Когда ваши дети начнут путешествовать во сне — а они начнут, даже не надейтесь, рано или поздно все равно начнут — напомните им, чтобы ни в коем случае не сходили с тропинки. Покажите им болотные огни, ложные тропы, непролазные топи и непроходимые чащи. Впрочем, можете не показывать — они все равно сойдут с тропинки, убегут в самую чащу, только вы их и видели. И не вините детей, вспомните, как сами сходили с тропинки, исчезали в глубине чащи, строили там свои пряничные домики, лесные города…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Фонарейка» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Иллюстратор Мария Владимировна Фомальгаут
© Мария Фомальгаут, 2024
© Мария Владимировна Фомальгаут, иллюстрации, 2024
ISBN 978-5-0062-7459-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Теплое пальто для фонаря
Ближе к середине ноября уличный фонарь озаботился тем, где бы ему взять теплое пальто на зиму — близились холода, и простужаться на морозе фонарю совсем не хотелось. Для начала фонарь обратился в городскую администрацию, но там только развели руками:
— Ну вы же понимаете, уважаемый фонарь, что у нас нет средств… очень жаль, ничем не можем помочь…
— Но я же работаю на…
–…все работают, и никто ничего не получает, вон, дворник новую метлу получить не может, так и летает на старой!
Тогда фонарь посчитал свои более чем скромные накопления, и понял, что на новое пальто ему не хватит. На всякий случай фонарь все-таки заглянул в самый дешевый магазинчик и спросил насчет пальто, но там его подняли на смех:
Уважаемый фонарь, за такую сумму мы не можем продать вам даже легкий плащик, не говоря уже о теплом пальто! Если хотите, можете купить галстук, у вас как раз хватит.
Фонарь был не очень умен, но понимал, что никакой галстук не убережет его от зимних холодов. Чтобы хоть как-то поправить свои финансовые дела, фонарь выдумал легенду о фонаре — хранителе города, который на самом деле был заколдованным рыцарем. Туристам понравилась легенда, они с удовольствием бросали на мостовую под фонарем монетки, — но этого было явно недостаточно, чтобы купить пальто. К началу декабря фонарь кое-как накопил на шарфик, но прекрасно понимал, что шарфик, даже самый теплый, не спасет его от зимних холодов.
Тогда фонарь решил пойти на отчаянный шаг, и… ограбить случайного прохожего. Да-да, вы не ослышались. Фонарь, конечно, был глубоко порядочным фонарем, но нужно же ему было чем-то согреваться зимой! И отчаявшийся фонарь осторожно сошел со своего пьедестала, чтобы выследить прохожего в темноте ночи. Фонарь не боялся, что его арестуют. Ну кто, в самом деле, поверит прохожему, что его ограбил… фонарь?
Итак, фонарь заглянул за угол, и даже выключился, чтобы его никто не заметил. Но как только фонарь увидел в темноте ночи одинокий силуэт прохожего, ему послышался тихий плач где-то в переулке. Фонарь осторожно заглянул туда, и даже зажег свет, и не поверил своим глазам, которых у него не было — на ограде висело старое потрепанное пальто и горько плакало.
— Что… что с вами случилось? — осторожно спросил фонарь.
— Я… меня вы-ы-ы — ыбросили-и-и-и!
— За что? В чем вы провинились?
— Ни… ни в чем… я просто… старое…
— Не плачьте, дорогое пальто…
— Никакое я не дорогое, меня на распродаже купили… Я им верой и правдой служило, а они…
–…и все-таки вы дорогое… дорогое пальто, пойдемте со мной!
— К-куда?
— Я вас согрею… а вы согреете меня…
— Да вы что, право же, я недостойно…
–…очень даже достойны, дорогое пальто…
–…труп старого фонаря, задушенный пальтом… пальто… как писать-то…
— Вроде не склоняется слово…
— Это уже третий случай за неделю… как вы думаете, зачем пальто душит фонари?
— Не знаю, может, питается их светом…
— Мне кажется, тут что-то другое…
–…любопытно… фонарь, который пожирает старые пальто…
–…и не только старые, у меня вон из рук выхватил и слопал!
— Вы носите свое пальто в руках?
— Да не свое, я жене в подарок нес, а он тут нате вам!
–…то есть, в одной реальности он делает так, а в другой эдак?
–…да… осталось найти третью реальность…
— И какую же?
— Ту, где фонарь и пальто не сделали друг другу ничего дурного…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Фонарейка» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других