Дела в Кусарифе откровенно… Дерьмовые. Война закончена, толком не начавшись, а темной сущности уже не сидится. Цитадель достроена, ученики в наличии, а это значит, что пора запустить первую в вольных землях школу магии! Только вот ученики не в восторге от задумки учителя. Да и желающие обучаться в очереди не стоят. Но это все решаемо. Главная проблема в другом. Инквизиция! Инквизиция разгуливает по Вивеку, но есть ее нельзя!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Холодное пламя: Танцуй!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Рус почувствовал, как на плечо легла рука Тук.
Парень обернулся и увидел возлюбленную, которая нагнулась к нему и поцеловала в губы.
— Долго еще себя изводить будешь?
— Он на меня ученика повесил, — вздохнул Рус. — А еще гвоздь этот…
— Что за гвоздь?
Рук взял в руки стальное изделие, которое тот теперь постоянно таскал с собой и при первой же медитировал на него.
— Он мне сказал собрать всю силу огня из этого гвоздя на его кончике. А как сделать, не сказал. Я его тремя видами зрения просмотрел, проверил шесть раз как мог. В нм нет моей силы. Может, он просто решил поиздеваться?
— Если это был урок, то, скорее всего, это была не шутка, — пожала плечами Тук. — То, что касается обучения… Да, специфичное, но не настолько, чтобы вводить в заблуждения.
— Тогда, может быть, это какая-то загадка? Найти силу там, где е нет…
— А может, все дело в том, чтобы попробовать послушать его? — вскинула бровь ведьма. — Ты так привык думать, что Роуль нест чушь и бред, что перестал его слышать. Попробуй стянуть силу из этого гвоздя на кончик.
— Но ее там нет. Я ее не чувствую.
— То, что ты ее не чувствуешь, не значит, что ее там нет.
Рус вздохнул и, собрав волю, постарался стянуть силу в кончик. Он корпел над этим около пяти минут прежде, чем сдался.
— Ничего, — вздохнул он и взглянул на Тук. — Не работает.
Парень взял в руки гвоздь, чтобы швырнуть его, но тот оказался холодным. Парень замер и хмуро взглянул на гвоздь.
— М-м-м-м? — вскинула бровь Тук.
— Холодный.
— Это что-то значит?
— Роуль сказал, что моей силы много там, где теплее… — парень прикоснулся пальцем к кончику гвоздя и почувствовал его тепло. — Кажется, я начал понимать…
Рус взглянул на Тук и с улыбкой произнес:
— Мне нужно кое-что проверить.
Грот почесал голову и взглянул на получившегося голема.
— Не шибко он на лошадь похож, — буркнул парень и принялся обходить получившегося четвероногого монстра.
— Ну, в прошлый раз получилась груда камней, — пожал плечами Роуль. — Поэтому я считаю, что это неплохой результат.
— Я хотел сделать ездового голема, чтобы использовать его как транспорт, — пожал плечами парень.
— Чем тебя лошади не устраивают? — вскинул брови упырь.
— Они устают и ухода за ними много. А голема силой наполнил и пускай везт.
— Логично, — кивнул Роуль и потр подбородок. — Это, кстати, неплохая идея для местных. Если сможешь сделать голема, который без наполнения твой силы сможет двигаться… хотя бы несколько месяцев, то можно начать делать големов на продажу.
— А почему несколько месяцев?
— Ну, представь. Голем потащил караван и… на середине пути внезапно у него кончились силы. Что дальше?
— Лошадей искать, — вздохнул Грот.
— Вот поэтому хорошо бы, если бы такой голем мог служить год, чтобы караван дотащил телеги до места и вернулся обратно.
Грот почесал голову и спросил:
— А если сделать какой-нибудь накопитель, чтобы можно было его заменить, и голем бы дальше шел?
— Система Горфа, — расплылся в улыбке Роуль. — Не такой уж ты и глупый, а то все деревенским дурачком.
Парень пожал плечами и еще раз взглянул на косое чудовище, которое создал.
— Ладно бы, у него хотя бы ноги одинаковой длины были, — буркнул он.
— Некоторые будут и такому рады, — хмыкнул Роуль. — Развей это убожество. У меня есть для тебя подарок!
Грот, а Роуль нырнул в в тень, откуда через несколько секунд вытащил тело с мешком на голове.
— Тад-а-а-а-а! — заявил упырь, сдернув с головы мешок.
Под ним оказался незнакомец с узким разрезом глаз.
— Кто это такой?
— О-о-о-о! Это мой ученик — урз!
— Кто?
— Гурз. У этих ребят своя страна, но живут они с другой стороны мперии, далеко на востоке.
— А в чем подарок?
— В том, что этот гурз — мастер камня!
— Он маг?
— Нет, он раб, — улыбнулся Роуль. — Но прекрасно умеет в скульптуру. Мне его продали северяне, когда… — видя, как хмурится ученик, учитель вздохнул и признался: — Ладно, мне его подарили… Хорошо, я сожрал корабль с работорговцами, которые нашли где-то шестерых гурзов.
— А почему тут только один?
— Даже не знаю, — развел руками роуль. — Наверное, потому, что на вкус они отдают рыбой и легким кисло-сладким соусом. Да и остальные были то ли мелкими дворянами, то ли какими-то родовыми воинами. Не важно.
— А что мне с ним делать?
— Если ты его сожрешь, я тебя пойму, — пожал плечами Роуль. — Но я все же надеюсь, ты воспользуешься его профессиональными навыками.
— Вы хотите, чтобы я научился делать скульптуры?
— Нет, я хочу, чтобы твои големы были похоже на что-то приличное, а не на это убожество.
— Он ведь не умеет магичить?
— Нет.
— А как он будет меня учить? Мне ведь магией делать, а он руками из камня…
— Вот поэтому сначала научись руками из камня, — кивнул Роуль и повернулся к гурзу. — Тебя как звать?
— Хуньжао, — упал на колени раб. — Я мастер по камню, господин. Мои навыки дорого ценились на родине и…
— Не важно. Хочешь быть свободным, Хуньсало?
— Хуньжаорешился поправить его раб.
— Не важно, — отмахнулся Роуль. — Хочешь быть свободным?
— Да, господин.
— Тогда научи этого бездаря искусству камня.
— Ему нужно что-то конкретное?
Роуль обернулся и приказал Гроту.
— Создай-ка своего «коня» еще раз.
Парень активировал плетение, и камни зашевелились, собравшись в уродливую тварюку, которая в этот раз получилась с ногами одинаковой длины.
— Вот это предел его возможностей как скульптора.
Гурз кивнул.
— Я понял задачу, но это будет не быстро, — предупредил Хуньжао.
— требует жертв и времени, — кивнул Роуль. — Я дам один совет. Этот парнишка — мой ученик, и самые лучшие результаты у него получаются, когда он страдет.
Хуньжао вскинул брови.
— Он любит боль?
— Нет! — тут же встрепенулся парень.
— Да! — заявил Роуль. — Но не в том смысле. Я знаю ваши гурзкие традиции. Тут немного другое… Понимаешь, даже женщина во время полового акта может заставить страдать мужчину.
–…особенно если он двенадцат за ночь, — добавил Грот.
— Я понимаю, о чем вы, — кивнул скульптор. — Я приложу все усилия, чтобы обучить его скульптурному делу.
— Вот и отличненько, — потер руки упырь. — Главное, чтобы он не сдох… Ну, ты понимаешь. Он несомненно продолжит обучение после смерти, но пока мне он нужен живым.
— Учитель!
— Что? Поверь мне, с дохлыми работать проще, но безвольная кукла — это скучно!
С этими словами Роуль довольно махнул рукой, подмигнул гурзу и шагнул в тень, через которую уже через несколько секунд вышел в мной цитадели.
— Роуль, нам надо поговорить! — с ходу огорошил его Хойсо. — Что ты дал за задание для Руса? Что это за бред?
— Ты о чем?
— Он же несколько дней уже ищет силу огня в гвозде.
— Ты не поверишь, но е искать не надо, — фыркнул друг. — Парень просто сам для себя истолковал ситуацию и до сих пор страдает идиотизмом. Я тут не причем!
— Как это ни причем? Ты даешь ему постулаты, которые открыли мы с тобой. Этого нет ни в одной школе мира. Это наши открытия, и ты хочешь, чтобы он открывал эти аксиомы самостоятельно?
— Это не такой уж и секрет, да и сама аксиома не такая уж и сложная. Можно и додуматься.
— Мы с тобой бились над ней почти двадцать лет!
Роуль хотел продолжить спор, но вздохнул и кивнул.
— Ладно. Допустим, ты прав. Это действительно слишком сложно для него, — кивнул старый друг. — Надо было показать ему способ призывать огненных демонов или…
— Ты с ума сошел!!! Они же спалят все!
— Ну, иногда это физически необходимо и…
— Нет, нет, нет и ещё сто раз нет! Он не мастак в контроле, чтобы их подчинить! Они же сожгут вс, включая землю!
— Да брось, он не такой уж и мальчишка. С огненными демонами он справится. Тем более, что их призыв — это предпоследнее оружие, которое он будет применять в критической ситуации.
— А зачем ему сейчас это? У него сейчас даже противников толком нет. Кусарифа нет, ольные баронства прогибаются под Лордейл, где Рус является по факту бароном. Оставшиеся города и баронства слишком мелкие. У него нет тут противников, чтобы призывать сюда огненных демонов.
— А мперия будет смотреть, как мы тут торговлю строим и собираемся государство основывать, — съязвил Роуль. — Так и вижу, как император смотрит на все это и чай прихлебывает: «Ой, что же будет дальше!». После огненных демонов в мперии у них отпадт желание соваться в нашу сторону — это я гарантирую.
— После огненных демонов начнется война на уничтожение!
— Пупок развяжется! — фыркнул упырь. — Нет у них ни магов, способных на серьезные заклинания, ни артефактов. Империя до сих пор сильна только массовостью в магии.
— У них есть ректор, — напомнил Хойсо. — И совет магов.
— Совет магов — это сборище пжонов, а ректор всего один!
— Но у нас тоже только Рус!
— Неправда! У нас еще есть Грот и Тук. А еще есть Бим…
— Бим — это девушка с магией воды.
— Я хотел сказать Бом, — отмахнулся Роуль. — У него потрясающий дар смерти!
— И что он будет с ним делать? Он же ничего не умеет!
— Было бы желание, — потр руки упырь. — Кстати, а где наш начинающий некромант…
Роуль обернулся и обнаружил, что за ним наблюдает Рус. Парень стоял, облокотившись на стену, и вертел в руке гвоздь, выданный учителем.
— Тебе не говорили, что подслушивать нехорошо? — недовольно проворчал Роуль.
— А вам не говорили, что не стоит давать ученикам заведомо невыполнимое задание?
— Почему это? Я справился, значит, и ты справишься! — заявил Роуль. — И вообще, если бы ты справился, я бы тебя непременно поощрил!
— Если я справлюсь, то вы на сутки не откроете рта, — произнес Рус, продолжая вертеть в руках гвоздь, после чего изобразил улыбку учителя и добавил: — Ну дава-а-а-а-ай! Будет весело!
— Я не настолько оптимистичен, — хмыкнул упырь и, широко улыбнувшись, добавил: — Поэтому… ДА! Сможешь — я сутки не открою рта!
— Роуль, это… — попытался вставить слово черт.
— Но! Если ты не сделаешь это до завтра — будешь поднимать трупы с помощью магии воды вместе с Бим…
— Бом!
— Да какая разница, — отмахнулся Роуль.
— Согласен, — кивнул Рус и подошел к учителю.
После того, как они пожали руки, он показал ему гвоздь и сказал:
— Вы будете молчать сутки, — напомнил Рус и собрал волю в кулак.
Он постарался сделать это мгновенно, но потребовалось около двух секунд, прежде чем гвоздь покрылся инеем, а кончик начал светиться от температуры.
— Отлично, — поджав губы, произнес учитель. — Это была ловушка. Так?
— Если тепло есть везде, где есть моя сила, то вся магия льда и холода — это способ избавиться от силы огня. Я могу создавать заклинания льда и холода, используя свою силу огня — произнес парень, глядя в глаза учителя.
— Возможно, я ошибался, и ты не настолько туп, — кивнул Роуль.
— Вы проиграли. Сутки вы не должны открывать рта.
Упырь открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут же его закрыл.
— Уговор дороже денег, — улыбнулся Рус и повернулся к Хойсо. — Уважаемый Хойсо! У меня сегодня есть немного времени. Ко мне пришла партия отличнейшей корицы и пшеничной муки. Не хотите продегустировать новый рецепт?
— Да… Да конечно… С УДОВОЛЬСТВИЕМ! — громко и выразительно произнс черт, проходя мимо друга.
— Вы тоже можете зайти, — кивнул Рус, с улыбкой глядя на учителя. — Мы же не злодеи какие-нибудь. Посмотрите… понюхаете…
Император сидел за столом.
Это был искусно украшенный стол из особого дерева — лагуднини, на которое отлично ложились заклинания против яда. Да, времена изменились, и никому не придт в голову травить правителя мперии, но традиции брали свое.
Стол был достаточно большим, чтобы усадить за него около двадцати человек, но император сидел за ним один. Рядом со столом, положив рядом с правителем ппку с документами, согнулся в поклоне Циперон.
Император взял в руки документы только после того, как доел десерт и прополоскал рот терпким напитком.
— Говори, — произнс он, пробегая глазами по документам.
— Мы посетили Вивек по вашему заданию. Собранная информация говорит однозначно городской маг Рус использует узловую технику. Также мы провели первичную разведку и в ходе беседы с Русом мы выяснили, что его учитель — проклятье перевала Укто.
— Он человек?
— Он похож на человека, но таковым не является, — покачал головой Циперон. — По первичным признакам и косвенным свидетельствам мы предположили, что он упырь.
— По косвенным свидетельствам? — поднял от документов взгляд император.
— К сожалению, только по косвенным, — кивнул инквизитор. — Любое прямое воздействие, вне зависимости какое, он просто игнорировал. Ни руны, ни конструкты, ни артефакты на него не работали.
— Достаточно сильный маг?
— Тут будет уместнее сказать слишком, — задумчиво произнес Циперон. — Любое воздействие показывало нам черный сгусток тьмы, а когда мы попытались измерить его глубину, то не получили ни одного отклика. Словно это была сама тьма.
— Что еще про него известно?
— Этот учитель… На него находит сумасшествие каждую луну. Он сходит с ума и может вытворять неоднозначные поступки.
— Вот как? А в остальное время?
— Странный, но не более того, — пожал плечами инквизитор.
— Тебе удалось добыть его кровь?
— К сожалению, нет и у меня есть серьезные опасения, что это невозможно. Боюсь, в его жилах вместо крови что-то другое. Да и подобраться к нему оказалось совершенно невыполнимой задачей. Он передвигается через стихию тени и подловить его для укола невозможно.
— Через стихию, — задумчиво повторил император, продолжая перелистывать документы в папке.
Глава целой империи еще раз пролистнул документ и замер, уставившись на очередную сноску.
— Имперская сальса — это подтвержденный факт, — кивнул Циперон. — Теперь мы можем заявить со всей точностью. Он владеет имперской сальсой.
Император поднял взгляд на инквизитора и, вздохнув, произнс:
— Все-таки это он…
Он отложил папку с документами и поднялся из-за стола.
— Отведите оттуда все наши силы. Нужно максимально дистанцироваться от него и убрать все возможные потери с нашей стороны.
— Потери? — нахмурился Циперон. — Сейчас за право взять под контроль Вивек как торговый узел враждуют два клана и…
— Не имеет значения. Разошли предупреждения. Объяви о большой операции инквизиции. Пусть убираются из того района, если не хотят потерять своих людей.
— Хорошо, господин, — кивнул инквизитор. — Я все сделаю.
— Тогда оставь меня, — произнес глава мперии.
Стоило Циперону покинуть большой кабинет, как император достал из-под вышитой золотом мантии цепочку, на которой висел золотой ключик.
Император молча вышел из приемной и отправился по коридору. Слуги семенили рядом. Иногда они сменялись из-за отсутствия разрешения на нахождения в определенной части дворца. В итоге, после многих поворотов и лестниц император остался в одиночестве. В дальнем нижнем крыле дворца было запрещено находиться слугам.
Глава государства дошел до тупика и остановился перед дверью, покрытой сложной вязью рун. Он приложил руку в специальное место, чтобы активировать замок. Руны засветились, и дверь треснула посередине.
Трещины аккуратно обошли руны и протянулись от пола до потолка. В следующий момент дверь медленно принялась открываться. Внутри его ждал небольшой проход в комнату без окон и дверей.
Император вошел внутрь и остановился перед закованным в цепи телом. Узника сначала замотали в ленты, покрытые древними письменами, а уже после этого замотали в цепи, концы которых сцепили замком на груди. Именно в этот замок и вставил ключ, висевший на шее, император.
— Пришло тво время, — прошептал себе под нос глава государства, поворачивая ключ.
Всего один поворот, и закаленная сталь цепей, покрытая такими же рунами, мгновенно треснула, а затем рухнула на пол стальными обломками.
Тело подняло голову и вытянуло ее к императору, подняло руку и стянуло полоски с письменами с одного глаза. Вместо глазного яблока под ней оказался чистый свет, который ударил в защиту императора.
— Он жив. Сейчас называется Роулем и скрывался под именем «Проклятье перевала Укто».
Роуль улыбался.
Упырь сидел за столом, положив руки на него, и улыбался. Пусть при этом у него дергался глаз, из пальцев торчали когти, которые пробили столешницу насквозь, пусть он улыбался уже шестнадцать часов и не двигался, но он продолжал сидеть на кухне пекарни из Сладкого переулка.
Рус тоже выглядел откровенно паршиво. Сутки постоянного замешивания теста, подготовки начинки, суета с эклерами и выдумывание на ходу новых рецептов окончательно выбили из него все силы. Парень покачивался от физической усталости, тер красные от недосыпа глаза, но продолжал бдить за булочками в духовке.
— Я больше не могу, — просипел Хойсо.
Второй учитель лежал на боку, прямо на столе. Положив голову на руку Роуля он с отчаянием смотрел на тарелку, стоявшую перед старым другом. На ней, словно издевательство, лежал последний эклер.
— Эти эклеры божественны… Миндальная пудра в сливочном креме идеальна… Но я не могу столько жрать…
Хойсо говорил медленно, с передышками. Дыханию, к слову, мешал раздутый живот.
— Ни крошки врагу, — буркнул Рус и заглянул в печь, где доходили булочки с корицей и сахарной посыпкой.
Черт, изображая вселенские муки, дотянулся до эклера и с кряхтением подхватил его.
— Боже, какой аромат, — прошептал он и скосил взгляд на песочные часы, стоявшие тут же на столе. В них доходили последние крупицы. — Как ты говорил, Роуль? Умри, но съешь?
Черт принялся пихать в рот эклер целиком, разбрасывая крошки на стол и выдавливая крем. При этом он смачно чавкал, чтобы окончательно довести упыря до нервного срыва.
В момент, когда последние крупицы покинули верхнюю часть часов и оказались внизу, Хойсо отчаянно пытался проглотить эклер.
ХРЯСЬ!
Роуль встал и оглядел безумными красными глазами старого друга и ученика. Встал он вместе с куском столешницы, в которую вонзил когти, прошедшие ее насквозь.
— Мне нужно срочно кого-нибудь… — произнс он металлическим голосом. — Убить…
— Роуль, а как же булочки! — хихикая, произнес черт. Он лежал пузом к верху и довольно поглядывал на друга. — Мы запекли в одной булочке марципана!
— Возможно даже не одного… — произнс упырь и направился к выходу.
— Ой, посмотрите! — воскликнул Рус и достал припрятанный эклер. — У нас остался один миндально-сливочный эклер!
Роуль замер и повернул голову. Глаза налились кровью, теперь дергались уже оба глаза, а улыбка превратилась в безумный оскал.
–…возможно, даже какой-нибудь народ…
На глазах взбешенного учителя Рус откусил эклер.
— М-м-м-м-м… мне этот вкус напоминает… — Рус взглянул в глаза учителя и с довольной миной: — Он напоминает мне теорему, которой нет ни в одном учебнике, и которую два великих мага выводили двадцать лет… Да! Определенно этот тот самый вкус!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Холодное пламя: Танцуй!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других