Семья учителя из маленького городка Терри Арчера переживала не лучшие времена: четырнадцатилетняя Грэйс отчаянно бунтовала, а сам Терри и его жена Синтия все больше отдалялись друг от друга… В общем, обычные горести обычных людей. А потом случилась беда – и эти обычные горести отступили на второй план. В результате нелепой подростковой выходки Грэйс стала свидетельницей жестокого преступления… И теперь не только она, но и ее родители оказались втянуты в запутанную историю ограблений и кровавых убийств. Обратиться в полицию они не могут, и выживать придется, рассчитывая только на себя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасный дом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
Горди Планкетту казалось, что на встречу все опоздают, даже босс. Он поговорил с парнем за стойкой мотеля и снял номер по повышенной цене — чтобы не заполнять формуляры. В этом клоповнике многие снимали номера на час, и Горди знал, что Винс проведет здесь не более часа, если только их последние клиенты не задержатся. Но и это не беда. Если люди, с которыми назначена встреча, не приходят вовремя, не обязательно долго ждать. Иначе будешь выглядеть слабаком. Эту науку Горди усвоил у Винса. Нечего высиживать на заднице, когда кто-то проявляет к тебе неуважение. Встаешь и уходишь. Кроме того, у опоздания может быть невеселая причина. В дело могут быть замешаны копы. Разве надо дожидаться копов? Пока у Горди сохранялась надежда, что босс, Берт и Элдон успеют приехать раньше их новых клиентов.
Первым объявился Берт Гудинг.
— Где Элдон? — спросил Берт, выйдя из машины и приближаясь к Горди, стоявшему перед дверью комнаты номер 12.
— Элдон? А ты сам? Где пропадал? И где Винс?
— По-моему, у него сегодня запись к врачу. Серьезное оправдание! — сказал Берт.
— В последнее время он плохо выглядит.
— Вот именно. Сначала жена, теперь он сам. Но все равно Винс вот-вот заявится. А вот про Элдона я ничего не знаю.
— Господи, — простонал Горди. — Элдону положено прикрывать входную дверь, тебе — заднюю.
— Сам знаю, где мое место.
— Мне сказано находиться внутри. Так распорядился Винс.
— Раньше у Винса все ходили по струнке, но те времена миновали, — проворчал Берт.
Горди прищурился.
— В каком смысле? Из-за его болезни, что ли?
— Не только, — ответил Берт. — Слабоват он стал. Наше дело — угонять машины, обчищать фуры, вот к чему мы приучены.
— Для этого у Винса уже не хватает энергии, — заметил Горди.
— Ему нужна химиотерапия.
— Он не хочет.
— Напрасно. Так ему приходится терпеть боль.
— Давай не будем об этом. Где Элдон?
— Не нравится мне, как все получается.
— Так и скажи боссу: мол, не нравится мне все это. — Горди задирал Берта, зная, что у того кишка тонка. Винс Флеминг действительно сдал, но перечить ему пока было опасно. — Лучше объясни, какая причина была у тебя.
— Для чего?
— Для опоздания.
Берт пожал плечами:
— Джабба. — Так он называл в кругу друзей свою жену Джанин.
Горди не стал выпытывать у него подробности. У Джанин было такое лицо, что даже памплонский бык развернулся бы и помчался обратно, и нрав соответствующий. Горди уважал Берта за крепкий характер: он не колотил жену, хотя мог бы. Видит бог, он умел это делать, как и избавляться от мертвых. Можно было бы, например, увезти тело постылой мегеры на ферму и там за два дня скормить его свиньям. Сам Горди в отличие от Берта не был женат. По его мнению, оплата женских услуг раз в неделю была более простым средством удовлетворения своих потребностей. Ирония заключалась в том, что Берт поступал так же.
— Вот и Винс, — произнес Берт, указывая на сворачивающий на стоянку «додж». Водитель заглушил мотор, вылез из автомобиля и подошел к Горди и Берту.
— Где Член? — спросил Винс. К несчастью Элдона, его фамилия, Кох[1], буквально напрашивалась на похабные насмешки.
— Понятия не имею, — ответил Берт.
Винс Флеминг склонил голову набок.
— Почему?
— Я ему не звонил.
— Так позвони!
Берт полез за телефоном.
— Эта комната? — обратился Винс к Горди.
— Да. Я заказал кофе и прочее.
Винс пробормотал что-то неразборчивое и двинулся к мотелю. Горди подошел к Берту, ждавшему, когда Элдон отзовется на звонок, и произнес:
— Я был уверен, что ты спросишь босса, почему он опоздал.
— Отвали! — Берт удрученно покачал головой. — Элдон не отвечает. Сейчас включится автоответчик… Слушай, балда, это Берт. Ты уже должен был приехать. Не появишься через две минуты — придется тебе придумать хорошее оправдание. — Берт убрал телефон в карман. — Я обойду мотель и вернусь, — сказал он. Это была их стандартная процедура: осмотреть место встречи со всех сторон.
Горди вошел в номер. Там было все, чего можно ожидать за двадцатку в час. Винс налил в кофе сливки и потянулся за клубничной плюшкой.
— Говорят, это смертельно, — промолвил он, с жадностью кусая.
Горди не знал, шутка ли это и следует ли ему смеяться, поэтому промолчал.
— Что там с Элдоном?
— Берт оставил ему сообщение.
Винс шагнул к окну и раздвинул пальцами в сахарной пудре обвисшие пыльные рейки жалюзи.
— Прежде чем этот кретин притащится, кто-то должен встать снаружи.
— Хочешь, чтобы я прикрывал фасад, а Берт находился внутри?
— Нет, лучше подождем. Смотри, кто-то едет.
С улицы на стоянку, скользнув по ней лучами фар, свернула машина — старый ржавый «фольксваген-гольф», тарахтевший, как газонокосилка. За рулем сидел Элдон. Голова у него была лысая, как бильярдный шар, но размером больше напоминала баскетбольный мяч. Винс ждал, что Элдон прикатит на своем старинном громоздком «бьюике», однако ошибся.
— Я выйду, — сказал Винс Горди, бравшему с подноса бумажный стаканчик с кофе.
Элдон ставил свой автомобиль напротив мотеля, откуда открывался хороший обзор. Сейчас ему навстречу шагал Винс, вид которого не предвещал ничего хорошего. Винс шел медленно и грозно. С некоторых пор он не мог бегать — сказывалось пулевое ранение семилетней давности. Пуля повредила, среди прочего, мышцы у него в животе, отчего все его движения замедлились.
Элдон опустил стекло. Винс заглянул в салон, чуть не ткнувшись носом Элдону в лоб.
— Где ты был?
— Извини, — произнес Элдон, — задержался. Ничего же не произошло?
— Их еще нет.
— Значит, я никого не подвел. — Элдон выдавил улыбку и пожал плечами. — Я на месте. Все в сборе.
Винс убрал голову из его машины и вернулся в номер мотеля. Горди выходил из туалета, затягивая ремень и проверяя «молнию» на ширинке.
— Хороша банда, — пробурчал Винс. — Никакой пунктуальности. — В руке у него завибрировал сотовый.
— Он здесь? — спросил Берт.
— Здесь, — кивнул он, прервал звонок и устало сел на край кровати.
— Я правильно понял? Элдон приехал?
— Приехал. Полная готовность.
Горди заметил, что Винс тяжело дышит.
— Ты в порядке?
— Лучше не придумаешь.
В руке Винса снова завибрировал телефон.
— Да?
— Наши мальчики на месте, — доложил Элдон. — Подъезжают во внедорожнике «лексус».
— Сколько их?
— Если никто не прячется в багажнике, то всего двое, как ты обещал. Неподалеку остановилась еще одна машина, «БМВ». Не вижу, кто в ней.
— Второй автомобиль?
— Да.
— Копы?
— Не знаю. Все, отъехала.
— Уверен? — спросил Винс.
— Да. Сейчас из «лексуса» выходит водитель. Второй тоже вышел. У второго сумка. Черный рюкзак. Я вылезаю. Скажу им, в какую комнату идти.
Винс Флеминг нажал «отбой» и сообщил Горди:
— Они здесь.
Тот кивнул. Его обязанности были на сей раз ограниченны: стоять, наблюдать, охранять. Горди извлек из-за пояса револьвер, чтобы в случае чего быть наготове. За время работы на Винса от руки Горди много кому досталось, сам Винс тоже не бездействовал. Но теперь у босса уже не было энергии.
Пять быстрых ударов костяшками пальцев по железной двери. Винс встал с кровати и открыл дверь. Двое приехавших были похожи друг на друга: белые, приземистые, оба не выше пяти футов шести дюймов, сальные черные волосы, разве что у одного они пострижены короче, чем у другого. Обоих хотелось сравнить с пожарными гидрантами. Чтобы опрокинуть такой гидрант, пришлось бы упереться в него спиной и как следует напрячься.
— Привет! — Винс впустил гостей в номер и закрыл дверь. — Кто из вас Логан?
— Я Логан, — ответил коротковолосый, выглядевший лет на пять старше своего спутника с рюкзаком в руках, и указал на него кивком: — А это Джозеф.
— Вы родственники? — поинтересовался Винс.
— Братья.
Джозеф, не дожидаясь приглашения, поковырялся в коробке из «Данкин Донатс», выбрал плюшку с джемом, надкусил и нахмурился.
— Не люблю вишню. — Выбросив плюшку в корзину, он нашел шоколадную, откусил и улыбнулся. — Другое дело!
— Вкусно? — не выдержал Горди.
Винс молча улыбнулся.
Два движения челюстей — и плюшки как не бывало. Винс, глядя на рюкзак Джозефа, спросил:
— Что вы нам привезли?
Тот не смог ответить с полным ртом, ему на помощь пришел его брат Логан:
— Сначала надо кое-что выяснить. Откуда мы знаем, что тебе можно доверять?
Винс посмотрел на него взглядом мертвеца.
— Ты бы не приехал, если бы не навел справки.
Логан пожал плечами:
— Да, навел.
— Хочешь делать бизнес? Я готов. Не уверен? Забирай своего брата-свинью и проваливай.
— Что? — произнес Джозеф, облизывая пальцы.
Винс не сводил взгляда с Логана:
— Да или нет?
— Да, я хочу делать бизнес.
— Ты позволишь ему так со мной разговаривать? — обратился к брату Джозеф.
— Заткнись! Давай рюкзак.
Джозеф послушался.
— У меня здесь много, тебе понравится, — сказал Логан.
— Наличные? — уточнил Винс.
Тот наклонил голову.
— Я думал, ты берешь только их.
— Мы возьмем все, что влезло в рюкзак.
— А голову? — усмехнулся Джозеф.
Теперь Винсу пришлось удостоить его взглядом.
— Что?
— Голову. Сюда поместится голова. Например, у нас есть человеческая голова и нам надо ее сохранить, вы и ее для нас припрячете? Мы бы упаковали голову, чтоб не воняла.
— Головы у нас нет, — произнес Логан.
— Начнем считать! — поторопил Винс и ткнул пальцем в дешевый комод с поверхностью из слоистого пластика и со щербатыми ящиками. На нем рядом со старомодным телевизором фунтов в триста весом стояла машинка для счета купюр, похожая на компьютерный принтер-переросток.
— Зачем вам это знать? — спросил Логан.
— Когда приходишь в местное отделение «Бэнк оф Америка» с пачкой денег, тебе достаточно сказать, сколько в ней, и они сразу соглашаются?
Логан с кряхтением водрузил рюкзак на кровать, расстегнул на нем «молнию» и стал обеими руками выгребать перетянутые резинками пачки.
— В каждой пачке штука баксов, — объяснил он. — Всего семьдесят пачек.
— Семьдесят тысяч, — проговорил Винс. — Ты говорил, будет много…
Он покачал головой и взял наугад три пачки. Если бы в каждой оказалось по тысяче, Винс не стал бы считать деньги в остальных. Он снял с пачек резинки и принялся закладывать деньги в машинку. Закончив, он нажал кнопку, и горка денег сверху стала убывать, как высокая трава от порыва ветра. Разделавшись с третьей пачкой, Винс сказал:
— Ладно, теперь сочтем сами пачки.
На то, чтобы сложить семь стопок по десять пачек, у него ушло немного времени. Горди не стал ему помогать. Ему приказали быть настороже, да и как считать с револьвером в руке?
— Что теперь? — спросил Логан.
— Я забираю свою комиссию, — ответил Винс, убирая в карманы пять пачек, пять тысяч долларов. — Это ваша гарантия на полгода.
— Многовато! А если я захочу забрать деньги обратно до истечения полугода?
Винс покачал головой:
— Это минимальная ставка.
— Ладно, — вздохнул Логан. — Мне все равно некуда деваться. За нами может следить полиция. На прошлой неделе они получили ордер на обыск нашего склада. Ничего не нашли, дебилы! Но они знают про нашу собственность. В швейцарские банки нынче уже не сунешься, не те времена!
— Нет, — согласился Винс. — Кажется, у нас все.
Логан замялся:
— Разве нам ничего не положено?
— Захотелось подарочный тостер?
— Нет, квитанцию.
Винс покачал головой. У него были с собой бумажные продуктовые пакеты, чтобы убрать в них деньги, но Логан, указав на рюкзак, сказал:
— Можете взять это.
— Ты только погляди! — обратился Джозеф к брату и показал на ширинку Винса. — Он описался!
Винс опустил голову, чтобы проверить, так ли это, и увидел сбоку от ширинки темное мокрое пятно.
— Проклятие… — прошептал он.
Горди прикусил губу. Так иногда случалось, но разве укажешь на подобную оплошность своему боссу? Тем более при других.
Джозеф шагнул к Винсу.
— Слушай, меня занесло, зря я так… Не обижайся. И не смущайся. Мой дядя, он старше тебя, тоже в свое время грешил тем же самым. Правда, ему тогда было всего три года.
И снова эта его наглая ухмылка! Винс отвернулся от Джозефа и уставился на Логана.
— Ваша мать жива? — спросил он.
— Что?
— Ваша мать. Та, что произвела на свет тебя и твоего брата. Она жива?
Логан заморгал:
— Да, жива.
— Что же ты ей скажешь?
— О чем?
— Что ты ей ответишь на вопрос, почему не постарался спасти брата? Почему не научил его следить за языком? Почему позволил ему стать придурком и нарваться на пулю?
Логан взглянул влево, мимо брата, на Горди, уже вытянувшего руку и приставившего к затылку Джозефа дуло револьвера. Логан медленно сглотнул и сказал брату:
— Проси прощения.
На поворот головы и оценку ситуации у Джозефа ушло довольно много времени. После этого он, глядя на Винса, произнес:
— Я наговорил лишнего. Примите мои искренние извинения.
— Теперь хранение денег обойдется вам еще в пять кусков, — произнес Винс.
Логан посмотрел брату в лицо и указал на дверь. Оба поспешно вышли. Когда за ними закрылась дверь, Горди опустил револьвер и сказал:
— Хватило бы твоего кивка.
Винс опять посмотрел на свои брюки.
— У меня в машине есть сменная одежда.
— Я принесу, — предложил Горди. Это было ему привычно.
Он еще не дошел до двери, когда телефон Винса опять завибрировал. Посмотрев, кто звонит, Винс нахмурился — не разочарованно, скорее от любопытства. Звонили его люди, несшие караул снаружи. Он приложил телефон к уху.
— Я слушаю, милая. Что случилось?
От услышанного он потемнел лицом.
— Повтори номер дома. Хорошо, спасибо, что сообщила. Молодец!
Убрав телефон в карман, Винс обратился к Горди:
— Нам понадобится Берт. Скажи Элдону позаботиться о деньгах. Пусть проваливает поскорее.
— Почему? Разве мы не поедем к тебе обмыть…
— Делай, что тебе говорят. Гони его в шею.
— Что стряслось-то?
Винс пошатнулся и оперся рукой о комод.
— Кажется, за нас взялись.
— Господи!..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасный дом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других