Булавка. Повесть

Марина Гинтер

Теплоход идёт обычным маршрутом. Кто-то ищет любовь. Кто-то убивает лето там, где ему не место. Кто-то читает в ночи чужой дневник. Чьи-то надежды рассыпаются на кусочки.Когда слабому нечем себя защитить, ему на помощь может прийти нечто маленькое и простое, как булавка.Навигационная повесть о том, как одна фраза может иметь ключевое значение. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

Рыба-прилипала

Лика только выдохнула, собрав ключи с туристов, которые ломанулись осматривать красоты Костромы, как подходят к стойке кэп и старпом.

Прилипкин пристраивается сбоку от стойки регистрации, капитан — напротив Лики.

— Как сама? — спрашивает. — Не приставали?

— Приставали, конечно, — отвечает Лика в тон.

— А ты? Держишься? — спрашивает Бляденко, словно уже застолбил её.

— Я? Конфетки ем. Меня легко купить за сладости и фрукты, — отвечает.

— Ну так пошли, у меня есть пачка сахара.

Все ржут, Лика тоже. Всё-таки, кэп подкупает тем, как виртуозно жонглирует словами.

— Ну что, когда мы встретимся наедине, только ты и я? — продолжает напирать Бляденко, глядя на Лику.

— Я работаю до 10, — она бледнеет. Видно, что злится, — не знает, как дальше отвечать на шуточки.

— Так когда? — переспрашивает кэп, — только ты и я.

Бляденко часто заводит эту игру, и она ему даже наскучила. Но иногда попадаются женщины, кто отвечает не слишком банально, и тогда это становится неплохим развлечением в днях, где каждый рейс отличается лишь ассортиментом овощного рынка: в июне абрикосы и огурчики, в августе — груши и перец.

Старпом хихикает рядом. Лика осознаёт: такие союзы типичны в литературных сюжетах. Вожак стаи (самый крупный или дерзкий мальчишка в компании, или тот же Шерхан в «Маугли»), а рядом — подсевала-шакал. Который противно хихихает и кусает исподтишка, если «шеф» поблизости.

Сейчас, когда Лика чувствовала себя загнанной в угол, он (просто фактом молчаливой поддержки хама) бесил даже больше, чем наглеющий кэп.

— Пользуетесь тем, что я не могу уйти с рабочего места, — Лика почти молит о пощаде.

— А так бы ушла, виляя задом, — снова «укладывает её на лопатки» капитан под одобрительный смех Прилипкина. Ох, бесит Лику мерзкий старпом, который сначала даже приглянулся из-за вежливости и наутюженности.

Мимо стойки проходит Аня — двадцатилетняя горничная, худая, вечно в наушниках или с книгой.

— Аня, — останавливает её Лика, — тебе передали, что 205 просил поменять постельное?

— Нет.

— А ещё два номера добавилось к заселению, — продолжает Анжелика.

— А ты можешь мне в телеграм скинуть, какие именно? А то меня в люкс просили срочно подойти.

Заметив, что Лика ослабила бдительность, сохраняя номер горничной, капитан через стойку протягивает руку к её груди. Лика отклоняется. Бьёт его по руке.

— Ну ты и хамка!

Кэп натренирован, чтобы все слова и действия оппонента оборачивать против него. А старший помощник капитана — Андрей Александрович Прилипкин натренирован в том, чтобы вовремя заметить, где и что не так лежит. В его ведомстве бытовая химия, стройматериалы и прочие хоз запасы теплохода. Ключи. Матросы. Кладовки.

Жена старпома жена — прачка ресторана. Баба строгая. Даже суровая. Рядом с капитаном Прилипкин чувствует и себя немного героем, с восторгом глядя, как здоровяк вгоняет женщин в краску.

Женщины разных возрастов и социальных слоев теряются от неловких ситуаций, провоцировать которые кэп большой мастак. И худосочный старпом, которого ненавидит каждый матрос, а жена держит в чёрном теле, ощущает себя на вершине мира, словно он сам загоняет каждую из баб в угол и хватает за грудь.

Как только эти двое оставляют её в покое, Лика начинает продумывать план. Что она может сделать, чтобы этот тип перестал её так нагло донимать, а второй поддерживать это либидо-шоу?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я