Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девушка в красном предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Лола вошла в освещенный зал и поняла, что совершила ошибку.
Она оказалась в мире, к которому не принадлежала.
Худые модели, дорогие фирменные костюмы, звезды спорта, сливки общества Мельбурна — все смешалось перед ее глазами.
Еще до того, как она вошла в этот зал, ее нервы уже были на пределе — сказывалась совместная поездка в автомобиле с Чейзом от здания компании «Ослепительный блеск» до модельного агентства.
Вечеринку она в состоянии пережить, а вот держать эмоции под контролем рядом с Чейзом было трудновато.
Чейз бросил на нее беглый заинтересованный взгляд, затем коснулся ее талии и, кивая и одаривая знакомых дежурной улыбкой, осторожно провел Лолу в тихий уголок с низкими кожаными диванами.
Обрадовавшись возможности уйти от людской толпы, она опустилась на диван.
— Хотите чего-нибудь выпить?
Лоле хотелось убраться отсюда ко всем чертям, но, вспомнив о стремительном росте процентной ставки по выплате кредита, она улыбнулась и кивнула:
— Я бы с удовольствием выпила газировки с лаймом.
Он шутливо ей отсалютовал:
— Слушаю и повинуюсь.
Чейз направился в бар, заполненный такими же, как он, модно одетыми гостями. Он переговорил с улыбающимся парнем в дизайнерском костюме, который явно обладал банковским счетом на триллион долларов. Чейз принадлежал этому миру, а Лола выглядела здесь совершенно неуместно.
Она посмотрела на свое винтажное платье и подумала о том, сколько тайн о своих бывших обладательницах оно хранит.
Глядя на стильных женщин, одетых в облегающие черные наряды, она думала, что им вряд ли приходилось выносить издевки одноклассников, считать калории под бдительным оком королевы красоты или прятаться за кулисами и прикидываться прислугой во время дефиле сестры-супермодели.
Нет, она не завидовала этим людям, но ей нравилось их беззаботное единение, словно они знали свое место в мире и принимали его как должное.
Лола упорно трудилась, чтобы обрести уверенность в себе. Уверенность эта укреплялась с каждым взмахом щеточки для окраски от природы белесых ресниц, с каждым завитком волос, с каждым мазком ярко-красной помады. Она разработала для себя имидж успешной бизнесвумен, которая любит винтажные наряды и умеет делать деньги.
И вот теперь, сидя в окружении сливок общества Мельбурна, она ощущала, как уверенность стремительно ее покидает.
И все из-за мужчины, шагающего к ней сквозь толпу.
— Вот и газировка. — Чейз вручил ей бокал. — Все в порядке?
— Почему что-то должно быть не в порядке?
Он разглядывал ее, и она быстренько нацепила маску беззаботности и веселья, какую использовала для общения с клиентами магазина.
— Пока я сюда шел, вы выглядели очень задумчивой.
Он наблюдал за ней? Она попыталась скрыть удивление. В комнате полным-полно нарядных и гламурных женщин, а он следит за ней?
— Знаете, я кое-что только сейчас понял, — сказал он и печально улыбнулся, на его лице промелькнула нерешительность.
Прежде чем она сообразила, что происходит, он накрыл ее руку теплой ладонью, отчего по ее телу пробежала дрожь.
— Я должен сказать вам, Лола, что вы меня очаровали.
Другая на ее месте сказала бы ему что-нибудь остроумное, но Лола сидела молча, ошеломленная, на деясь, что у нее не отвисла челюсть. А в голове крутилась только одна фраза: «Повтори то, что ты сказал».
Ей ужасно не нравилось чувствовать себя такой неуверенной и испуганной. Это напомнило ей о том, сколько раз она оказывалась в подобной ситуации в прошлом, когда никак не могла вовремя найти подходящий ответ и разочаровывалась оттого, что придумывала остроумную реплику несколько часов спустя.
Чейз заставлял ее нервничать. К сожалению, чем больше внимания он ей уделял, тем менее уверенной она себя чувствовала.
И вот он одарил ее неторопливой сексуальной улыбкой, а она окончательно лишилась дара речи.
— Я знаю, вы считаете, что только безумец может говорить такое. Ведь мы с вами познакомились только сегодня утром, а я уже говорю вам о своей симпатии. — Он помолчал и осторожно сжал ее руку, прежде чем поднести ее к губам и поцеловать. — Вы узнаете обо мне много интересного.
«Неужели?»
Почувствовав, что от поцелуя стало покалывать кожу на руке, Лола отреагировала так, как реагировала всегда в подобной ситуации.
Переполняемая волнением, она схватила сумочку и пробормотала:
— Я сейчас вернусь.
Произнеся эти слова, она кинулась прочь из зала.
Но тут на ее пути возник седовласый мужчина в темно-бордовом винтажном костюме и галстуке из тонкой кожи.
Лола очень хотела побыть одна, ей требовалось время, чтобы собраться с мыслями после признания Чейза, но она взяла себя в руки. Ведь перед ней стоял не кто иной, как Арледж Хандорф — самый богатый человек Мельбурна.
И Лола одарила Хандорфа самой ослепительной из улыбок.
Как часто она очаровывала клиентов и добивалась своего благодаря своему обаянию? Слишком часто, и встреча с Арледжем Хандорфом стала очередной возможностью сделать свой бизнес процветающим.
Лола разговаривала, улыбалась и кивала, пока Хандорф излагал ей свои теории развития денежного рынка Мельбурна, и решительно отказывалась смотреть в сторону дивана в дальнем углу зала.
Она могла выдержать общение с любым из денежных воротил на нынешней вечеринке, но в обществе Чейза Этериджа она совсем теряла голову.
Чейз любил веселые вечеринки с танцами. Ему нравился праздничный шум в зале, была по душе особенная аура успеха и богатства, царившая вокруг.
И все же сегодня вечером Чейз переживал нечто необычное. Наблюдая за тем, как Лола очаровывает главного богача Мельбурна, он понял, в чем дело.
Менее чем за двадцать четыре часа эта женщина заставила его чувствовать то, чего он не чувствовал долгое время, — неуверенность в своих силах.
Было нечто совершенно очаровательное и освежающее в ее честных репликах и уклончивых ответах. Чейза тянуло к ней так сильно, что он опешил и испугался.
Он любил женщин — ему нравилось с ними встречаться, развлекаться, баловать их, но на этом все и заканчивалось.
Он не желал к ним привязываться, ограничиваясь в отношениях с ними лишь восхищением и вожделением. И вот в один прекрасный день появляется Лола Ломбард и пробуждает в нем неведомые прежде чувства.
Он никогда не встречал никого, похожего на нее.
Женщина, полная противоречий, она могла лебедем плыть по залу, гордо подняв голову, и не обращать внимания на пристальные взгляды окружающих.
Но когда он сделал ей комплимент и поцеловал ее руку, она рванула от него быстрее призового скакуна.
Попивая дорогое пиво, Чейз наблюдал за тем, как она искренне смеется над словами богача. Вот она нервно посмотрела в сторону Чейза, и у него душа ушла в пятки. Вне сомнения, ему нужно быть осторожным.
Он нанял ее для недельной работы, чтобы доставить радость сестре. Может, им просто безобидно пофлиртовать друг с другом?
Когда Чейз поднял бокал в молчаливом тосте, Лола едва заметно покраснела и отвернулась, обратив все внимание на Хандорфа. Чейзу стало не по себе.
Да, ему нужно держать себя в руках рядом с Лолой. Нет смысла позволять простому влечению повлиять на его жизненные принципы. Когда-то он питал глупые надежды в отношении людей и ждал от них большего, чем они могли дать.
Но он не собирался повторять эту ошибку.
Прежде Лола не раз оказывалась против воли втянутой в дела других людей.
Она занималась гардеробом Шарин во время ее многочисленных показов мод. Она таскала ее чемоданы с косметикой и обувью.
Слишком часто Лола, сидя в ресторане, притворялась, будто желает поесть только суши, а на самом деле жутко хотела съесть гамбургер и выпить газировку.
В то время было проще всего просто плыть по течению, чем спорить с мамой. А к тому времени, когда Лола выросла, стало слишком поздно что-то менять. Она привыкла быть человеком второго сорта.
Лола упорно трудилась над выработкой твердого характера, училась улыбаться, тщательно подбирала себе одежду и гордилась тем, что перестала быть толстым ребенком, ради похвалы готовым на что угодно.
Но почему же Чейзу так легко удалось лишить ее самообладания?
Ей было нелегко сопровождать его на вечеринку, хотя она убеждала себя, что это необходимо для развития ее бизнеса. Пусть рядом с ним она постоянно на нервах, зато ей удалось встретить полезных людей. Итак, не все так плохо.
— Заходите, чувствуйте себя как дома.
«Легко сказать».
Лола застыла на пороге гостиной пентхауса Чейза, стараясь не глазеть по сторонам.
Она чувствовала себя Алисой в стране чудес, падающей в кроличью нору.
— Я позвоню Кари и узнаю, как у нее дела.
Лола ответила кивком, задаваясь вопросом, как ему удалось привыкнуть к такой поразительной роскоши. С другой стороны, он здесь живет и, вероятно, считает свое богатство чем-то само собой разумеющимся. А вот она, видя его жилище-дворец, в очередной раз поняла, что в социальном плане между ней и Чейзом лежит пропасть.
— Вам принести кофе или что-нибудь покрепче?
Она покачала головой. Хоть бы он уже поскорее позвонил сестре и та приехала, чтобы они смогли обсудить предстоящий девичник.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девушка в красном предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других