлю с вами остальную конницу. Главное — внезапность, вы должны стать неприятным сюрпризом для зеленокожих, — объяснял стратегию Болисандр. — В это время пехота вместе с лучниками будет вести лобовую атаку. Выдвигаемся! — скомандовал Болисандр, и армия линдеров строем пошла вперёд.

Через три часа они были на месте. Войско линдеров расположилось на вершине холма. Впереди стояли лучники, чуть поодаль пехота. Урумы уже стояли на изготовке возле своего лагеря. В их распоряжении было порядка восьми сотен воинов и огдалов. Вперёд, верхом на кабане, выехал урум, закованный в броню, видимо, их вожак. Он с силой бросил чем-то набитый мешок. В полёте он раскрылся, и из него вылетело три линдерские головы. Это были разведчики, посланные Болисандром. Вся армия урумов закатилась ужасающим хохотом. Болисандр подъехал к Сидругу.

— Я не вижу у них троболов, а их нелегко спрятать.

— Да, я тоже, это сулит нам намного меньше проблем. Я насчитал порядка шестисот зеленокожих и раза в четыре меньше огдалов, — сказал Сидруг.

— Наши расчёты сходятся, но не забывай про этих мелких тварей — желборов. Их там не меньше полутысячи.

— Уверен, наши воины справятся. Пора начинать, Болисандр, веди своих людей в бой, я пойду вместе с ними.

Болисандр вышел вперёд, развернулся к войску и скомандовал:

— Лучники, наизготовку!

Все стрелки, как один, взяли свой лук и натянули тетиву.

— Начать беглый огонь! — приказал Болисандр.

Приказ означал безостановочный неприцельный огонь по позиции врага. Выпущенные стрелы сразу перекрыли небесный свет. Несметное количество снарядов летело прямо в позиции урумов. Никто из них не сдвинулся с места. В момент подлёта стрел шаманы огдалов подняли свои посохи вверх, из них начали бить синие лучи, образовав непроницаемый голубоватый купол над всем войском. Стрелы линдеров ударились о препятствие и просто попадали, словно снег, скатившийся с крыши.

— Магия, — прошептал чуть слышно Болисандр. — Прекратить огонь! Пехота — в атаку!

Лучники линдеров расступились, и сквозь их ряды прошли пехотинцы с копьями наперевес. Урумы выждали, пока линдерская пехота полностью спустится с холма, и ринулись в бой. Линдеры остановились, подняли щиты и выставили вперёд копья, готовясь встретить противника.

Через несколько секунд войско урумов врубилось в ряды линдеров. Началось настоящее кровавое побоище. Крики, звуки лязгающего оружия, хруст перебитых и сломанных костей, лужи голубой и алой крови, отрубленные конечности — всё это сопровождало бой.

Сидруг сражался в первых рядах пехоты. Он рубил урумов налево и направо — рядом с ним вскоре образовалась гора трупов. Он не собирался отступать, но вступившие чуть позже остальных в бой огдалы смогли склонить чашу весов на сторону урумов, линдерская пехота дрогнула, они начали медленно сдавать позиции.

Сидруг протрубил в рог. Болисандр, стоявший на вершине холма, приказал поднять один из штандартов, обозначавший сигнал к атаке конницы, скрывавшейся в роще на западе. Вороные всадники устремились прямо в правый фланг урумов. Выход конницы отвлёк их внимание, это был великолепный шанс.

Болисандр протрубил в свой рог, подавая сигнал пехоте.

— Залп! — скомандовал он, и стрелки выпустили град стрел.

Линдерская пехота, услышав рог Болисандра, мгновенно подняла свои щиты вверх, и в это же время дождь из стрел накрыл поляну. Войско урумов сильно пострадало, их шаманы не успели возвести барьер, и стрелы поразили их. Однако урумы не растерялись, они забили в боевые барабаны, и из лагеря выбежал неимоверных размеров огдал, вооружённый стволом дерева, обитым железом. На спине он нёс огромный валун.

Огдал в одиночку кинулся на конницу и принялся расшвыривать всадников, словно детей. Болисандр приказал лучникам сделать прицельный залп, направленный в сторону гиганта. Несколько стрел вонзилось в его плоть, но это не возымело нужного эффекта, скорее, наоборот, разозлило огдала. Гигант снял валун со спины и с силой метнул его в сторону лучников.

Линдеры не успели разбежаться, камень придавил больше двух десятков стрелков. Но это было не самое страшное. Валун не удержался на вершине холма и покатился вниз, прямо в линдерскую пехоту, окончательно разбив их позиции.

Обманный манёвр главнокомандующего не удался, урумы начали побеждать. Пехота погибала под натиском зеленокожих, а конница пыталась справиться с гигантским огдалом, поддерживаемым шаманским испепеляющим огнём. Линдеры держались из последних сил.

Болисандр принял единственное правильное решение в таком положении. Он оголил свой клинок и поскакал в бой. Главнокомандующий решил погибнуть в бою, бок о бок со своими воинами. Сидруг не намеревался сдаваться. Он стоял на одном месте и убивал каждого, кто пытался напасть на него, но не был неуязвимым. В его левом плече торчал арбалетный болт, правую ногу задел вражеский топор, а сейчас на него напал могущественный шаман, огдал пытался испепелить его своей магией. Сидруг из последних сил сдерживал натиск шамана, в этот момент в глотку огдала впился саблекур. Зверь разорвал шею монстра, и кровь фонтаном хлынула из неё.

Сидруг не мог поверить своим глазам: это был саблекур Витрола, друида, спасшего ему жизнь. Обернувшись, он увидел друида и дедронов, выходящих из леса. С ними рядом двигались странные силуэты в чёрных одеяниях.

* * *

Войско урумов побеждало. Водук в эйфории приближающейся победы остановил своего кабана и просто наблюдал за тем, как гибнут линдеры под натиском его воинов. Зеленокожий рано радовался — беда пришла, откуда не ждали.

Деревья восточного леса ожили и вышли на поле битвы. Водук сразу же узнал их. Именно эти существа разорвали их отряд несколько недель назад на куски, именно от них он бежал сломя голову. Неужели они пришли за ним, чтобы закончить начатое? Урум попытался протереть глаза, думая, что это всего лишь плод его воображения, но существа были реальны, и они бились на стороне линдеров.

Водук ничего не понимал до тех пор, пока вслед за ними не вышел странно одетый линдер с посохом в руках. Теперь всё встало на свои места. Это был друид, и ожившие деревья подчинялись ему. Существа, призванные друидом, были не последней напастью — вместе с ними в битву вступили странные фигуры в чёрных одеяниях. Они внезапно появлялись из ниоткуда, наносили серию смертоносных ударов и исчезали, чтобы вновь появиться, но уже в другом месте. Призраки принялись умерщвлять урумских шаманов, и скоро зеленокожие остались без поддержки.

Последняя надежда — это гигант Цыбул, уж он-то точно смог бы противостоять созданиям друида. И, скорее всего, огдал справился бы с древесными существами, но, завидев их, он бросил свою дубину и стремительно нёсся в пещеру, чтобы спрятаться. Цыбула напугали невиданные создания, он не знал, чего от них ждать, и струсил. Возможно, окажись Водук рядом и объясни вовремя огдалу, что ему не стоит бояться этих существ, тот бы послушал его.

Но произошло то, что произошло. Друид начал произносить целительные заклинания. Раны его соратников стали затягиваться, они воспряли духом и стали теснить силы урумов.

На кабана Водука накинулся саблекур. От этого животное резко пошатнулось, и зеленокожий упал на спину. Пока он пытался встать, саблекур загрыз кабана и уже сделал прыжок в сторону урума. Водук успел занести меч и ударить наотмашь, попав саблекуру прямо в голову, сломав животному рёбра.

Саблекура отбросило в противоположную сторону, он попытался встать, но зеленокожий уже стоял над ним. Несколько ударов обрушились на спину несчастного зверя. Водуку не удалось пробить шкуру, но, судя по характерному хрусту, он сломал ему кости — саблекур рухнул бездыханным. Урум обвёл глазами поле боя: зеленокожие гибли, все шаманы были мертвы, желборы убегали, спасая свои жизни, последних огдалов забивали появляющееся из ниоткуда призраки.

Нужно было отступать в лагерь и закрыть все входы в него. У линдеров нет осадных орудий, а без них уйдёт немало времени, чтобы сломать баррикады, и Тог-Забар успеет закончить свой ритуал. Водук ещё раз взглянул на погибающих соратников, вскочил на бегущего кабана, потерявшего своего всадника, и протрубил сигнал к отступлению. Остатки войска зеленокожих бежали.

Водук примчался в палатку шамана. Тог-Забар был окружён кольцом огня, к нему было не подойти. Водук заорал, что есть мочи:

— Мы проиграли, вождь, линдеры скоро будут здесь! Если мы не хотим тут подохнуть, то нужно немедленно покинуть лагерь.

Тог-Забар развернулся, в его глазах бушевал огонь. Фиолетовый кристалл висел в воздухе прямо над головой шамана. Желбор ударил своим посохом о землю — произошёл взрыв, на мгновение ослепивший Водука. Прозрев, урум увидел, как на месте кристалла образовался сгусток энергии, плавно поглощаемый телом шамана. Тог-Забар стоял с закрытыми глазами, расставив руки. Когда вся энергия вошла в желбора, тот открыл глаза и сказал:

— Пусть идут! Мы убьём их всех!

И пустил красно-голубой луч прямо в Водука, наполняя его тело неведомой силой.

* * *

Линдеры добивали остатки урумов. Сидруг вытер рукавом лицо, заляпанное алой кровью зеленокожих. Он стоял посреди поля боя, весь в крови. Рядом с ним лежало около тридцати урумских трупов, не включая мелких омерзительных желборов. Сзади подошёл друид и положил руку ему на плечо.

— Витрол, ты оказался рядом, как нельзя кстати, — усталым голосом сказал Сидруг. — Боюсь, без твоих дедронов мы бы не выстояли. Но как тебя сюда занесло?

— Я здесь не случайно, Сидруг, — ответил друид. — Я пришёл по зову Риортала вместе с его отрядом тёмных следопытов. Он узнал о твоём походе и был в ярости. Лично отправился искать тебя, чтобы вразумить. Но мы немного не успели.

— Простите, что отвлекаю Вас от разговора, — подбежав, сказал один из воинов. — Но Ваш саблекур изранен, мы не знаем, что делать. Он страдает.

— Веди меня к нему! Быстрее! — друид в спешке последовал за убегающим воином.

Сидруга окружили тёмные фигуры, точные копии той, что сопровождала его в Андорале. Фигуры начали сливаться в одну, пока на месте одной из них не возник линдер в капюшоне. Это был Риортал.

— Сидруг, ты вновь поддался своей ярости! — в гневе произнёс глава гильдии охотников. — Ты чуть было не погубил всех этих линдеров! А твоя сделка с Бургомистром? Это же преступное самоуправство! Тебя будут судить, и я ничего не смогу сделать! — кричал Риортал.

— Мне плевать, что ты думаешь, Риортал! Тебе не остановить меня! — резко ответил Сидруг. — Они перебили мою семью! Я вырежу их всех до единого!

— Неужели твоя семья стоит жизней всех этих линдеров? Неужели ты не понимаешь, что своей местью принёс ещё больше смертей? Я приказываю тебе остановиться! — разъярённо крикнул Риортал.

Сидруг вынул печать из кожаной сумки и кинул её в ноги Риорталу.

— Я не собираюсь состоять в организации, которая закрывает глаза на действия урумов. Я ухожу и больше не подчиняюсь тебе. Ты можешь наблюдать или помочь нам завершить начатое, но ни один линдер сейчас не будет слушать твои приказы, — уходя, сказал Сидруг.

Он направился прямо к входу в лагерь урумов. По пути он встретил Витрола, проводящего странный ритуал над своим саблекуром, и тяжело раненного Болисандра, которого несли на носилках.

Сидруг подозвал к себе одного из лейтенантов и приказал окружить лагерь урумов, а остаткам конницы прочесать окрестности в поисках скрывающихся зеленокожих. Отдал приказ — убивать их на месте. Лейтенант кивнул и побежал исполнять приказание.

В лагере урумов оставалось ещё около сотни зеленокожих, включая гигантского огдала. Впрочем, его уже не стоило бояться: завидев дедронов, он предпочёл сбежать. Витрол, закончив обряд исцеления саблекура, подошёл к Сидругу, стоявшему возле деревянных закрытых ворот в лагерь урумов.

— Без тарана нам не войт и, — обречённо констатировал Сидруг. — Видимо, придётся выкуривать их другим способом, либо ждать, пока они не передохнут от голода.

— Не обязательно, — сказал Витрол. — Мои дедроны должны с этим справиться.

Друид поднял посох вверх, взявшись за него двумя руками. На конце древка засиял жёлто-зелёный свет, указывающий на врата. Все дедроны, стоявшие, как вкопанные, посреди поле боя, зашевелились и начали двигаться в сторону ворот лагеря. Дойдя до них, они ухватились своими могучими ветвистыми руками за препятствие и начали раскачивать ворота, словно выкорчёвывая их из земли. Врата недолго простояли под таким натиском и вскоре были вышвырнуты на многие метры назад.

Оставшиеся урумы стояли в полной боевой готовности. Их было совсем немного. Ни один линдер не пострадал при зачистке лагеря. Дедроны Витрола всё сделали сами. У урумов не было ни единого шанса против этих созданий. Сидруг впервые видел зеленокожих, бегущих в страхе. Они всегда сражались до последней капли крови, но тут их объял панический ужас. Урумы никогда не сталкивались с такими могучими существами. Дедроны хватали урумов своими длинными руками, разрывая на части, топча мелких зеленокожих корневидными ногами. Оружие урумов было совершенно бесполезно. Отрубая своими мечами одну ветку дедрона, урумы видели, что на её месте тут же вырастала другая. Ничто не могло спасти зеленокожих. Все они были перебиты.

Победа была близка, остался лишь небольшой отряд урумов, стоящий перед одной из палаток лагеря. Видимо, это был дом их вожака. Дедроны единым строем зашагали в сторону этого дома.

Из палатки вышел тот самый урум в доспехах, который возглавлял войско зеленокожих, а рядом с ним стоял желборский шаман. Урум преобразился: стал больше, а его кожа перестала быть зелёной и приобрела бирюзовый оттенок. Желбор-шаман взмахнул своим магическим посохом — струя бушующего огня полыхнула вверх и опустилась на лагерь, охватив огнём всю местность.

Жар стоял невыносимый. Витрол успел поставить магический барьер, защищающий от огня, но даже сквозь него пламя обжигало лицо. Когда огонь стих, на месте лагеря урумов образовалось пепелище. Все дедроны, палатки и выжившие урумы были уничтожены. Невредимым остался только шаман и урум, стоявший подле него.

Желбор вновь взмахнул посохом. Витрол попытался остановить его, вызвав из земли оплетающие лозы, но урум взмахом меча срубил их, и шаману удалось беспрепятственно произнести заклинание. Оно окружило огненным кольцом оставшееся от лагеря пепелище, отрезав, таким образом, всех линдеров, стоявших в окружении, от Сидруга и Витрола. Лишь одна тень успела проскочить — это был Риортал.

— Похоже, вы попали в переделку, — появившись возле линдеров, констатировал глава гильдии охотников.

— Никогда не видел настолько могущественного шамана, — сказал Витрол, — мы должны уничтожить его.

— Я возьму на себя урума, — сказал Сидруг. — А вы устраните шамана.

— Посмотрим, смогут ли они справиться с тенью, — сказал Риортал и растворился на месте.

— Начнём! — крикнул Сидруг и кинулся на урума.

* * *

— Убей их! — скомандовал Тог-Забар.

Водук неспешным шагом вышел на бегущего со всех ног Сидруга. Линдер на полном ходу нанёс удар двумя мечами. Впервые Тавритан и Диломан были остановлены урумским оружием. Водук принял удар лунных клинков, отбросив их хозяина назад. Проведя меч вокруг головы, урум нанёс удар по Сидругу. Клинок со всей мощью обрушился на линдера. Сидруг не стал блокировать удар, а сделал кувырок прямо под ноги уруму и вонзил мечи ему в бёдра.

Водук будто не чувствовал боли. Сила, полученная от Тог-Забара, струилась по телу урума, наделяя его небывалой стойкостью. Сидруг не успел вытащить мечи, и Водук ударил его рукоятью своего клинка прямо в затылок, оглушив линдера. Урум сам принялся вынимать мечи из своих ног. Раны, нанесённые Сидругом, сразу же затянулись.

Водук отбросил лунные клинки в разные стороны и собирался добить лежащего без сознания линдера, как сзади него появилась тень, вонзив кинжал в шею зеленокожего. Урум повернулся, взмахнув мечом, но тень ускользнула, и Водук рассёк лишь воздух.

Тень продолжала наносить удары кинжалом по уруму. Водук не мог поймать её — глава гильдии охотников был словно призрак, кружащий над целью. Раны, оставленные кинжалом Риортала, не затягивались: его оружие было смазано ядом, малейшая капля которого парализовала любого. Но ему потребовалось, по меньшей мере, десять ударов, прежде чем Водук упал на колени. Риортал явил себя перед урумом, намереваясь вонзить кинжал ему в голову. Но он не успел…

Магия Витрола не могла противостоять могуществу шамана. Какое-то время он мог сдерживать огненный натиск заклинаний желбора. Но Тог-Забару быстро надоела эта бессмысленная возня с друидом, и он ударил посохом по земле. От желбора пошла огненная волна, расколовшая почву под ногами Витрола. Друид упал, и с небес на него обрушился огненный столб.

Избавившись от друида, желбор обратил свой взгляд на линдера, собирающегося прикончить Водука. Он успел метнуть в Риортала огненный луч, отбросивший главу гильдии охотников. Тем временем Сидруг пришёл в себя и успел подобрать один из своих клинков. Он вновь набросился на Водука, однако желбор успел направить исцеляющий луч в своего защитника, нейтрализовав яд Риортала. Сидруг и Водук вновь сошлись в поединке.

Риортал поднялся и устремился на шамана. Он двигался, словно призрак, проявляясь то слева, то справа, и неотвратимо приближался к желбору. Тог-Забар пытался попасть по Риорталу, выпуская огненные стрелы, но все его попытки были тщетны. И вот Риортал оказался за спиной желбора. Всего один удар — и тот был бы мёртв. Кинжал главы гильдии охотников вместе с рукой прошёл сквозь желбора. Искусная иллюзия вдобавок оказалась ловушкой. Риортала окружила огненная клетка, медленно сжимающаяся со всех сторон.

Водук продолжал бой с Седовласым. Линдер был слишком быстр для неповоротливого урума. Он бегал вокруг него, периодически нанося удары и стараясь не попадать под удар Водука. Урум впал в ярость и с воплем накинулся на линдера. Его атаки участились, и теперь уже Сидруг защищался. Удары Водука были настолько сильны, что, блокируя их, Сидруг невольно пошатывался из стороны в сторону.

Всё решило неудачное движение урума. Неожиданно он серьёзно промахнулся, и его нога скользнула вперёд. Водук растянулся на земле. Сидруг воспользовался ситуацией и взмахом Тавритана отрубил ногу уруму. Тот взревел от боли и поднял свой меч вверх, но линдер увидел это, и кисть урума, сжимающая клинок, полетела, отсечённая, в сторону. Сидруг вонзил Тавритан в грудь Водука, и тот, задыхаясь от собственной крови, упал на землю.

Отчаянный крик погибающего Риортала пронёсся по пепелищу. Сидруг бежал на помощь, по пути подобрав Диломан. Тог-Забар стоял чуть вдали, наблюдая, как огненная клетка сужается, постепенно поджаривая Риортала. Кожа на лице линдера начала плавиться, по всему телу образовались кровавые лопающиеся волдыри. Глава гильдии охотников горел заживо. Тог-Забар настолько увлёкся, что не заметил Сидруга. Но тот не мог поразить его. Шаман наложил на себя защитное заклинание, опаляющее любого, кто захочет причинить ему вред.

Сидруга не обожгло — свет, внезапно вырвавшийся из клинков, защитил его от огня. Тог-Забар развернулся в его сторону. Он увидел лежащее вдалеке тело Водука и рассвирепел. Его глаза налились огнём, он поднял посох и выпустил пламя изо рта, словно огнедышащий дракон.

Сидруг не успевал увернуться. Он выставил клинки перед собой, чтобы хоть как-то защититься. Как только огонь Тог-Забара коснулся Диломана и Тавритана, белое сияние света озарило поле боя. Тог-Забара повалило на спину. Свет поглотил весь огонь и, превратившись в четырёх белых коней, устремился прямо на ошалевшего шамана.

Лунные клинки не обладали магическим свойством, линдера спасло благословение Велира, данное им в Андорале. Тог-Забар ничего не успел сделать, кони прошлись прямо по желбору, растаптывая его тело. Огненная клетка исчезла. Риортал лежал без сознания — ему была нужна срочная помощь. Сидруг подбежал к главе гильдии охотников, глазами стал искать Витрола, но всё было тщетно. Внезапно он понял, что желбор всё ещё жив, ведь огненное кольцо, отделявшее пепелище от остальных линдеров, не пропало. Он повернул голову. Желбор держался одной рукой за бок и опирался на посох, открывая что-то вроде портала.

— Мы ещё встретимся, Седовласый, — сказал желбор.

— Тог-Забар! — на последнем издыхании заорал Водук и отключился.

Шаман выбросил вперёд руку, из которой появилась фиолетовая щупальца, окутавшая тело Водука.

— Это ещё не конец, линдер, запомни это! — обращаясь к Сидругу, сказал Тог-Забар и вошёл в портал, попутно затащив туда Водука.

С исчезновением желбора огненное кольцо спало.

— Витрол! Сюда, быстрее! — истошно кричал Сидруг.

Линдеры немедленно сбежались вокруг него, пытаясь помочь Риорталу. Он был при смерти, но всё ещё дышал. Воины развели руками: такие раны невозможно залечить, они ничем не могли помочь главе гильдии охотников.

— Расступитесь! — раздался голос позади толпы. Это был Витрол. Он не погиб. Перед тем, как столб огня ударил в него, он успел укрыться земляным куполом, но тот настолько затвердел от пламени, что он долгое время не мог выбраться. Друид склонился над Риорталом, открыл ему рот и влил странное чёрное зелье прямо в глотку.

— Это должно помочь! — сказал друид. — А теперь немедленно отнесите его в город и дайте настой из беспиросского шиповника.

— Но где нам его взять? — удивлённо спросил один из воинов.

— Шиповник растёт в саду у бургомистра Сурантара, — быстро ответил Сидруг. — Найдите линдера по имени Чулис, он поможет вам.

— Он выживет, — сказал Витрол. — Но больше не сможет сражаться.

Один из лейтенантов подбежал к Сидругу:

— Саблекур нашёл пещеру, в которой укрылся гигантский огдал. Нам кажется, что он что-то охраняет, но мы не можем проникнуть туда. Этот огдал слишком силён и пресекает все наши попытки подобраться к пещере.

— Ну, что ж, надо бы укротить этого гиганта. Кто знает, сколько бед он может принести, оставь мы его здесь. Веди нас туда, — сказал Сидруг.

— Я пойду с Риорталом, за ним нужен тщательный присмотр, — сказал друид. — Моя битва окончена. Сейчас я больше буду полезен раненым.

Сидруг кивнул в ответ и последовал за лейтенантом. Он вёл его к скале, находившейся неподалёку от бывшего лагеря урумов. Из пещеры доносился ор огдала.

— Убирайтесь! Цыбул защищать козявку! Желбор сказать, козявка нужна! Цыбул не будет наказан, он сделать, что сказать шаман! — кричал огдал.

Вход в пещеру был полностью перекрыт огдалом. Стрелы не причиняли ему никакого вреда, а подойти к нему ближе, чем на два метра, означало верную гибель. Сам огдал не атаковал, а лишь держал оборону.

Сидруг подошёл поближе. В ногах гиганта к то-то мелькнул, затем ещё раз. Сидруг стал присматриваться. Держась за правую ногу огдала, стоял линдерский мальчик, периодически выглядывая и снова пряча голову за гигантом. Мальчик выглянул в очередной раз, это был Калих. Сидруг узнал его, выбежал вперёд и закричал.

— Калих! Калих, это ты?! Не бойся, я спасу тебя! Только не бойся!

— Дядя Сидруг! — закричал мальчик и, прошмыгнув у гиганта между ног, побежал к дяде. Цыбул попробовал схватить сорванца, но не смог. Калих легко увернулся от его руки и продолжил бежать. Он был слишком быстр для неповоротливого гиганта.

— Дядя! — Калих добежал до Сидруга и обнял его, заплакав от счастья.

— Калих, с тобой всё в порядке? — Сидруг начал осматривать мальчика.

— Да, дядя! Цыбул защищал меня и не давал никому в обиду. Он хороший! — развернув голову в сторону гиганта, сказал мальчик. — Не обижайте его, он просто боится страшного желбора.

Цыбул, поняв, что упустил линдера, прекратил сопротивляться, с грохотом уселся на входе в пещеру, взялся за голову и запричитал:

— Цыбул не справился! Желбор наказывать Цыбул! Цыбул очень страшно, — качая головой, бормотал огдал.

— Защищал, говоришь? — уточнил Сидруг.

— Да, дядя, он боится шамана. Тот издевался над ним и заставлял делать плохие вещи. А когда Цыбул не хочет, он пытает его. Посмотри на его тело, оно всё в ожогах, — мальчик указал пальцем на живот гиганта. Огдал оказался обычной жертвой желборского шамана.

Сидруг ещё раз убедился, что с Калихом всё в порядке, и повернулся к воинам.

— Остановитесь! — приказал он. — Этот огдал более не опасен. Шаман, про которого он говорит, сбежал. Гигант не представляет угрозы без его приказов.

— Но он перебил кучу наших друзей, — в гневе разразились воины, — он должен подохнуть!

— Я сказал нет! На сегодня хватит смертей! Идите домой! — в приказном тоне прокричал Сидруг. — Вы хотите разозлить его? Он опасней любого врага, которого только можно встретить. Но с ним можно договориться. Без своего вождя он не опасен. Смотрите, — Сидруг подошёл когдалу. — Цыбул, верно? — спросил он гиганта.

— Я Цыбул! — ответил огдал.

— Скажи, Цыбул, что ты будешь делать, если мы отпустим тебя?

— Линдер не может отпускать Цыбул. Только желбор может! Желбор главный. Цыбул исполнять волю шамана, иначе быть наказан.

— Послушай меня, Цыбул, шамана больше нет, он не вернётся, ты свободен.

Глаза гиганта округлились:

— Шамана нет? Правда?! Тогда Цыбул идти в горы к друзьям Пога? Цыбул свободен! — гигант поднялся и захлопал в ладоши.

— Цыбул! — крикнул Сидруг. — Куда конкретно ты собираешься? Ты должен пообещать мне, что покинешь земли линдеров!

Цыбул поднял огромный валун с нарисованной на нём углём рожицей и побрёл к выходу из пещеры.

— Цыбулу не интересны линдеры. Цыбул любить камни. Он пойдёт в земли камней к друзьям Пога. Там Цыбул стать счастливым.

Гигант вышел из пещеры и посмотрел на Калиха.

— Пока, козявка! Мне было весело с тобой! — улыбнувшись, сказал Цыбул и помахал мальцу рукой. А затем побрёл в сторону видневшихся вдалеке гор.

— Он не наткнётся ни на какие деревни, идя этим путём? — спросил Сидруг лейтенанта.

— Нет, там начинается гористая местность, и земли не подходят для возделывания, — ответил лейтенант, — насколько мне известно, в той стороне нет никаких поселений.

— Отлично, — сказал Сидруг и подошёл к Калиху. — Ну что, малыш, давай-ка убираться отсюда.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльниум. Начало пути предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я