Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк

Наталиса Ларий, 2023

Война и мир, любовь и вражда…в какой момент жизни тонкая грань между ними начинает вопреки всем законам логики и смысла трескаться, рассыпаться и рушиться, давая волю чему-то большему…прекрасному…необъяснимому, убирая в тень все, что было понятно и предсказуемо? Что заставляет мир становиться другим, стирает все мыслимые и немыслимые границы истины и лжи, впуская в вены яд, который ставит на колени перед железным пониманием того, что отныне неважно, кто друг, кто враг, лишь бы пути судеб сплелись воедино? Что будет с двумя судьбами, идущими по разные стороны дороги израненной истории, которая заставляет их балансировать между ненавистью и желанием? Любовь, проклятая и необъяснимая, сожжет или озарит она своим теплом сердца тех, кто вопреки всем требованиям и ожиданиям жестокого мира ставит на колени злую сказку, имя которой жизнь?Дизайн обложки: Эмилия Волхова

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— Корсак, пойдешь с Хатэрвордом, — бросил сухо Лестат на следующий день, когда процессия остановилась в пределах километра от столицы государства лугару.

— Какого черта я? — рыкнул недовольный ведьмак, взяв в руки поводья лошади Лестата, на которой сидела Мари.

— Нечего светиться там нам всем. Поможешь отвезти ему товар, — кивнул на меня и Мари. — Пока он будет договариваться насчет цены, можешь отдохнуть там за мой счет, — швырнул ему золотой, и наемник скривил губы в довольной улыбке, вскочив на лошадь позади Мари.

— Мы двинемся к старому лесу, — сказал Лестат, обратившись к Хатэрворду. — Догоните нас там.

Когда всадник с Мари направил лошадь на дорогу, ведущую к городской стене, она обернулась и крикнула, обращаясь к Лестату:

— Я когда-нибудь отомщу тебе. Клянусь.

Лестат на мгновение удивленно приподнял брови, затем хмыкнул:

— Ты выживи сначала в борделе, маленькая сучка, потому как то, что мы сделали с тобой, покажется тебе милой игрой по сравнению с тем, что с тобой будут проделывать лугару. Не веришь? Спроси у своей подружки, каков волк в тот момент, когда его охватывает голод? Так это он был один, а если трое или четверо? — сказав это, он заржал и вскочил на лошадь, свистом приказав своих подчиненных двигаться следом.

Едва только я услышала это, то непроизвольно резко посмотрела на Хатэрворда, который лишь глаза угрожающе сузил, глядя на меня, затем вскочил на лошадь позади и направил ее следом за всадником, везущим Мари.

— Значит лугару, — проговорила я, пытаясь говорить как можно более равнодушно, хотя по спине просто мурашки поползли, ведь данное сочетание обычно ваяло из таких личностей воистину идеальных головорезов, способных противостоять не только ведьмакам, но еще и другим жестоким представителям нашего непростого мира. — И как я сразу не догадалась. В свите нашего наместника есть ведь пара таких зверей. Только они наполовину вампиры. Наполовину темный ведьмак и волк. Дикое смешение кровей, которое дало столь редкий эффект в виде ребенка, наделенного такими силами. Обычно одна сторона остается подавленной. А в вас нет, более чем уверена. Вы ведь обращаетесь так же просто, как и владеете темной магией, не так ли?

Хатэрворд ничего не ответил на это, и я вновь спросила:

— Кто ваши родители? Мать была ведьмой или лугару?

— Ведьмой, — нехотя проговорил Хатэрворд. — И я не совсем полукровка, несмотря на то, что мой отец был лугару.

— Как так? — удивленно спросила я.

— Судьбы решение, — сухо отчеканил мужчина, давая лишь тоном понять, что говорить об этом не желает.

Замолчав на пару минут, я проговорила тихо, чувствуя, как задрожали мои губы:

— Отпустите нас, пожалуйста. Мой отец, да и отец Мари, заплатят вам в десять раз больше, чем в том борделе, куда вы нас везете. Вы же знаете это. Если для вас так важны деньги. Вы же не причастны к тому, что остальные сделали с Мари, к тому же именно благодаря вам она жива осталась. Да и меня вы не тронули. Отец не только вознаградит вас так, что вы до конца дней ни в чем нуждаться не будете, но еще и к наместнику на службу устроит. Такой, как вы — это же находка для любого венценосца. Поди сыщи столь могущественного подданного. Таких, как вы, по пальцам пересчитать можно. Пожалуйста, не губите, — хрипло закончила я и смахнула побежавшие по щекам слезы.

— Нет, — сурово ответил мужчина.

— Но почему? — заскулила я. — Он правда заплатит!

— Девочка, я темный наемник. Это не просто звание, а положение в мире темных, которым я жертвовать не хочу. Такому, как я, в твоем светлом мире места не будет, даже если спасу от гибели самого наследника вашего престола. Так что прости, но я делаю то, что мне больше подходит по статусу. И прекрати плакать, слезы меня не трогают.

После этого я не проронила больше ни слова, лишь, кусая губы, переключилась на наблюдение за местом, куда нас привезли.

Настороженно разглядывая город, принадлежащий волкам, я отметила про себя, что он круто отличался от нашего и казался каким-то необычным местом, где воедино смешивались какая-то особенная, невидимая волчья магия и реальность. Больше строгости в архитектуре, больше сохранившихся старинных, практически не тронутых временем особняков, фонтанов и памятников в виде красивых статуй, которых здесь было так много, что я даже удивилась. Лугару ведь были довольно-таки суровым народом, но вот почитали прекрасное, возможно, даже больше, чем мы. Чего стоили только красивые беседки из мрамора, которые то тут, то там утопали в извилистых ветвях плюща подле какого-нибудь струившего изумительно чистую воду причудливого фонтана, посреди которого стояла очередная красавица, вытесанная из белоснежного камня. Какой-то трепет вызывали узкие, вымощенные грубыми булыжниками каменные улочки, которые вели к выделявшимся своей архитектурой и древностью зданиям, украшенным символами принадлежности к линиям крови. Каждое здание, не говоря уже о каждом милом домике, было образцом поклонения жителей перед своим городом, не иначе. Столько памятных вековых образцов культуры…как же, города лугару редко страдали от военного столкновения, ведь волки знали толк в стратегии и, в большинстве своем, в тяжелые годы противостояний практически не подпускали противников к своим домам. На каждой улице располагались крохотные лавочки и кофейни, где можно было отдохнуть и выпить чашечку душистого шоколада, обсудить последние новости и слухи города…словно дома. У меня даже слезы на глаза навернулись при мысли о родном городе…увижу ли его еще…мелькнула украдкой надежда…кто знает. Возле каждого здания стояли латерны, которые зажигались каждый вечер и напоминали о том, что в этом городе нет места мраку. И какой-то особенный воздух…наполненный запахами и звуками города — горящий уголь, пекущиеся в печах пироги у какой-то хозяйственной хозяйки, шум птиц и зверей, которые суетились в городских каналах и которых здесь было на удивление очень много…дань уважения к миру природы, не иначе. Зажмурив глаза от внезапно ослепившей меня вспышки, я подняла голову и увидела на невысокой башне статую в виде волка, глаза которого были сделаны из кристаллов, сверкающих при свете солнца. Городские хранители от злых духов и темных сил, не иначе. Я была больше чем уверена, что даже ночью, когда город погружался во тьму, эти глаза сверкали так же ярко, как и днем.

Волчий город, несмотря на мое удрученное состояние, показался мне загадочным и привлекательным местом, где магия и дух природы зверя слились воедино, создав неповторимый облик этого мира.

Проезжая мимо милого особняка, на лужайке за изгородью которого в куклы играли две девочки лет семи, я невольно закрыла глаза…беспечность…такими же и мы с Мари были в детстве, и такими же в будущем были бы и наши малютки, не случись то, что сотворили с нами эти исчадия ада. Выпрямившись, как струна, я прошипела, обернувшись вполоборота к везущему меня мужчине:

— Вы тоже ответите за то, что привезли нас сюда, — кивнула на вычурное здание из красного камня, подле входа в которое стоял со скучающим видом дворецкий в зеленой ливрее и подле которого спешился второй наемник. — Можете ведь поступить, как подобает настоящему мужчине! Можете! — едва сдерживая слезы резко выдернула у него свою руку, когда Хатэрворд остановил лошадь и стащил меня с нее.

— Марисанта, не стоит плакать, — сухо бросила с отрешенным видом Мари, направив на меня пустой взгляд. — Зачем доставлять им еще большее удовольствие? Держи себя в руках, а наши отцы все равно им головы со временем с плеч снимут. Тешь себя этой мыслью.

— Меньше болтай, сука, — рявкнул на нее наемник и подтолкнул ко входу в здание.

Хатэрворд лишь молча кивнул мне на двери, и я побрела следом за Мари. Едва только мы оказались в большом холле, в котором витал запах каких-то пряных трав, дворецкий проговорил, откланявшись:

— Я сейчас позову мадам Ралису.

С этими словами он взбежал по лестнице на второй этаж, и к нам оттуда спустя минуту спустилась красивая женщина лет пятидесяти, которая, сощурив свои темно-графитовые глаза, пристально окинула нас взглядом и проговорила, улыбнувшись приветливой улыбкой, которая ну никак не взялась с ее грозным видом:

— Хатэрворд, давно не захаживал. Рада видеть тебя, — она слегка склонила голову и протянула ему руку для поцелуя, затем перевела взгляд на Мари и меня. — А это…? — замолчала и изогнула в немом вопросе бровь.

— Это пополнение рядов ваших пташек, — хмыкнул второй наемник, подтолкнув Мари к женщине. — Хатэрворд, ты сам разберешься с этим всем? Не хочу тратить время попусту. К кому из ваших девок можно заглянуть под юбку прямо сейчас? — спросил у женщины, когда Хатэрворд небрежно махнул ему рукой.

— Пиран, отведи джентльмена к Сиси. Она работает уже, скорее всего, — улыбнулась женщина, и дворецкий повел наемника на второй этаж. — Ну, а вы пойдемте в мой кабинет, — едва уловимо нахмурила брови и пригласила кивком следовать за ней.

Миновав длинный коридор, мы вошли в большую комнату, обставленную с каким-то не свойственным для женщины строгим вкусом. Мадам Ралиса скрестила руки на груди и медленно спросила у Хатэрворда:

— Особый товар?

— Это не товар, — ответил мужчина, присев на край стола. — Я таким не занимаюсь.

Услышав это, мы с Мари настороженно переглянулись.

— Что тогда? — нервно закурив сигарету, мадам Ралиса нахмурила брови, всем видом давая понять, что ей не по нраву происходящее.

— Ты мне должна. Помнишь? — протянул медленно Хатэрворд, отщипнув с лежащей на блюде кисти виноградину и отправив ее в рот.

— Как же забыть такое? — мадам Ралиса вздернула подбородок. — Пришла пора расплачиваться по счетам?

— Пришла, — ответил мужчина.

— И что ты хочешь, чтобы я сделала?

Хатэрворд медленно подошел ко мне и окинул взглядом, затем повернулся к мадам Ралисе и проговорил:

— Рон частый гость в твоем заведении?

— Твой брат? Не скажу, что прям частый, но порой захаживает, — осторожно ответила она, и я заметила, как ее пальцы, держащие мундштук, задрожали.

— Подсунь ему эту девчонку, — кивнул на меня.

— Нет-нет, — сразу же вздернула она в ответ ладонь и отрицательно затрясла головой. — Я в твои игры больше не играю, Хатэр! Сколько было уже их, этих ведьм, которые с моей подачи пытались пролезть не только к нему в постель, но и в душу, и все, как одна, потерпели неудачу. Хватит уже, достаточно! Взрослый, опасный мужлан, а все как ребенок пытаешься навязать брату ведьму.

Мужчина усмехнулся, затем, когда мадам Ралиса замолчала, скрестив руки на груди, он проговорил:

— Ты права. Детство закончилось, и я оставил позади игры в исполнение угрозы, что когда-то посмеюсь над Ронмарком в тот момент, когда его сердце забьется сильнее от чувства, испытанного к ведьме. Нет, Ралиса, я не поэтому хочу, чтобы ты свела его с этой девчонкой.

— А почему тогда? — нахмурила свои вороньи брови женщина, с опаской сощурив глаза.

— У Рона есть кое-что, принадлежащее мне, и я хочу, чтобы эта девчонка мне его вернула. Это нечто находится в его городском особняке, — ответил он.

— И что это такое? — осторожно протянула женщина.

— Скажу тогда, когда девчонка сможет проникнуть в дом, не ранее, — сурово бросил он. — Пока все, что на данном этапе вам нужно знать, я озвучил.

— Вы о чем вообще? — пискнула я, абсолютно не понимая, о чем идет речь. — Не знаю, что вы там удумали себе, но я участвовать в этом не буду!

— Будешь, маленькая, будешь, — спокойно ответил Хатэрворд, блеснув изучающим огоньком глаз. — Ты же очень любишь свою подружку? Любишь. Не будь это так, ты еще вчера бы в реку нырнула, а так нет, осталась ведь, зная, что с нее три шкуры спустят тогда за твой побег. Вот и сейчас. Хочешь, чтобы Мари осталась жива и ее не постигла участь ночной пташки, которую драть будут каждый вечер так, что произошедшее в лесу ей покажется милой прелюдией? Хочешь?

— Только не это, — едва слышно прошептала я, чувствуя, что какая-то непонятная жизненная западня продолжает затягивать меня в свою воронку.

— Я тоже так думаю, — ответил Хатэрворд. — Ралиса обеспечит твоей подруге безопасное нахождение в пределах этого клана. Она даже найдет того, кто поможет ей сгладить в душе все то, что породило произошедшее. Девочка оправится и, когда придет время, я верну ее домой целой и невредимой. Взамен же ты сделаешь так, чтобы мой брат впустил тебя в свой дом, затем заберешь оттуда то, что мне надо. А чтобы попасть туда, тебе нужно будет заинтересовать его. Сделаешь — выиграешь свободу для вас обеих.

— Марисанта, не верь ему, — Мари резко ухватила меня за руку. — Темные всегда играют в грязные игры. Не будет никакой свободы.

— Можно поподробнее? Заинтересовать — понятие растяжимое. Да и зачем заинтересовывать? Можно ведь сыграть служанку или бог весть кого. И с вашими-то способностями! Что, не можете забрать оттуда сами то, что вам нужно? — со злостью спросила я, не обратив внимание на слова Мари.

— Ронмарк фон Самар. Мой родной брат. Матери у нас разные, а вот отец один. Мой брат — лугару, но его сторона волка мертва. Не буду сейчас вдаваться в подробности. Ралиса потом тебе все сама расскажет, если захочешь. Так вот, попасть в дом моего брата не так просто. Его личная территория не слишком доступна для темных ведьмаков, да и вообще в его дом вхожи единицы. Слуг экономка подбирает только с его одобрения. Да и ведьму он точно не впустит в свой дом даже на роль поломойки. Но дело не только в этом. Чтобы забрать оттуда нечто и суметь выбраться, нужно будет усыпить всех его обитателей. Слуг, охрану и прочих, ну и самого Ронмарка. Тебе это под силу, девочка, так ведь?

Услышав это, я удивленно приподняла брови и проговорила:

— Мне? У меня нет таких сил! Я простой эмпат и не более того! Усыпить? Вы о чем вообще!

— Эмпат, маленький эмпат, — он медленно подошел ко мне и, протянув руку, убрал прядь моих волос со лба. — Милая, беззащитная с виду сила, призванная помогать. Мало кто знает, на что способен ее управитель, который при желании может во сто крат усилить в каждом из нас самые страшные наши кошмары, переживания и тяжкие эмоции. Усилить так, что они запросто смогут свалить с ног и опрокинуть в беспамятство пару-тройку десятков находящихся рядом. Вот это от тебя мне и нужно, девочка.

— Что? Я? Да я едва могу различить то, чем каждый из вас движим! Я же вам говорила, что мои силы ничтожны. О чем вы? — воскликнула, глядя в темные глаза смотрящего на меня мужчины.

— Ты правда слаба. Не спорю. Но если применить небольшой усилитель, то ты вполне себе сможешь сделать то, что от требуется. Через пару дней мой поверенный принесет такой усилитель с указанием того, что тебе нужно будет сделать в итоге. Потом отсчет времени пойдет на убыль. Чем дольше ты будешь тянуть с нужным мне результатом, тем меньше вероятность того, что я в итоге буду лоялен и к тебе, и к твоей подружке. Заинтересуй Рона так, чтобы ты смогла попасть в его дом как особая гостья. Уж как ты это сделаешь, мне плевать. Хоть ноги раздвигай перед ним, но в его особняке ты должна оказаться. Ралиса тебе в помощь. Уж она-то знает, как сделать так, чтобы любая змея ангелом казалась, беспрепятственно проползая хоть в сами райские кущи. Так ведь? — он бросил строгий взгляд на женщину, в глазах которой с каждым его словом все сильнее разгорался огонек ужаса.

— Хатэрворд, — наконец промолвила она. — Ты смерти моей хочешь?

— Да бог с тобой, Ралиса, — мужчина недовольно свел брови. — Не делай вид, что твой хитрый нос по приказу короля не лез никогда на территорию вхожих в совет. Я ведь знаю, что твои девки не просто шлюхи. Так ведь? Ищейка ты наша.

Мадам Ралиса раздула ноздри и, вскинув подбородок, воскликнула возмущенно:

— Ты не король и твой брат не просто вхожий в совет! Я не буду выполнять твою просьбу, роя могилу и себе, и этой девочке, — она кивнула на меня.

Мужчина подошел к ней почти вплотную и медленно поднял руку, погладив пальцами сначала ее щеку, затем шею, внезапно сдавив ее так, что женщина испуганно дернулась, пытаясь отстраниться.

— Сделаешь все, как я сказал, — рявкнул он. — Иначе я сам лично вырою тебе яму. А эта, — кивнул на меня, — и так одной ногой уже там и выберется оттуда только в том случае, если выполнит все, что нужно мне. Сделай все, чтобы она пересеклась с Ронмарком и понравилась ему настолько, чтобы он впустил ее на свою территорию. Как ты это воплотишь в жизнь, не моя головная боль. Уяснила? — процедил ей в лицо и отдернул руку.

Мадам Ралиса закашлялась и, судорожно вдыхая воздух, прохрипела:

— Ты понимаешь, что привлечь его так, как ты говоришь, это просто невозможно? — нервно вдохнула, окинув меня взглядом. — Ты плохо знаешь своего брата, если требуешь такое и от меня, и от этого…ребенка. Она же ведьма, Хатэр. Он не подпустит ее настолько близко к себе. Тебе ли не знать этого! Двери особняка Ронмарка фон Самара открыты лишь для самых близких для него, а их по пальцам пересчитать можно! И вообще, в этом деле нужно придумать что-то другое, а не полагаться на эту перепуганную девочку!

— Нет, — отчеканил тот. — Я бы давно уже все сделал, будь все так просто. В дом может и можно подослать кого-то, но вот оттуда не выбраться никому с тем, что мне нужно. И шага ступить никто не успеет за пределы, как Рон глотку ему перегрызет! А если не он, так его адская волчья свора, которая живет на территории особняка. В общем, сделай так, Ралиса, как обычно делаешь, когда выполняешь приказ короля насчет послов иных кланов. Есть мужчина, есть женщина. Сведи их, чтобы она смогла потом выполнить то, что мне нужно.

— Ронмарк не просто мужчина! — взревела та в ответ. — Не знаю я, что ты там удумал забрать у него, но потом кто будет отвечать за это? Девок пусть ты в ковен вернешь, а я что? Головой на плаху с подачи твоего брата? Нет уж. Как хочешь. Хоть убей. Не буду я впутываться в это!

— Будешь, дорогая моя Ралиса, будешь. Хоть убей говоришь? Да что ты? Хорошо подумала? Я ведь и пальцем не трону, а вот молодой король много чего с тобой сделает, когда узнает то, за что ты мне должна, — предостерегающе протянул Хатэрворд.

После его слов мадам Ралиса испуганно заморгала и сделала судорожный вдох. На мгновение опустив голову, она закрыла глаза, а спустя четверть минуты проговорила, едва сохраняя самообладание:

— Хорошо, я помогу. Но ты должен понимать, что просто красивых глазок недостаточно для того, чтобы такой, как Ронмарк фон Самар впустил на свою территорию саму ведьму. Может ничего и не выйти, Хатэр. Я не всесильная.

— Некоронованная королева куртизанок всей столицы, твою мать, ты мне будешь рассказывать о том, что красивая женщина не сможет добиться желаемого? Мне начать перечислять всех из твоих девок, которые оказались вхожи в сам королевский дворец только потому, что уж очень ловко умеют сосать член? Рон такой же, как и все мы, — рыкнул он в ответ.

— Не такой, — отчеканила Ралиса. — И она…не такая. Она ребенок еще! Сколько ей? Семнадцать? Да куда ей самого мертвого волка вокруг пальца обвести? Ты в своем уме?

— И чем он не такой? Тем, что его все зовут «мертвый волк»? — недовольно хмыкнул Хатэрворд. — Не проживи я с ним под одной крышей двадцать пять лет в свое время, я бы тоже может в ужас приходил от этого прозвища. Да, личность еще та, и да, не каждой он по зубам в плане характера, который словно сплетен из колючей проволоки. Но он такой же, как и все мужчины. А она…Здесь и не нужна шлюха. Девчонка молоденькая, красивая. Как раз такую он и не заподозрит ни в чем. Она справится.

— Справится? — изогнула скептически бровь мадам Ралиса. — Она ж неопытная. Посмотри на нее, — махнула рукой и подошла ближе ко мне. — Ребенок еще такой. Не хочу я погибать только потому, что ты заставляешь меня сделать невозможное. Свести Ронмарка и ведьму. История еще та, да еще и с неизвестным продолжением для всех нас! Хатэр, очнись! Ты слишком много требуешь от меня в счет уплаты долга! Это же Ронмарк фон Самар, — застонав, взмолилась женщина. — Он же потом и меня в землю уложит, и девочку.

— Прекрати причитать! — рявкнул мужчина. — Если кого он и захочет уложить в землю, так это меня. Рон может и дьявол в ваших глазах, но он не станет губить подневольных, коими вы и будете являться во всей этой истории. Я сам буду разбираться потом с ним. Верь мне. Ничего страшного не случится ни с одной из вас после того, как вы сделаете все, что я приказываю. А вот если нет, то уж я точно позабочусь о том, чтобы жизнь для вас медом больше не была никогда, — он сощурил угрожающе глаза и окинул взглядом меня, Мари и мадам Ралису.

— А что потом? — строго бросила я, пытаясь собрать все услышанное в мало-мальски понятную картинку. — Вы даете слово, что вернете меня и Мари домой?

— Грозная такая, — усмехнулся Хатэрворд. — Даю слово.

— Слово того, кто вряд ли умеет его держать, — брезгливо фыркнула Мари, отойдя к окну.

— Нет, он слово держит всегда, — нехотя проговорила мадам Ралиса. — Допустим, это можно будет сделать, ладно. Но меня волнует вот еще что, Хатэр. Мир с ведьмами на ладан дышит. Если кто узнает, кого мы здесь удерживаем…девки явно не из простых семей. Я даже спрашивать боюсь, кто они, — она окинула меня и Мари настороженным взглядом, и замолчала.

— А что нам до мира или войны, Ралиса, — безразлично ответил мужчина. — Это они пусть боятся. Нам-то что? Дарана больше нет в живых. У него родилась дочь, и она никудышный элиминант. Так что, если и вспыхнет противостояние, ведьмы первые в опале окажутся. Скажу даже по-другому тебе, Ралиса. Если эти две малышки станут причиной начала грызни, наш молодой король совершенно не будет против этого. Но держать в секрете то, кто они такие, нужно. Насчет Марисанты можно сказать, что она дочь какого-нибудь мелкого дворянина, который в поисках лучшей жизни приплыл сюда с континента. Но ему не повезло, и наши морские волки перехватили его судно, а с ним в качестве трофея им досталась и эта птичка. У нее как раз внешность не как у коренных жителей. Так что будет похоже на правду. Судно потопили, отца убили, а девчонку тебе продали, но ты, как истинная сердобольная женщина, — он усмехнулся, — принуждать ее не стала, а дала право выбирать — с кем и когда. В общем, легенду сочинишь сама. Ты лучше меня знаешь, какие истории легче всего въедаются в мужской мозг.

— Допустим, — пожала плечами Ралиса. — А с этой что? — кивнула на Мари.

— А эту спрячь так, чтобы и черт не мог ее найти, не то, что ее подруга, — сурово посмотрел на меня. — И обеспечь ей нормальную жизнь до того самого времени, пока я не приду за ней, чтобы вернуть домой. Если же эта взбрыкивать будет, то тогда обе — на твое усмотрение, — безразлично пожал плечами. — Забирай их со всеми потрохами и пусть учатся пошире ноги раздвигать, да поглубже член заглатывать. Эксклюзив в виде благородных ведьм с соседнего ковена будет пользоваться успехом, уж поверь мне.

— Хатэр, прекрати. Все и так все поняли, — осуждающе проговорила Ралиса, явно видя нашу с Мари реакцию на его слова.

— А если я расскажу все вашему брату? — я прищурила глаза, глядя на мужчину.

— Расскажешь? Ну попробуй, — пожал он плечами. — Только беду навлечешь на себя. Вот увидишь. Не веришь? Проверь. Мне не жалко. Жаль только потраченного впустую времени на сохранение ваших жизней, которые и яйца выеденного для меня не стоят, не будь ты эмпатом, зеленоглазая. Что до меня. Мне не привыкать воевать с братом. Мне от этого ни холодно, ни жарко. А вот тебе будет потом ох как жарко, ибо последствия для тебя будут сродни адскому пламени. Неверное решение будет чревато, птичка моя, уж поверь мне. Никто не защитит, если ты против меня пойдешь, — протянул убийственно-спокойным тоном, но в нем было столько угрозы, что я поежилась. — А так. Выполнишь то, что мне нужно — и свобода. И тебе, и твоей подружке. Даю слово. Я добрый только до тех пор, пока меня слушаются. Запомни это. А теперь мне пора. Корсак уже опустошил свои яйца, скорее всего, не нужно заставлять его ждать и задаваться вопросом почему я так долго торгуюсь здесь. Если что, скажешь, что заплатила за девок сотню золотых, — кинул Ралисе и направился к выходу. — И я вполне серьезно обо всем сказал, красавицы мои, — обернулся у двери, смерив нас суровым взглядом. — Я фон Самар. И я не прощаю промашек. Делайте все, как сказал. Иначе увидите, что вполне человеческие поступки я могу с успехом заменить на дьявольские.

— А если у меня не получится? — в отчаянии бросила я.

— Не получится? А ты сделай все, чтобы получилось. Это вопрос непосредственно твоей жизни и смерти, — предостерегающе протянул он, сделав ударение на слове «твоей», и вышел из комнаты.

Когда за ним закрылась дверь, мадам Ралиса подошла к столу и нервно забарабанила по его крышке пальцами, едва слышно пробормотав себе под нос:

— Черт меня дернул в свое время попасть тебе на крючок, Хатэр, — затем посмотрела на нас с Мари и проговорила: — Пойдемте, отведу вас в комнату. Пока побудете там, а к вечеру я решу, как все лучше организовать.

Когда мы вышли из кабинета, я проговорила шепотом, видя, что и этой женщине все происходящее не нравится:

— Отпустите нас. Наши родители очень богаты. Я так вообще единственный ребенок и наследница. Вы представляете себе, сколько денег заплатит мой отец за то, что вы вернете меня ему в целости и сохранности!

Мадам Ралиса окинула меня насмешливым взглядом и ответила ровным тоном:

— Милая моя. Будь на месте Хатэра кто-то другой, я бы сделала так, как ты и говоришь. Но требует он, а значит следовать его требованию я обязана. Иметь в числе врагов младшего фон Самара в мои планы не входит. Деньги деньгами, а жизнь моя мне дороже.

Сказав это, она открыла дверь и впустила нас в красиво обставленную комнату, в которой витал едва уловимый запах розового масла.

— Но вы же понимаете, что сделать то, что он хочет, может и не получится! — воскликнула я. — Заинтересовать так, чтобы попасть в особняк мужчины, который, как я поняла, очень и очень недолюбливает ведьм. Это ж как надо его заинтересовать? Да я понятия не имею, как вообще мужчину привлечь, если он на тебя даже не смотрит! А если он захочет…? Бог мой, даже думать о таком не хочу! Отпустите, прошу вас!

— Так, не причитай! — махнула на меня рукой мадам Ралиса. — С тобой Ронмарк не сделает ничего, чего ты сама ему не разрешишь. Уж я-то знаю это.

— Откуда вы можете знать это? — возразила я.

— Милая моя, я знаю подноготную каждого приходящего сюда мужчины. Ты лучше переживай о том, как привлечь его внимание, а не о том, чего так боишься. Поскольку первое из ряда практически невоплотимого в жизнь. Я вообще не представляю себе, как провернуть все то, о чем просит Хатэрворд. Да и что потом…Ох, — она закрыла глаза и провела пальцами по переносице.

— Давайте расскажем этому Ронмарку, что задумал его брат, — я подошла к женщине и ухватила ее за руки. — Он в благодарность за такой наш поступок вернет меня и Мари родным. Да и вас не тронет.

Женщина так странно на меня посмотрела, затем отошла к окну. Обхватив себя руками, она с минуту молчала, затем повернулась ко мне и проговорила:

— Я в такой узел завязана с Хатэрвордом, что ты себе и не представляешь, милая. Не будь это так, меня бы и под страхом смерти не заставили бы идти на такое. Способствовать воровству у самого мертвого волка…Но у меня нет выбора. Как его нет и у тебя. Поэтому давай попытаемся сделать так, как он просит, а далее будем уповать на то, что он сдержит слово и гнев его брата-дьявола обрушится на его голову, а не на наши. Ты и твоя подружка вернетесь домой, а я буду вычеркнута из долговой книжки это чертового ведьмака, будь он неладен. Сделаешь — и домой, девочка. Домой, — она подошла ко мне и почти ласково тронула пальцами мою щеку, отчего я дернулась, словно ужаленная этим прикосновением.

Услышав эти слова, Мари хмыкнула, окинув презрительным взглядом мадам Ралису, но ничего не сказала, только подошла к кровати и устало опустилась на нее, закрыв глаза. Мадам Ралиса же посмотрела на меня пристальным взглядом и добавила полушепотом:

— И не вздумай выкинуть что-либо этакое. Враз пожалеешь об этом. Повоевать за внимание герцога фон Самара придется, конечно, и это дело не из простых. Но зато потом и с меня долг спишется, и вы минуете горьких последствий пребывания в лапах лиги наемников. Вы обе живы, Хатэр не продал вас мне, хотя вполне себе мог поступить так. Так что радуйтесь. Все остальное решаемо. Сейчас отдохните, а я пришлю к вам служанку. Она принесет вам поесть. А ближе к вечеру я позову тебя к себе. Нужно будет поговорить с девушкой, к которой ходит Ронмарк. Она уж точно расскажет много чего нужного нам.

Сказав это, она вышла за дверь и по скрежету ключа в замке я поняла, что она нас заперла.

— Стерва, — выругалась я и села подле Мари, которая, играя кончиками своих волос, отрешенно смотрела в потолок.

— Зря ты согласилась, — наконец произнесла она, переведя на меня взгляд. — Ты же понимаешь, что, если у тебя ничего не выйдет, то нас в итоге ждут стены этого ада? А если выйдет, то уже тебя лично будет ждать иной ад, в виде личности, носящей прозвище «мертвый волк». Отделаться от него будет не так просто, если он правда заинтересуется тобой, а ты у него в итоге стащишь что-то важное.

— Не труби в рог раньше времени, — отрезала строго я. — Нам главное сейчас не вляпаться во что похуже. А потом, это будет потом. Буду делать все, как скажет мадам Ралиса, а там посмотрим. Ты думаешь я прям безропотно все приняла? Черта с два. Я найду и то место, куда она тебя запроторит, запрятав от меня, и способ, как отсюда сбежать, прихватив и тебя. Главное, чтобы она поверила в то, что я на все согласна. А насчет того мужчины…может он окажется хорошим и в итоге я смогу попросить его о помощи. Сдается мне, что защита и благодарность этого мертвого волка будет понадежнее, чем обещание Хатэрворда в том, что потом все будет хорошо. Мне только понять нужно, что это за личность и выбрать удачный момент, чтобы рассказать ему все. Мертвый волк…кто он такой? — я перевела вопросительный взгляд на Мари.

— Тебе что, никогда не рассказывали о мальчике, который вырос с погибшей сущностью волка внутри? — Мари удивленно приподняла брови и села на кровати, обхватив колени.

— Нет, — нахмурилась я. — Мама с папой очень и очень не любят волков и все те сказки, которые о них рассказывают. Поэтому басни местного клана в свое время миновали мои уши.

— Басни? — хмыкнула Мари, окинув меня странным взглядом. — Это не басни, а правда. Эту историю мне мой учитель по истории рассказывал, ведь семья фон Самар, как ни крути, является одной из сторон, участвовавших в перемирии. Именно Захара, сестра Арахана фон Самара, стала женой наместника Дарана, который прекратил многолетнее противостояние между нашим ковеном и этим кланом. Много лет назад, чтобы спасти жизнь маленькому мальчику, поскольку он был опален огнем этого самого Дарана, владеющего магией уничтожения, одна из наших представительниц, Амариса Белламир, применила свою магию, но в результате ее вмешательства погиб его волк, ну или как это правильно говорить в их случае, я не знаю. Поначалу мальчик рос вполне себе обычным, пока не достиг юношеского возраста. Вот тут и началась в нем ломка в худшую сторону. Кутежи, игры в карты, охота на пленников, бесконечные какие-то разборки с обычными местными жителями герцогства, драки…в общем полный набор. Причем, во всем этот тогда еще совсем юный будущий герцог выбирал стезю жестокого разрешения ситуации. Если охотился на пленных, чем нередко промышляет их король, то жертва обязательно гибла, если ввязывался в драку, то заканчивалась она так же плачевно. Ну и все в том же духе. Когда дело дошло до дуэлей, которые запрещены среди лугару и которые именно он возродил, вот тут уже король обратился к его отцу, дабы тот принял меры. Тому не оставалось ничего другого, кроме как отправить своего наследника на войну в составе легиона, которым правил граф Варад, дядя этого самого Ронмарка. Личность тоже весьма и весьма незаурядная, как рассказывала мне моя мама. Вот он и взялся за своего племянника, просто в вены вливая ему дисциплину. Несколько лет так он был в рядах военных Варада, которые славились особой беспощадностью и, как поговаривают, именно благодаря им в итоге был взят принадлежащий фэйри остров, земли которого теперь поделили на куски между собой приближенные к королю лугару. Потом вернулся, когда отца уже не стало. Новый герцог фон Самар. Герцогство сразу в железную хватку взял, поскольку местные лорды за время болезни его отца распоясались донельзя. Мачеху сразу в ссылку за пределы своих земель и младшего брата туда же. Недовольных же лордов на виселицу. Некоторым, как говорят, лично головы снес этот мертвый волк. А еще, говорят, что он обычными волками управлять может. Они словно за вожака его принимаю, встреть он где их в лесу. Стаю вокруг себя собрать может, и словно простые собаки они подле него. Ну и самое страшное — вроде бы как призраков вызывать может. Мертвых лугару. Жуть в общем. Это все, что я знаю из истории, рассказанной мне моим учителем.

— И что такого ужасного ты мне сейчас рассказала? — я непонимающе уставилась на Мари. — Среди лугару каждый второй такой. Особенно, если не из простых фермеров он, а занимает высокое положение в обществе. Чтобы сохранять его, они в ежовых рукавицах всех всегда держат. Мертвый волк…что такого страшного в этом прозвище? Ну а то, что обычные волки его слушают, значит так магия распорядилась. Только и всего. А призраки…байки может.

— Ну, не знаю, — пожала плечами Мари. — Говорят, что любить он не способен, а кто не способен любить, тот не может быть достойным звания лугару. Волки ведь одни из самых великолепных представителей той волчьей любви, о которой легенды слагают.

— Легенды? — хмыкнула я. — И этот бордель, случайно, не в подтверждение такой любви здесь построен? Любви, — покачала головой.

— Так имеется ведь ввиду не только любовь между мужчиной и женщиной, а любовь вообще. К народу своему, государству, обществу, устоям и обычаям. Всему в совокупности.

— Ну, я так думаю, что именно этот мертвый волк и доказал свою любовь на поле боя в рядах тех, кто принес победу лугару над фэйри.

— Не знаю даже, что и сказать, — развела руками Мари.

— Понятно, в общем. Мне кажется, к статусу мертвого волка такое отношение потому, что такое явление слишком редкое среди живых, а когда ты чего-то не понимаешь, то с опаской смотришь на него. Во всем остальном он такой же, как и все прочие лугару. Разве что обращаться не может. Ну может россказни какие-то еще из легенд приплели и к нему. Вот и получилась искусственно взращенная дьявольская личность, — улыбнулась я беспечно больше для того, чтобы успокоить Мари, а в глубине души поежившись от понимания того, что в каждой легенде была доля правды и что за личность этот мертвый волк мне еще предстояло узнать.

— Может ты и права, — ответила Мари, вновь улегшись на кровать. — В любом случае, надеяться на то, что он поможет нам, не стоит. Лучше давай сделаем упор на побег. Ты со своей стороны начнешь разведывать, как это лучше сделать, я со своей. Не думаю, что эта змея Ралиса будет уж слишком рьяно охранять меня. Где-то явно будет брешь и я смогу выбраться. Это будет лучшим решением. Нечего нам, ведьмам, делать здесь.

— Ты права, — улыбнулась я и, склонившись, поцеловала Мари в лоб. — Все будет хорошо. Мы выберемся отсюда. Обещаю тебе.

Мари едва уловимо улыбнулась, затем отвернулась к стене, давая понять, что больше говорить не хочет. Я же какое-то время смотрела на нее, пытаясь сдержать слезы от понимания своей беспомощности в ситуации, сложившейся с ней, затем тоже подошла к еще одной кровати и, просто рухнув на нее, провалилась в крепкий сон.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я