Что может быть хуже, чем безответная любовь, которая длится вот уже десять лет? Что может быть хуже, когда ты влюблена в лучшего друга своего старшего брата?Так думает Теодора Бэйли. Поэтому с каждым днём она всё чаще мечтает о том, чтобы избавиться от этих чувств, влюбиться в кого-то другого и построить нормальные отношения, но…все попытки тщетны.Пока она не отправляется с той самой безответной любовью в путь, который ведёт на свадьбу её брата, того самого лучшего друга.Тео не предполагала, что эта поездка заставит их обоих круто пересмотреть свою любовь, но и жизнь в целом.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В ожидании тебя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Теодора.
— Что? — в нашу сторону снова начали озаряться люди и я понизила голос. — Откуда вообще у Эвелин эта информация?
— Да тише ты. Никто ещё ничего не знает, — она осмотрелась по сторонам и снова наклонилась ко мне. — Она подслушала телефонный разговор Голдберга.
— Спенсер так и сказал? Они собираются закрыть издательство и уволить всех нас? Или только уволить?
В моей голове уже начали созревать многочисленные сценарии развития. И они были не самые утешительные.
— Дай мне договорить, — шикнула она и так посмотрела на меня, что я решила дослушать её, не перебивая. — Он сказал, что хочет преобразовать LАF. Что пора что-то менять и выходить на новый уровень. Или реорганизовать? В общем, что-то происходит. Тучи сгущаются. Не зря в последнее время мне снятся дурные сны.
Я хотела уже вставить свои пять центов, но держалась как могла.
— Можешь уже говорить, — тяжело выдохнула она.
— Возможно, он не имел ничего плохого? И мы все будем работать вместе как и прежде. Что могло означать под словом «преобразовать»? — я постучала по подбородку. Может быть, он хочет затеять ремонт?
— Это было бы прекрасно, если твоя версия окажется верной, Шерлок.
— Так, — я потёрла переносицу. — Не хочу думать о плохом.
— Верно, лучше вернёмся к нашему разговору.
Только не это!
— Что насчёт Артура?
— А что насчёт него?
— Ты же мне дашь его номер телефона?
— Нет!
— Ну почему? — протянула она слова и сделала такие глаза, как у того кота из Шрэка.
— Я не хочу прослыть тем редактором, который раздаёт номера телефонов своих авторов направо и налево.
— Может быть, он и есть моя судьба! И ты сейчас своими собственными руками рушишь её.
— Кэтрин, — покачала я головой, показывая что этот дохлый номер на меня не действует.
— Он такой красавчик, — она мечтательно прикрыла глаза. — Я таких видела только на обложках женских журналов. Представляешь какие у нас красивые дети будут? Я красивая и он тоже. Ну так что, Тео? — она снова приняла то самое выражение лица, которое должно было разжалобить мое сердце, но я держалась из последних сил. Признаюсь честно.
— Кэ… Кэтрин…
— Пожалуйста, — она сложила руки в молитве. В итоге меня добил её подбородок, который начал дрожать, а глаза блестеть от поступивших слез.
— Ладно, — произнесла я это так, как будто она меня так долго уговаривала, и вот она я, которая снизошла до неё. — Но при одном условии, — говорила я, пока листала ежедневник до нужной страницы. — Ты не говоришь никому, а это значит, вот реально никому о том, что именно я тебе его дала. В том числе и Моргану. Если спросит, то скажи, что сама его отыскала или придумай что-нибудь своё, — я оторвала стикер на котором записала номер.
— Я поняла, — вот теперь её глаза блестели по совершенно другой причине. — Хорошо, хорошо.
— Никому? — я хотела уже отдать номер, но быстро убрала его в сторону. — Кэт?
— Никому.
— Даже если будут пытать, то ты молчишь, — она кивнула. — Держи.
Она выхватила стикер у меня из рук и достала свой телефон, чтобы тут же записать номер. На миг она зависла и медленно повернула ко мне голову.
— А что мне ему написать?
— Кому написать?
Как раз в это время вернулась Эвелин. А я приступила к работе, пока они начали ломать голову.
Возможно, будь я нормальной, то тоже бы приняла бы в этом участие. Но я совершенно сумасшедшая.
Прошло уже два часа, как я вчитывалась в очередную рукопись, которую прислали в издательство и уже которую по счёту отложила в сторону. Кто вообще пишет о таких вещах?
Я откинулась на спинку стула и покрутилась на нем. Большей части сотрудников не было на месте. Кэтрин же поглядывала на телефон, кажется, она что-то написала Артуру и ждёт от него ответа. Эвелин же снова ушла в уборную. К концу дня мне становится её жаль, но она заверяет, что это не самое страшное.
Взглянув на свой телефон, который молчал все это время. Я вспоминала вчерашний разговор с братом. Он мне в очередной раз напоминал, что у меня не выйдет сбежать с его свадьбы, которая состоится уже через неделю. А так хотелось. Ужасным было то, что мне придётся добираться на самолёте. Но ещё ужаснее было то, что я увижу его. Моё сердце снова будет разбиваться на мелкие осколки.
— Фостер! — гневно сказала Эв с некоторой обидой, когда дошла до моего рабочего места. — Ты жуткая обманщица!
— О чём ты? Я не понимаю.
— Ты сказала, что у тебя нет парня? Так? Но тебя там спрашивает какой-то сексуальный красавчик! И он поднимается уже сюда.
— Какой? Кто поднимается сюда? — я по-прежнему оставалась в негодовании.
— Тебе лучше знать. Это ведь твой парень.
Кто-то решил надо мной подшутить?
— Он хоть представился? — я резко встала со своего места и начала оглядываться по сторонам.
— Джейсон — это имя тебе о чем-нибудь говорит?
— Так всё-таки у тебя есть парень? — вдруг оживилась Кэтрин.
Джейсон? Это ведь не может быть тот самый Джейсон. Нет, это полный бред. Это наверняка какая-нибудь ошибка или чья-то злая шутка, с которой мне необходимо сейчас же разобраться.
— Это ошибка, дамы. У меня нет никакого парня и быть не может. Я одинокий одиночка.
— Как это не может быть, Дора? А как же я? Ты мне разбиваешь сердце. Хватит скрывать перед всеми наши отношения.
Этот голос…
Все мои внутренности сжались в тугой узел, меня затошнило, а сердце забилось с такой скоростью, что кажется, его биение слышат все вокруг.
Я медленно оборачиваюсь и вижу его.
— Ты? — мне только и удалось произнести.
— Наконец-то мы с тобой увиделись, детка, — он мне подмигивает, и как ни в чем не бывало улыбается. Я же крепко хватаюсь за спинку стула, ещё немного и я бы упала. — Я рад наконец-то познакомиться с коллегами Доры. Она так много о вас рассказывала.
Я просто не верю своим ушам и глазам. Мне так хочется, чтобы это всё оказалось сном. Но это происходит на самом деле!
Джей стоит передо мной и улыбается той самой очаровательной улыбкой, только он умеет так улыбаться. По моим коллегам было заметно, что он их успел за столь короткое время заинтересовать. В том числе и нашего секретаря, которая отвечает за посетителей и за то, чтобы мы всегда была обеспечены бумагой и ручкой. Она стояла рядом с ним краснела и смущенно и застенчиво улыбалась.
Как ему вообще удалось сюда попасть? Определённо надо пожаловаться на охрану! Это ещё что такое?
— Что ты здесь делаешь? — старалась я говорить как можно спокойнее, не выдавая своего волнения. — И как ты здесь оказался?
— Милую Лиззи я встретил как раз тогда, когда подошёл к твоему издательству. Она выходила и из-за своей доброты просто не смогла пройти мимо столь растерянного человека вроде меня, который впервые оказался возле такого потрясающего места, — мне так хотелось закатить глаза из-за его лести. — Я назвал твоё имя. И эта милая девушка предложила меня проводить, по пути показывая и рассказывая о твоей работе.
— Вы и сами такой милашка, — покраснела Эвелин, но улыбнулась.
Что мне хотелось крикнуть ей: эй, ты уже замужем!
— Буду рад вам представиться. Мои имя Джейсон Андерсон. Но зовите меня просто Джей.
Вот он всегда был таким. Тем кто так легко способен расположить к себе. У меня так никогда не получалось. Пока он продолжал очаровывать всех вокруг. Меня раздражало, что он так спокоен, пока меня била мелкая дрожь, которую я всеми силами пыталась подавить.
Джейсон — лучший друг моего старшего брата. Они уже много лет дружат, а мне посчастливилось, как в самых сопливых романах влюбиться в лучшего друга старшего брата. Джей будет шафером на свадьбе. Но все же, что он тут делает? Через пару дней мы бы и без того встретились.
— Ты так и не ответил на мой вопрос, — перебила я, пока он что-то рассказывал моим коллегам. — Что ты тут делаешь, Джей?
— Думаю, нам лучше поговорить без свидетелей. Всё-таки мы давно не виделись. Дора? — произнёс он в той же манере.
Я не выдержала и закатила глаза, сложила руки на груди.
— Идём.
Я наконец сдвинулась с места и пошла вперёд. Я знала, что оставшиеся коллеги смотрели не на меня, а все взгляды были прикованы разворачивающемуся представлению. А мне совсем не хотелось устраивать им бесплатное шоу. Пусть для начала платят деньги! Даже наш Спенсер Голдберг выглянул из своего кабинета, и оценивающе прошёлся взглядом по Джею.
Я не смотрела назад, но точно знала, что Джей идёт за мной следом. Так было всегда.
Мы вышли к лестнице и убедившись в том, что за нами нет тех, кто любит подслушивать, подкидывая очередную идею своему писателю для книги.
Я закрыла дверь ведущую к лестничному пролёту.
— Теперь объяснись. Что ты тут делаешь? — повторила я.
— Ты мне даже «привет» не скажешь?
Я тут же залилась краской, но быстро взяла в себя руки.
— Привет, Джейсон, — ласково улыбнулась я. — Какими судьбами?
— Привет, Дора, — он в ответ улыбнулся, делая вид, что не замечает моего тона. — Я тут подумал и решил забрать тебя к себе.
На секунду я растерялась и просто хлопала ресницами.
— Тебя мой брат надоумил, чтобы надо мной поиздеваться?
— Ты ведь знаешь, что Роб на это не способен. И всем известно, — он сделал шаг вперёд, — что обижать малышку Тедди никому нельзя.
— Ага, кроме него самого, — нахмурилась я. — Но ты так и не ответил на мой вопрос.
— Я и впрямь приехал тебя забрать, — он сложил руки на груди и облокотился плечом на стену. Джей стоял слишком близко, что я могла с лёгкостью разглядеть его радужку серо-голубых глаз и полюбоваться его тёмными и густыми ресницами, которые так красиво обрамляют его глаза. И почему он всегда нарушает моё личное пространство? — Я в курсе, что ты безумно боишься летать.
— Роберт тебе это рассказал?
— Я давно и это сам понял.
— Ничего я не боюсь, — я постаралась расправить плечи. — Просто, а что, если по пути мы столкнёмся с ураганом? Что, если самолёт сломается ещё в воздухе? Что, если террористы захватят самолёт? Что, если что-нибудь случится и в самолёте все разом погибнут? Разве ты не знаешь, что статистика, утверждающая, что вероятность чрезвычайных происшествий ниже, чем у автомобилей, была сфабрикована?
— И ты мне говоришь, что ничего не боишься? Ты ведь не серьёзно? Ты меня немного пугаешь.
— Я просто хочу сказать, что не будем отрицать теорию заговора. В любом случае, я не люблю летать и делаю это как можно реже. Конец истории.
— Но несмотря на это, ты собралась лететь на самолёте на свадьбу брата. А я тем временем уже пару дней торчу в Сиэтле без дела. Все равно собирался ехать на свадьбу на машине, — пожал он плечами. — Поэтому почему бы нам не поехать вместе? Мне будет не так скучно, а тебе не так страшно.
Я даже выдохнула. Значит, он сюда приехал не ради меня.
— Ну же, соглашайся.
— Ладно, — сказала я. — Я поеду с тобой, так и быть. Ты меня уговорил, — он тут же расплылся в улыбке, обнажая свои зубы.
Как будто я могла отказаться от такой возможности. Лучше уж так, чем лететь на этих крылатых монстрах.
— Спасибо, что снизошли до меня, мисс Бейли.
— Ну что вы, мистер Андерсон, не стоит, — я рассмеялась. — Я, кстати, уже взяла недельный отпуск за свой счёт. Надеюсь Роб мне его оплатит, как и все мои счета. Поэтому, в принципе, мы можем уже выезжать. Но сначала надо заехать ко мне, чтобы взять мой чемодан.
Джейсон вдруг поперхнулся и его улыбка сделалась кривой.
— Хорошо. Я тогда буду ждать тебя на парковке.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В ожидании тебя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других