Роман, ставший бестселлером в 10 странах! Самая необычная пара детективов со времен легендарного «К-9». Ведь «Шерлок Холмс» в ней – Чет, дворняга с разноцветными ушами, пес, обладающий талантом сыщика. Ну а частный детектив Берни Литтл – всего лишь «доктор Ватсон» при своем гениальном партнере по бизнесу. Первое дело неугомонной парочки начинается вполне невинно: юная красотка Мэдисон Шамбли, исчезнувшая из дома, появляется через три дня – и умело врет заботливым родителям, оправдывая свое отсутствие. Молодость, любовь… но при чем тут криминал? Все дело в том, что девушка пропадает вновь. И на сей раз Чету и Берни придется начать настоящее расследование, которое может поставить под угрозу их жизни…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги И пес с ним предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
8
— Вырисовывается сценарий, — неожиданно сказал Берни, чем немало меня озадачил. — Вполне логичный, хотя лучше бы мне ошибаться, — продолжил он, окончательно вводя меня в недоумение.
Мы ехали по нашей улице, Мескит-роуд. В окне соседского дома я увидел Игги. Он тоже заметил меня и залаял, но звука я не услышал. Игги принялся бегать взад-вперед по подоконнику. Я выпрямил спину и обернулся в его сторону, навострив уши. Потом Игги исчез из виду.
— Представь, — вслух размышлял Берни, — что кто-то дважды пытался похитить Мэдисон. В первый раз, возле дома Рубена, она вполне могла не сообразить, что это попытка похищения, решив, что к ней просто вяжется какой-нибудь урод. Даже если Мэдисон испугалась — а я так не думаю, — Тим Флетчер утверждал, что девушка вовсе не выглядела расстроенной.
Берни замолчал и поглядел на меня. Тим Флетчер? Кто такой?
— В любом случае Мэдисон не собиралась рассказывать матери об этой истории, иначе раскрылся бы ее обман насчет «Доктора Живаго». Понимаешь, что выходит?
Нет, не понимаю. Получается, Рубен Рамирес — не преступник? Гм, этот тип и выглядит, и пахнет, как преступник, мы таких много поймали.
— Выходит, похищение не спонтанное, а запланированное. Первая попытка, у дома Рубена, провалилась, и тогда похититель предпринял вторую, более удачную. Где и как это произошло, мы должны выяснить. Будем искать блондина на «БМВ», на синем «БМВ», если верить нашему Рубену, хотя свидетель из него не самый надежный.
Марки автомобилей, цвета — и в том и в другом я разбираюсь слабо. И все же синий цвет мне знаком. Это цвет неба и глаз Чарли.
Берни свернул на подъездную дорожку.
— И разве машина у торгового центра…
Он не договорил. Машины, машины… Перед нашим домом стояла еще одна, незнакомая, большая и черная.
Берни припарковался. Из большого авто вышел человек и приблизился к нам. Мы тоже вышли. Мужчина был примерно одного роста с Берни, но уже в плечах. Еще у него была козлиная бородка — деталь, которая всегда привлекает мое внимание. Я принялся разглядывать ее и только тут учуял запах этого человека, худший в целом мире: запах кошки. От незнакомца, который приехал к нам, пахло… нет, воняло кошатиной!
— Мне нужен Берни Литтл, — сказал мужчина. Некоторые люди, к примеру, Сьюзи Санчес или (безусловно!) Чарли, обладают приятным голосом. Этот человек — нет.
— Перед вами, — коротко ответил мой партнер.
Незнакомец нахмурился.
— Меня зовут Дэймон Кифер. Насколько я понял, моя бывшая супруга, не посоветовавшись со мной, наняла вас для розыска нашей дочери, Мэдисон.
— Синтия наняла нас, это верно, — подтвердил Берни.
— И?..
— Что?
Вопросы, вопросы… Меня самого мучил вопрос: не сидит ли в этой большой черной машине кошка или даже несколько кошек? Вряд ли. Кошки в отличие от нас, собак, не большие любители кататься в автомобиле — еще одна особенность, которой я никогда не понимал в этих созданиях. Что может сравниться с ездой в машине? Допустим, есть несколько других вещей — я припомнил отдаленный лай собачьей леди, — но их немного. Может, кошки просто не умеют развлекаться? Кто знает. Тем не менее вероятность того, что в машине прячется кошка, хоть и была невысока, однако не исключалась полностью, а кошка в черной машине равнялась кошке на нашей территории! Я услышал грозное рычание. Сложилось смутное впечатление, что рык доносится из моей глотки. В следующий миг я перешел к действиям.
— Что? — переспросил Дэймон Кифер. — Я требую отчета о том, как идет расследование, вот что. Полагаю, вы еще не нашли девочку, в противном случае… Эй! Что, черт побери, творит эта псина?!
Свою работу, амиго. На данный момент моя работа состоит в том, чтобы проверить большую черную машину (которая, между прочим, заняла нашу подъездную дорожку, из-за чего мы застряли на улице) на отсутствие кошек. Чтобы выполнить эту задачу, необходимо встать на задние лапы, передними упереться в дверцу и прижаться носом к стеклу. А как по-другому?
— Он поцарапает мне всю краску!
— Чет!
Хорошие новости: кошек нет. Я опустился на все лапы, одновременно услышав звук, не скрежет, а, скорее, скрип, похожий на царапанье мела по доске. От этого звука со мной всегда делается что-то странное, начиная с загривка. Я встряхнулся. Самочувствие у меня было прекрасное. Настолько, что я заложил несколько кругов по двору, вздымая клубы пыльной, сухой почвы с газона.
— Чет, ради Бога, успокойся!
Я резко затормозил и встал на месте как вкопанный. Кстати, это далеко не просто, попробуйте как-нибудь сами. В поле моего зрения попала веточка. Я плюхнулся на землю, вытянув передние и задние лапы, и принялся грызть зеленый прутик. А-а, эвкалипт. Наверное, сдуло ветром с дерева старика Гейдриха. Ням-ням, вкусно.
Берни и Кифер стояли возле черной машины и молча смотрели на дверцу.
— Пришлите мне счет, — сказал Берни.
Я глодал веточку, ощущая приятный запах собственного дыхания.
— А смысл? — скривил физиономию Кифер. — Вы только раздуете сумму своего счета. Уж я-то знаю эту кухню.
Мой напарник бросил на него взгляд, которого я не видел прежде.
— Я не раздуваю мои счета, — твердо сказал Берни.
Кифер выдержал взгляд.
— Как угодно. Я выслушаю ваш отчет и уеду.
— Вы когда-нибудь прежде имели дело с частным детективом?
— Слава Богу, нет.
— Тогда вы, вероятно, не знаете, что я не обязан давать вам отчет. Детектив отчитывается только перед своим клиентом, за исключением некоторой информации, которую он по закону обязан сообщать полиции.
— О каком, черт возьми, клиенте вы говорите?
— Мои услуги оплачивает Синтия. Значит, она моя клиентка.
Лицо Кифера раздулось. Это тоже связано с приливом крови, как при покраснении. Надутые щеки — признак того, что человек злится. В моем мире проявление злости всегда сопровождается громким шумом, но когда Кифер заговорил, его голос зазвучал не громче, а, наоборот, тише. Люди — не все, конечно, только некоторые — иногда своим поведением сбивают меня с толку.
— Вижу, в дедукции вы слабоваты, — сказал Кифер. — Любой мало-мальски приличный детектив давно бы сообразил, что все деньги до последнего цента Синтия получает от меня.
Берни слабоват? Я перестал жевать веточку и подтянул под себя задние лапы, изготовившись прыгнуть.
— Это ничего не меняет, — невозмутимо произнес Берни. — Однако я понимаю, что вам сейчас нелегко, и, если Синтия позволит, я сообщу вам результаты расследования.
— Мне не требуется ее разрешение!
— Было бы неплохо, если бы мы втроем встретились у вас дома.
— У меня? Почему у меня?
— В вашем доме у Мэдисон есть своя комната?
— Да, но…
— Я хотел бы ее осмотреть.
— Зачем?
— Так положено, — пожал плечами Берни. — Я лишь пытаюсь вернуть вашу дочь.
— Думаю, она сбежала в Лас-Вегас.
— В Лас-Вегас?
— Девочка импульсивна, как и ее мать.
— Мэдисон увлекается азартными играми?
— Я не имел в виду игорные заведения.
— Она раньше убегала из дому?
— Откуда мне знать? Можно подумать, меня держат в курсе.
— По словам Синтии, Мэдисон всегда была примерным ребенком.
— А что еще вы ожидали услышать от моей бывшей жены?
— То есть?
— Она никудышная мать, разве по ней не видно?
— Вы предпринимали меры, чтобы лишить ее родительских прав?
— Нет, — буркнул Кифер. — Девушке-подростку нужна мать. По крайней мере так я считал до последнего времени. Теперь же… — Он выставил обе руки ладонями вперед. Люди используют этот жест, когда не знают, что делать. Мне знакомо похожее ощущение. В таких случаях я либо ложусь спать, если сижу дома, либо, вне стен, отправляюсь метить территорию — тоже неплохое занятие.
Берни задумчиво смотрел на Кифера, чуть склонив голову набок. Это означало, что партнер строит новые планы, изменив мнение о чем-то.
— А что, если я позвоню Синтии прямо сейчас? — произнес он. — Можем устроить встречу здесь.
Все собрались в кабинете моего напарника. Синтия и Кифер — в креслах для клиентов, Берни — за столом, я — под столом. Со своего места я видел нижнюю часть туловищ Синтии и Кифера. На нем были темные брюки и такие же темные туфли с кисточками; она была обута в сандалии на босу ногу. Носки ступней бывших супругов смотрели в противоположные стороны.
Мои веки быстро отяжелели.
— Прежде всего, — начал Берни, — я должен задать очень важный вопрос. — Ступни нервно задергались, сперва та, что в сандалии, потом та, что с кисточкой. — Кто-либо из вас получал требование о выкупе?
— Требование о выкупе? — Кифер и Синтия повторили слова одновременно, дуэт прозвучал как-то неприятно.
— Если да, то звонивший, безусловно, приказал вам молчать. Сразу предупреждаю, вы совершите серьезную ошибку, если не расскажете об этом нам.
— Кому это «вам»? — спросил Кифер.
Берни легонько дотронулся ногой до моего хвоста.
— Детективному агентству, разумеется. Вы, однако, не ответили.
— Ничего такого не было, — покачала головой Синтия. — У вас есть подозрения?
— Вы имеете в виду, что нашу дочь похитили? — задал очередной вопрос Кифер.
— Боже милостивый! — заломила руки Синтия.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги И пес с ним предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других