Жизнь магической академии «Белой лисы» кардинально изменилась с тех пор, как ее порог переступил загадочный юноша, прибывший из другой страны. Он повсюду носит с собой странный чехол, общается на ты с профессорами магии и выигрывает схватки, которые его сверстникам не по силам. Кто он и зачем сюда приехал? Несмотря на то, что скрытного юношу любят и принимают далеко не все, он осваивается в академии и заводит там друзей. Но его дар — притягивать неприятности, а значит, впереди студентов ждет много опасных приключений…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мастер гримуаров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Шумиха
Хана проснулась по звонку телефона. Ее соседка была ранней пташкой и еще до пробуждения подруги направлялась на утреннюю тренировку своего клуба боевых искусств. Хана же вставала гораздо позже, так как ей приходилось задерживаться в студенческом совете и помогать сестре. Как обычно, она потянулась и стала лениво отгонять Морфея, который стремился утянуть ее в прекрасный мир снов. Сделав над собой усилие, она все же поднялась и села на край кровати. В этот же момент дверь с грохотом открылась и в комнату влетела ее соседка.
— Хана, вставай, — слегка запыхавшись, протараторила девушка. — Ты не поверишь, к нам в академию только что прибыл отряд боевых магов в сопровождении трех инквизиторов.
Сон у Ханы как рукой сняло. Она поняла, что что-то произошло, но мозг еще не окончательно обработал информацию, зато тело быстро скидывало ночную сорочку и переодевалось в школьную форму.
— А что случилось? — Не прекращая процесс переодевания, спросила Хана.
— Я не знаю. Я думала, ты сможешь что-то сказать. У тебя сестра глава совета.
Хана тотчас же достала телефон и стала набирать номер Сатори, включив громкую связь. Но из динамика слышались только долгие и протяжные гудки.
— Что-то мне это не нравится, — сказала Хана и после длительного ожидания сбросила вызов.
— Еще бы тебе нравилось. Это же инквизиторы, они являются только в крайнем случае. Значит, что-то серьезное случилось.
— Ты куда сейчас? Я в совет.
— Не знаю. У нас утреннюю тренировку сразу отменили и сказали разойтись по комнатам.
— Хорошо, сиди тут, а я в совет, как что-то узнаю, позвоню.
Хана выскочила за дверь и направилась в главный корпус. На улице сегодня было как никогда пусто. По большей части любопытные студенты стояли возле корпусов и всматривались в сторону главного. Когда девушка подошла к его двери, ей навстречу вышли два мага в форме министерства и поинтересовались, куда она направляется. Хана представилась и сообщила, что является членом студенческого совета и направляется как раз туда. Маги переглянулись, но девушку пропустили. Она еще быстрей зашагала в сторону зала совета. Когда она оказалась на месте, в зале собрались все главы студенческих кружков и советов. Не хватало только самой Сатори и Нео. Девушка подошла к секретарю и поинтересовалась:
— Юри, а где моя сестра?
— Она сейчас в своем кабинете вместе с Нео и двумя инквизиторами.
В комнату постепенно стали подтягиваться представители совета дисциплины.
— А что случилось?
— Я не знаю, но вроде в академию проникли люди из подполья. Говорят, они даже убили одного из студентов.
— Кого?
— Точно не знаю, вроде Таро со второго курса.
Дверь в зал с грохотом открылась, и в нее влетел один из боевых магов. Он проскользил по полу и ударился о стулья у главного стола. В проеме появился силуэт Александра, который зашел, потирая кулак.
— Я тебе говорил, что не в духе. У меня еще не все раны зажили, но сил на вас, бездарей, хватит, — сказал он.
Маг пришел в себя и потянулся за оружием на поясе.
— Попытаешься выхватить меч, отрублю руку еще до того, как дотянешься.
Посмотрев в глаза юноше, маг замешкался, а тот спокойно развернулся в сторону кабинета Сатори и открыл его.
— Как вы умудрились их просрать! — Прямо с порога практически заорал Александр, и дверь за ним закрылась.
В зале повисло гробовое молчание. Никто даже не пошевелился, студенты стали похожи на восковые фигуры. А из-за двери кабинета главы совета доносились неразборчивые крики.
Инквизитор первого ранга Сато Сэдзо вместе со своим напарником, инквизитором второго ранга Шуичи Кимура, проводили допрос главы студенческого совета и совета дисциплины по поводу подозрительного поведения студентов, с которыми дружил и общался Таро, когда услышали какой-то шум в соседнем зале. Так как там было многолюдно, они его проигнорировали, но дверь в кабинет распахнулась, и вошел молодой парень в явно плохом настроении.
— Как вы умудрились их просрать! — Прямо с порога заявил он и захлопнул дверь. — Я вам доставляю трех заговорщиков, живых, и пока меня возили в больницу, вы их просрали!
— Так получилось. И мы их не совсем упустили, — ответил Сато.
— Конечно, — язвительно, все еще повышенным тоном ответил парень. — Два трупа и один беглец. Не совсем. Тем более два трупа даже не ваша заслуга. Их убили свои же, а значит, они были расходным материалом.
— Мы уже объявили Таро в розыск…
— Конечно, сколько у вас в отделе ориентировок на розыск? Сто, двести, триста? Много нашли по ним?
— Я также направил к его родным группу.
— А если они не причастны? Он был не совсем умным и не очень с головой дружил. Почему ты не подумал, что его могли просто переманить за благородные лозунги, а родные были не в курсе? Может, в нем юношеский максимализм сыграл.
— Тем не менее мы должны провести обыск.
— И предупредить тем самым всех, что вы обделались, а его родных, что за ними будет слежка. В случае если с ними свяжутся, они уже будут наготове. Гениально.
— А ты что предлагаешь?
— Предложил бы тайную слежку, чтобы выяснить, родные в курсе или ими просто хотят воспользоваться через незадачливого отпрыска. Они все же не последние люди в министерстве. Но это уже невыполнимо. Так что пойду разрабатывать еще одну зацепку.
— Если у вас есть какие-то сведения, то вы должны сообщить в следственный комитет инквизиториума при министерстве магии, — вмешался второй инквизитор.
— Все, что я должен был, я сделал вчера. Так что инквизиториум может идти туда… — Парень помолчал и немного погодя продолжил: — Хотя нет, они уже там. Вы, главное, второе дно не пробейте, выплывать долго будете. — Он развернулся и вышел из кабинета, хлопнув дверью.
Сато выругался и вскочил по направлению к выходу.
— Кимура, закончи допрос, я пойду позже. — На этих словах он скрылся за дверью.
Тишину в зале студенческого совета прервал маг из министерства. Он потер ушибленное место и направился к двери кабинета главы студенческого совета. Так как из-за нее слышался разговор на повышенных тонах, он не решился встать очень близко. Все же кто он и кто находится за ней. Инквизиторы должны сами спокойно скрутить смутьяна и привлечь его к ответственности. Но и уходить не решился, ведь, возможно, ему нужно будет сопроводить смутьяна в министерство, и вот тогда он точно отомстит.
Дверь резко распахнулась, и юноша, что зашвырнул его в этот зал, вышел из нее все с такой же хмурой гримасой на лице. Внутренний голос сказал магу, что лучше не вмешиваться и притвориться мебелью. Парень прошел мимо него и вышел из зала. Только маг расслабился, как из кабинета выскочил инквизитор и тоже быстро проскочил мимо. Все замерли, как лес восковых фигур. В этот момент кто-то в конце зала чихнул и все дружно вздрогнули, словно от выстрела. Студенты стали понемногу отходить, но по-прежнему оставались на своих местах. Хана и Ами находились тут же и менее всего удивлялись происходящему. Переглянувшись, они словно сделали какие-то выводы для себя и направились к выходу.
— Вы куда? — Слегка смущенно спросил маг, что застыл у двери.
— Спасать от расправы вашего инквизитора, — ответила Ами.
Маг замолчал, пытаясь обдумать услышанное. Когда он снова смог собрать мысли в кучу, девушек в зале уже не было. Десять раз прокляв тот день, когда решил поменяться сменами со своим напарником, он чертыхнулся и вышел из зала в коридор, заняв место с другой стороны двери.
По коридорам академии прозвучало объявление, что занятия приостановлены. Всех попросили пройти в столовые на завтрак, а затем разойтись по своим комнатам до особых распоряжений. Особо было выделено, что покидать академию запрещается. Александр прослушал сообщение и направился в столовую. Война войной, а обед по расписанию. Точнее, завтрак. Тем более со вчерашнего перекуса перед практикой у него во рту не было и крошки хлеба.
— Что ты задумал? — Послышался голос Сато из-за спины.
— А тебе зачем?
— Потому что мне потом это расхлебывать. Здесь другая страна и…
— А порядки те же. Закон я знаю и нарушать практически не собираюсь, если ты об этом.
— Я помочь хочу. Сколько раз мы с тобой сражались бок о бок.
— Не так уж много. Ты быстро пошел по карьерной лестнице и стал больше заниматься бумажками.
— А ты не изменился. Всегда лезешь в драку.
— Так меня выдрессировали.
— Может, обучили?
— От перемены слагаемых местами сумма не меняется.
— Так ты скажешь, в чем дело и что задумал?
— Баш на баш. Ты мне пропуск на южные острова, а я тебе говорю свое предположение.
— Туда не так просто получить доступ.
— Тебе-то? Заключи со мной контракт. Инквизиторы спокойно могут привлекать кого угодно к расследованиям и своим делам.
— Остров закрыт. Просто так туда даже мне не получить доступ. Ты же и так знаешь, что там произошло.
— Я не знаю, я предполагаю. Но доступ я туда все равно получу, и до конца сегодняшнего дня. Хотя есть второй вариант.
— Воспользуйся первым. Твои вторые варианты всегда до добра не доводят.
Они уже почти дошли до столовой, когда заметили, что за ними следят.
— Кто они? — Спросил Сато.
— Они? — Ухмыльнувшись и кивнув в сторону девушек, произнес Александр. — Хана Мотидзуки и Ами Курода.
— Младшие дочери враждующих семей, что метят на ближайших выборах на пост главы совета? — Слегка удивленно спросил инквизитор.
— Именно. Я думал, ты должен их знать.
— Я знаю все в министерстве, но не всех, кто может в нем появиться.
— Это упущение с твоей стороны. Надо знать потенциальных начальников. Так быстрей можно пробиться наверх.
— Учту. А почему они за нами следят?
— Они обе мои ученицы. Я решил их подготовить и выставить в паре на ближайших соревнованиях в двойке.
— Ого. Я как-то слабо это себе представляю.
— А я очень хорошо. Подумай, какая будет реакция у зрителей.
— Даже представить себе не могу, но очень хочу посмотреть.
— Вот и я. Очень. — Юноша махнул рукой, подзывая девушек.
— Так ты не поделишься своим предположением?
— Позже. Я не совсем доверяю инквизиции. Просто так они бы не сбежали.
— Кто-то из наших помог?
— Именно так я и думаю. Когда подтвержу или опровергну свое предположение, сообщу тебе через твоего учителя.
— Я ведь уже в таком же ранге.
— Ты поговори мне еще. Я ему все расскажу.
— Молчу, молчу, — улыбнувшись, произнес Сато.
— Ты на завтрак не останешься?
— Нет, мне нужно работать. — Инквизитор похлопал парня по плечу, а Александр скривился в лице. — Прости, забыл. Дамы. — Сато галантно поклонился и направился обратно в кабинет студенческого совета.
— Рассказывай, — как только инквизитор покинул столовую, произнесла Ами.
— А ты мне что взамен? — С небольшой улыбкой ответил юноша.
Девушка смутилась и явно искала подходящий ответ или плату, так как любопытство ее просто распирало. У Ханы на лице читалось то же самое.
— Любопытство сгубило кошку, — продолжил юноша. — Разве вы не знаете такую пословицу?
— Хорошо, что ты хочешь? — Вдруг спросила Ами.
— Ничего. У меня все есть, а запросы мои невелики. — Немного постояв в очереди и набрав полный поднос еды, он направился за свободный столик.
Девушки поступили так же и сели рядом. Студенты после объявления стали подтягиваться в столовую, и зал начал быстро заполняться.
— Тебя прям так и распирает. Ладно, что ты хочешь узнать?
— Все. Почему здесь инквизиторы, откуда ты с ними знаком, что произошло с Таро? Что они ищут или кого?
— Хотел бы я знать, что произошло с Таро. Вчера мы с ним так и не успели поболтать. Но я его найду, так как у него теперь передо мной должок.
Зал набился весьма быстро, и соседка Ханы по комнате решила подойти к ней, потому что за их столиком оставалось одно свободное место.
— Хана, могу я к вам присоединиться? — Произнесла девушка, стоя с подносом.
— Конечно, присаживайтесь, — моментально ответил Александр. — Хана, не представишь подругу?
— Я, да, конечно. Это Ай Миура, моя подруга и соседка по комнате. А это Александр Смирнов и Ами Курода.
— Просто Саша. Без формальностей.
— Быстро ты девушек охмуряешь, — произнесла Ами, толкнув под столом своей ногой ногу парня.
Тот скривился и слегка застонал.
— А вот пинать раненого человека неприлично. Я ведь только из больницы.
— Что? — Одновременно удивились девушки.
— А что, было не видно, что я прихрамываю на одну ногу?
— Это как-то связано? — На этот раз спросила Хана, кивнув головой в сторону кабинета студенческого совета.
— А сама как думаешь? О-о-о… — протянул парень. — Ами уже покраснела, сейчас точно лопнет от любопытства или стыда за свою выходку.
А девушка действительно покраснела.
— Ладно. Сначала давайте утрясем формальности. Я уже вам предлагал так сделать: вы все можете называть меня Саша, а не полным именем. Второе: инквизиторы тут из-за меня. Вчера на меня напали и весьма серьезно ранили. Так что больше не надо меня бить по правой ноге и левому плечу.
Ами покраснела еще больше.
— Удовлетворяя твое любопытство, рассказываю. После того как мы расстались, я пошел домой. Прямо перед домом на меня напали трое, один из них Таро. Судя по всему, остальные — это кто-то из радикально настроенных магов или, как их еще называют, «Истинные маги».
— Кто? — Спросила Ай.
— Ну их по-разному в разных странах называют: где-то сопротивление, где-то подполье, где-то повелители монстров, террористы и так далее. По большей части это разрозненные группы магов, стремящихся к большой власти и отбросивших ради нее нормы морали. Их слабость в неорганизованности. Просто «Истинные маги» самая крупная среди них и более-менее организованная.
— Так на тебя покушался не Таро, а настоящие убийцы? — Спросила Хана.
— А я откуда знаю. Я смог их обезвредить, только наши доблестные инквизиторы их упустили, пока меня отвозили в больницу. Так что их мотивы для меня секрет.
— А почему ты их сам не допросил? — Спросила Ами. — Зная тебя, ты вряд ли бы вызвал магов из министерства, не узнав перед этим все, что нужно.
— Я был без оружия. Да, я смог их вырубить благодаря артефактам, но перед этим меня ранили. Так что мне нужно было отправиться в больницу, а не устраивать допрос с пристрастием. Я надеялся вернуться через пару часов и все узнать. Кто же знал, что они их не смогут удержать.
— А почему инквизиторы здесь? — Спросила Ай.
— Глупый вопрос. Тут учился Таро, они будут проверять всех, кто с ним дружил или просто контактировал.
— А тебя серьезно ранили? — Поинтересовалась Ами.
— Два прокола отравленными иглами, без проклятия. Плохо то, что они пробили кости, особенно пострадала левая лопатка, так что я стараюсь руку не задирать вверх.
— А почему тебя до сих пор не вылечили? — Вдруг спросила Хана. — Я понимаю, что кости достаточно сложно заставить регенерировать, но наши лекари справлялись за пару часов, особенно если кости не раздроблены.
— Я отбился от трех неплохих магов без оружия. Это очень сложно. Мне пришлось использовать одно весьма неприятное заклинание. Плюс в том, что я смог, несмотря на боль и яд, избавиться от игл. Минус — на меня теперь не подействует ни одно заклинание исцеления. Так что меня лечили в обычной больнице. Наложили что-то вроде шины на ногу для уменьшения давления на кость и просто перевязали плечо. С неделю восстанавливаться. Благо иглы были тонкие, а на мне все быстро заживает.
— А что за заклинание? — Невзначай спросила Ай.
— Кое-что из высшей темной магии. Так что вам рано такое знать.
У девушек округлились глаза, а парень продолжил:
— А как вы думали? Меня не зря без экзаменов сюда взяли. Рекомендации у меня действительно хорошие.
Дальнейший разговор перешел к прошлому мага. Успевая хоть чем-то набить рот, он рассказывал о том, как работал наемником и на каких миссиях пересекался с инквизиторами. Когда тарелки у всех опустели, в столовой стало малолюдно. После оповещения студенты старались как можно быстрей закончить завтрак и отправиться обратно в общежитие.
— Девчат, а вы куда сейчас?
— Я в общагу, — ответила Ай.
— Я и Хана обратно в совет. Нам нужно еще со следователями поговорить. Плюс всех из совета дисциплины попросили всячески содействовать магам из министерства.
— Хорошо. Если меня кто будет искать, я у ректора, затем к Муро пойду, скорее всего. Если что, я телефон уже включил, так что звоните. А, и, Ай, этот разговор не так чтобы конфиденциальный, но про мою жизнь наемника прошу не рассказывать. Обсуждения в общаге постарайся ограничить тем, что я сказал про нападение на меня. Думаю, все и так уши развесят.
Девушка неловко кивнула в ответ. Они убрали подносы после себя и отправились каждый в свою сторону.
Для Ханы и Ами дальнейший день прошел в разъяснении студентам событий, произошедших в академии, и помощи в опросе учащихся магами из министерства. Каждый допрос был однообразным и скучным. Девушки чуть ли не засыпали на них, им приходилось держать себя в руках и всячески бороться с охватывающей дремотой. Они приводили в зал студенческого совета пару студентов, а там их разбирали маги. Когда девушки доставили очередную партию опрашиваемых, они поняли, что что-то произошло. Маги и студенты сидели, уставившись на дверь кабинета Сатори. Оттуда слышался разговор на повышенных тонах, затем голоса резко стихли. Тишина продолжалась весьма долго, причем не только за дверью, но и в зале. Затем дверь кабинета открылась. Из нее вышел довольный Александр, а за ним растерянная Сатори, улыбающийся Сато и недовольный Шуичи. В проходе осталась такая же растерянная Нео.
— А мне что сейчас делать? — Спросила она.
Александр обернулся, посмотрел на Сато и кивнул в сторону девушки. Тот покачал головой в качестве упрека, но ответил:
— Пока нас не будет, помогите нашим представителям с опросом студентов. Мы через час постараемся вернуться.
— Не-а, — ответил парень. — Сюда едут шишки из главного отдела, ты точно не вернешься сегодня. Оставь своего зама, все равно тут вы ничего не найдете.
— Кто? — Спросил Сато.
— Секрет, — кивнув на Сатори, ответил Александр. — Я говорил, что получу разрешение. И догадайся, кто будет меня сопровождать?
— Ты мелкий засранец. Как тебе удалось?
— Через ректора и ее хорошего друга.
— Беру свои слова обратно. Ты не мелкий, ты крупный. — Проследив за довольной улыбкой парня, он продолжил: — А почему не сам?
— Меня ранили, забыл?
— А когда это нас останавливало? — Язвительно отозвался Сато.
Парень отвернулся и открыл дверь зала. Сато пропустил Сатори вперед и остановил Шуичи.
— Останься и закончи здесь все. Я не хочу с ним соглашаться, но, по-моему, он прав. Мы тут ничего не обнаружим. Составь отчет для галочки и проверь все личные шкафчики и комнату Таро. Но если они так легко убрали свидетелей, то тут уже все почистили.
— А вы?
— А я, чую своим мягким местом, отправлюсь сегодня в командировку по приказу министерства.
— Куда?
— А это, скорее всего, уже государственная тайна.
Шуичи явно был недоволен таким ответом, но отдал честь и вернулся в кабинет Сатори. Двери в зал и кабинет закрылись, но тишина еще долго стояла среди студентов и магов.
В это же время Александр с группой сопровождающих направился к выходу из главного корпуса. На улице они увидели пару автомобилей представительского класса. Парень подошел ко второму и открыл дверь.
— Сатори, Сато, вам сюда.
— А ты? — Спросил инквизитор.
— Я в первый. Там меня уже ждут.
— А почему не с нами, можно поинтересоваться? — Спросила девушка.
— Можно. Мне нужно переговорить кое с кем перед встречей, что нам уготована в министерстве.
— И кто же нас там ожидает? — Не скрывая любопытства, спросила Сатори.
Парень придерживал дверь, пока Сатори садилась на заднее сиденье, и, перед тем как ее закрыть, быстро выпалил в салон:
— Твой отец.
Возмущения и удивления он уже не услышал, так как быстро сел на заднее сиденье первого автомобиля, и колонна тронулась. Покинув территорию академии, машины завернули к дому парня и остановились перед ним. Юноша быстро, насколько позволяли ранения, выскочил на улицу и зашел в дом. Через пару минут он появился в дверях с матерчатым черным чехлом на плече и снова сел в первую машину. Колонна тронулась и уже не останавливалась до местного отделения министерства магов.
Автомобили затормозили перед главной лестницей, ведущей на первый этаж. Из первой машины с задней двери вышел Александр с чехлом на плече, а из передней — мастер Исий. С другой стороны вышел водитель и открыл вторую заднюю дверь. Оттуда вышла госпожа ректор. Сатори и Сато вышли сами и подошли к лестнице, ожидая руководителя.
— Госпожа ректор, — слегка поклонившись, поприветствовала девушка.
— Сатори, — так же кивнув, ответила она.
Их привлек шум вверху лестницы. На площадку перед входом вышла небольшая делегация магов.
— Стервятники слетелись, — тихо, с улыбкой, сказал Александр.
— А кто их слет организовал? — Так же тихо произнес Исий.
— Не я. Я только хотел пропуск, кто же знал, что столько ушей навострятся.
Исий усмехнулся, прикрыв рот рукой и сделав вид, что поперхнулся. Сато поприветствовал своего бывшего учителя, а ректор уже поднималась по ступенькам впереди. Юноша и Сатори пошли чуть позади по обе руки от нее. Последними поднимались мастер и инквизитор, попутно перешептываясь о чем-то. Александр внимательно осматривал всех стоящих на площадке. Когда до конца лестницы оставалось всего пара ступенек, человек в центре улыбнулся и, совершив элегантный поклон, заговорил:
— Позвольте поприветствовать вас, госпожа Кавагути. Ваш запрос был весьма для нас неожиданным. Я считал, что вы как паладин оставили заботы нам и полностью занялись подготовкой нового поколения.
— Я рада вас видеть, господин Мотидзуки. Я действительно не хочу возвращаться к оперативной работе. Я лишь подала запрос, но на остров отправится мой представитель.
— Вот как? Тогда прошу, пройдемте в зал для совещаний и обсудим столь неожиданный запрос. — Солидный мужчина в возрасте открыл перед женщиной дверь, пропустил ее вперед и зашел следом. За ним стали заходить все, кто стоял на крыльце.
— Отец? — Посмотрев в сторону Сатори, спросил юноша.
— Да, — слегка опустив голову, ответила девушка.
— А стервятники кто?
— Местный глава министерства, пара его замов и кто-то из свиты ее отца, — ответил Исий.
— А что, бабуля так известна? Я, конечно, знаю, что они со стариком друзья, но все же за что такая честь?
— Эх ты, бестолочь, — вздохнув, произнес мастер. — Она все же паладин. Ее боевому опыту могут позавидовать половина паладинов мира. Она на посту ректора десять лет как, и то сначала совмещала работу с вылазками. Это сейчас уже все же возраст берет свое. А раньше она была первой в каждой заварушке.
— А бабуля выросла в моих глазах, — ответил парень.
— Странно. Ты с ней на «ты», но при этом не знаешь о ее прошлом? — удивилась Сатори.
— У нас было странное знакомство и взаимоотношения. Я действительно ее уважаю как мага и война, но…
— Но ты ее так и не простил, — перебил мастер. — Поверь, она тоже сожалеет. Каждый может ошибиться.
— Каждый, — подтвердил юноша. — Но от этого не легче.
За разговором они подошли к лифту и заняли разные кабины. Через пару минут они уже были в большом зале с длинным столом посередине. Ректор села на первое кресло у самого его начала. Сам Мотидзуки занял место рядом во главе стола, с противоположной стороны расположилась сопровождающая его делегация, а делегация ректора — возле нее. Причем Александр посадил рядом с ректором Сатори, затем устроился сам, а по правую руку от него устроились Сато и Исий.
— Итак, — произнес глава министерства страны. — Мы рассмотрели ваш запрос и одобрили его. Но раз туда поедет ваш представитель, то не могли бы вы уточнить, кто он и какова его цель.
— Знаешь, Коичи, я и сама не в курсе. — Собравшиеся в зале, за исключением главы, не смогли сдержать удивление, а ректор продолжила: — Спроси лучше у него сам. — Она перевела взгляд на парня.
— Просто дружеская поездка на выходных с друзьями на пляж за неожиданными впечатлениями, — ответил он.
Со стороны главы пошли шепотки.
— А с какими друзьями? — Со столь же невозмутимым лицом спросил Коичи.
— Сатори, как ваш представитель, Сато, как представитель местного министерства.
Теперь вздрогнула девушка, а Сато только лишь слегка наклонил голову и еле заметно улыбнулся.
— Сатори, а ты не хочешь мне что-нибудь пояснить?
Она еще не пришла в себя и не могла подобрать подходящий ответ.
— Это того стоило, — произнес Александр и перевел взгляд с девушки на главу. — Я в принципе не настаиваю на ее присутствии. Сато и я спокойно сами справимся, но тогда часть информации может ускользнуть от вашего взора. Мало ли что-то в отчет не попадет или мы что-то забудем.
— А вы, Александр, в столь юном возрасте страдаете забывчивостью? — Глава выделил особым тоном имя парня.
— Меня столько раз по голове прикладывали, что всякое случается. Так что, как говорят, одна голова хорошо, две лучше, а три — это уже Змей Горыныч.
Исий и Сато еле успели прикрыть рот руками, скрывая смешки за попытками кашля. Ректор просто улыбнулась, но быстро снова стала серьезной. Глава внимательно прислушивался, а потом, когда сам понял смысл фразы, тоже слегка улыбнулся.
— А вы действительно интересный человек. Моя дочь о вас хорошо отзывалась.
— Прошу прощения, а какая?
— Это мы можем уже обсудить при личной встрече. А пока вернемся к делам насущным. Я не могу одобрить вашу кандидатуру без соответствующих документов. Несмотря на запрос госпожи Кавагути, я не могу посылать людей без особых навыков на смерть. Острова все еще не безопасны.
— Без проблем, — ответил юноша и достал из кармана небольшое ламинированное удостоверение и свернутую вчетверо бумагу. — Возьмите. Все официально. — Через Сатори и ректора эти документы оказались у главы.
Он сначала изучил ламинированный документ, а затем передал стоящей за ним помощнице, шепнув ей что-то. Она тут же отошла в угол зала к компьютеру, просканировала штрихкод на удостоверении и стала что-то в нем рассматривать. Глава в свою очередь развернул вторую бумагу и начал в нее вчитываться. Юноша внимательно следил за его реакцией, но мужчина оставался невозмутимым. Он дочитал бумагу, свернул ее вдвое и положил перед собой, накрыв рукой.
— А вы считаете, у вас достаточно опыта? — Пристально посмотрев на юношу, спросил мужчина.
— Ну я же беру с собой Сато и Сатори. Вместе, думаю, разберемся.
Помощница что-то распечатала на принтере и подошла к главе вместе с бумагами и удостоверением. Распечатку он сразу забрал, а на протянутый документ указал взглядом и кивнул на юношу. Девушка сразу поняла и, обойдя стол, отдала карточку парню. Глава какое-то время читал распечатанные листки, затем аккуратно сложил их перед собой, развернул ранее сложенную бумагу и поставил внизу свою подпись. Листок с подписью он передал помощнице и что-то снова сказал ей на ухо. Та сразу кивнула и, забрав листок, покинула зал.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мастер гримуаров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других