Путешествуя по разным странам, сталкиваешься с тем, что не все свои чувства можно выразить просто словами. Появляется какой-то ритм, музыка новых мест, которые создают совершенно другую мелодию слов. В Китае слово «стихотворение» переводится как слова Бога, а поэт, как человек, говорящий словами Бога. Очень хотелось бы верить, что это действительно так, как и в то, что стихи несут совершенно другую информацию в наш обычный мир.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тихие мысли. Сборник стихов о вере, любви и смысле жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Лепил из глины волка чёрт
Лепил из глины волка чёрт,
Но оживить не смог никак,
Да, души все наперечёт,
И Бог её лишь сможет дать.
И вот вдыхая в волка жизнь,
Бог, зная чей пред ним дитя,
Ему даёт дар воя ввысь,
Сквозь неба синь и облака.
И роль его гонять чертей,
И быть изгоем средь зверей,
Да в мире много есть ролей,
Но волку эта всех милей.
И каждый месяц на луну,
Он шлёт доклад на небеса,
А Бог испытывал судьбу,
А волк всё верил в чудеса.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тихие мысли. Сборник стихов о вере, любви и смысле жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других