Грезы в его власти

Нина Новолодская, 2018

Что делать, если ты потеряла память и тебе некуда идти? Эбби повезло, и она становится прислугой в усадьбе знаменитого герцога, могущественного огненного мага. Он богат, высокомерен и очень вспыльчив. Новый господин ей совсем не нравится, однако вскоре Эбби начинает видеть вгоняющие в краску сны с участием ее хозяина. А самое пугающее, что её грёзы имеют с реальностью куда больше общего, чем она могла себе представить.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грезы в его власти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Утреннее пробуждение было очень тяжёлым. Пережитый вчера ужас накатывал снова и снова, заставляя меня просыпаться в поту и истерично всхлипывать. В итоге я совершенно не выспалась и чувствовала себя разбитой. Поднявшись на ноги, заметила, что весь пол в комнате покрыт пятнами от высохшей воды, окрашенной кровью и грязью. Значит, перед сном надо ещё оттереть доски, чтобы убрать следы пережитого кошмара.

Мои вещи валялись тут же. Осторожно двигаясь и морщась от боли в боку и голове, я достала из комода сменную форму, чулки, туфли и оделась. Расчесала и заплела волосы.

Через десять минут я стояла на кухне. Там было тихо, так как Форэм никогда не появлялся столь рано, а Лиззи… Прижавшись спиной к двери холодильного шкафа, молча заплакала. Честно говоря, я была счастлива, что Лиззи умерла мгновенно, сломав шею, но было безумно горько оттого, что больше никогда не смогу её обнять за тёплый бок. Прижаться щекой и посмеяться над очередным сложным для неё словом. Больше никогда она не приготовит мне чай с бутербродами…

— Эбби? Что ты тут делаешь? — послышался взвол-

нованный голос мисс Пит. — Деточка, ты ужасно выглядишь!

— Мисс Пит? — я украдкой вытерла слезы с лица и, сложив ладони на переднике, спросила: — Я могу приступить к своим обязанностям? Барон Гриде разрешил?

— Детка, конечно! — Женщина неожиданно сдела-ла несколько шагов ко мне и крепко обняла. — Не переживай, если нужно поплакать, плачь! Мне очень жаль, что так случилось, но ты жива и должна помнить об этом. А теперь успокойся. Я пришлю тебе в помощь Анну. Лорд занялся поиском персонала, некоторое время вам придётся поработать сверхурочно, зато гостей мы пока не ожидаем.

— Спасибо, мисс Пит. За все, — я благодарно улыбнулась и приступила к растопке очага.

Через семь дней прибыли два экипажа с новыми слугами, нанятыми лордом Крионом на бирже труда в столице. Нам на кухню выделили молодую и очень бойкую девушку Мари, которая так ловко обращалась с ножом, что могла, безостановочно болтая, начистить целый чан овощей за какой-то час.

Смотря на то, как она работает и как при этом доволен Форэм, я пришла к неожиданному выводу — раньше я совершенно точно не работала на кухне.

Мари прекрасно изъяснялась, правда, не умела читать и писать, но речь была поставлена отлично, ведь её с малолетства готовили для работы в достойном месте, каким и оказался дом герцога.

Спустя месяц я снова задержалась на кухне, заканчивая всю работу одна, так как Мари отпросилась на романтическое свидание с одним из новых лакеев, клятвенно пообещав прикрыть меня утром. То есть поспать я могла на час больше, а потому спокойно её отпустила. Вытащив корзину с очистками из-под стола, я, как обычно, отправилась на скотный двор и вывалила её в специальный чан, а потом с сомнением посмотрела в сторону конюшни.

С того дня я больше не приближалась к ней, боясь натолкнуться на знакомую нескромную картину. Кстати, лорд Крион ни словом, ни жестом не выдал своего отношения. Вёл себя так, будто ничего и не произошло, но, возможно, я банально накрутила себя и ничего «такого» на самом деле не произошло. Отмахнувшись от этих мыслей, я отправилась к себе, разделась и легла спать.

Проснулась рано, так как выработанная за месяцы привычка подниматься в одно и то же время не давала мне возможности расслабиться. Разлёживаться в постели не стала, оделась и спустилась вниз. На кухне сидела Мари и, напевая себе под нос какую-то весёлую песенку, чистила овощи.

— Эбби! Ну ты что! Мы же договорились! — Она обиженно надула губки, а я улыбнулась ей.

— Мари, я все прекрасно помню, но раз проснулась рано, решила встать. Сейчас сделаю себе перекусить и пойду прогуляюсь по округе, хорошо?

— Хорошо! Прогуляйся и не спеши, я тебя прикрою перед старикашкой.

— Мари! — возмущённо шикнула на неё, но все равно не смогла сдержать улыбку.

После её появления повара иначе как старикашкой мы и не называли. Стоит отметить, только за глаза и пять раз оглянувшись, ибо пойманными за этим постыдным занятием быть не хотелось.

Подхватив со стола морковку и свёрток с бутербродами, я вышла на улицу. Было ещё довольно рано, но солнце, поднявшееся над горизонтом, яркими лучами разгоняло остатки тумана. Услышав ржание, я остановилась. Оказывается, лошадей уже вывели из конюшни и отвели в открытый загон. Я, поспешив туда, остановилась у деревянной перекладины. Оглянувшись по сторонам и не заметив никого, подхватила подол платья, залезла на неё и устроилась сверху, наблюдая за пасущимися на поляне лошадьми.

Солнце ещё не слепило глаза, воздух звенел свежестью, а спокойные животные гуляли по влажной от росы траве. Заметив меня, любопытный жеребёнок, сделав небольшой круг по загону, приблизился и потянулся большим носом. Вспомнив, что у меня припасена утащенная у Мари морковь, я выудила её из большого кармана, спрятанного в складках платья.

— Не стоит, — неожиданно раздалось рядом, и я чуть не свалилась на землю от неожиданности.

Рядом стоял Мик и внимательно смотрел на лошадей, не поднимая на меня глаз.

— Извини, — сказала малышу и снова спрятала морковку в карман.

Мы молчали. С того дня я ещё ни разу не пересекалась с Миком, целый день занятая в доме или на кухне. Сейчас, искоса наблюдая за парнем, я отметила, как за это время он возмужал. Появившийся тут тощий мальчишка стал подтянутым юношей. Он явно хорошо ел и много работал физически. Сейчас я могла честно признаться, что он довольно привлекательный парень.

— Спасибо, — вдруг произнёс он, продолжая смотреть на спокойных животных. Жеребёнок давно отбежал от нас, вернувшись к матери.

— За что? — непонимающе спросила у него.

— За то, что сохранила в тайне, — произнёс он и только после этого повернул ко мне лицо. В его глазах сквозила какая-то боль и благодарность, но не было ни злости, ни презрения.

— Он… — начала, но запнулась, силясь произнести вслух. — Он… тебя заставил?

— Нет, — неожиданно Мик широко улыбнулся и лукаво прищурился, — скорее, это я его заставил. У лорда не было никаких шансов…

— Оу, — все, что смогла выдать я. — Ты не боишься обсуждать это со мной?

— Нет, — коротко ответил парень. — Мне тут, в принципе, не с кем обсуждать что-либо… Это тяжело… Если бы ты согласилась иногда говорить со мной… Понимаешь, тут очень одиноко, но… я не знаю… Сейчас у меня внутри какая-то невероятная потребность быть рядом с ним. Это глупо?

Мик смотрел на меня, совершенно обескураженный собственными словами. Черт…

Парень замер, не зная, что ещё он может сказать и зачем. А у меня внутри разлилось странное тепло. Что-то из прошлого дёрнулось и зашевелилось где-то в глубине. В голове всплыл образ молодого человека, и я тут же попыталась ухватиться за него. Нечто смутное. Никаких черт и точных линий. Но я точно знала, что он был кем-то важным для меня.

— С удовольствием, Мик, — я улыбнулась в ответ, стараясь воспользоваться, наверное, призрачной возможностью вспомнить хоть кого-то из своего прошло-го. Кого напомнил мне этот юноша. — Только с одним условием!

— Каким?

— Не будем обсуждать милорда.

— Отлично! — рассмеялся он, подав мне руку, и помог спуститься с деревянного ограждения.

После этого я быстро вернулась на кухню и поспешила на помощь Мари, отбивающейся в этот момент от нападок Форэма, недовольного тем, что меня не видно за работой.

— Нечего в рабочее время шашни разводить! — рычал на меня мужчина, потрясая сковородой.

— Я ничего не развожу, господин Гринион! — ответила ему довольно резко, ткнув в его большое пузо измазанной в соусе поварёшкой, чем озадачила повара. — Давайте лучше займёмся делом!

— Хороший совет, мисс Вайнхаус, — раздалось от двери.

Лорд Крион появился на пороге кухни и обвёл нас су-ровым взглядом, под которым Форэм опустил сковороду и даже покраснел.

— Завтра к герцогу прибывают гости. Прошу озаботиться подготовкой продуктов и списком того, что может потребоваться. Будет десять человек, не считая слуг.

— Ох! — только и смогла вымолвить я. — Уже завтра?

— Да, мисс Вайнхаус, завтра. А теперь приступайте.

— Мужчина развернулся на каблуках и вышел.

— Мы попали… — прошептал ошарашенный повар, прислонившись спиной к очагу. — Ау!!!

Мы с Мари подскочили на месте от его неожиданного громкого крика и тут же кинулись врассыпную, не зная, за что хвататься.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грезы в его власти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я