Сквозь века. Первая часть. Занятие «не хуже других»

Лиа О’Ханел, 2016

Молодой дворянин, спасаясь от брака, выбирает неизвестность, полную приключений. На своём пути он встретит людей, отношения и дружбу с которыми он пронёс сквозь века. Действие происходит в 17 столетии – и не только. Книга основана на реальном материале, автору даже придумывать ничего не пришлось. Итак, о Вечности – языком приключений.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сквозь века. Первая часть. Занятие «не хуже других» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1. На Старой дороге

Он шёл один по грязной дороге. Кованые сапоги. Пистолеты за поясом. Рубашка из тончайшего батиста, очень дорогого, не вполне белая уже, воротник надорван. Потёртые бархатные штаны модного лилового тона — и такой же камзол. Тяжёлый испанский плащ. Ношение полковой формы, разумеется, обязательно — но именно поэтому Харрада не в форме своего полка, а в светском платье. На груди — ладанка-оберег со святыми мощами — вещь, в бою совершенно необходимая. Левая рука — привычно-небрежно — на эфесе. Сзади тихонько топает рыжий Чинк. Умница Чинк. Дружище Чинк. Верный боевой конь.

Позванивает амуниция, брякают шпоры.

Ветеран. Доблестный воин Его Величества. Дон Михаэль де Ла Харрада, или, за глаза, Рыжий Чёрт.

Каким ветром занесло его сюда, зачем, что делает он на этой ненужной ему войне, будет ли он жив — и есть ли в том смысл… Зачем вообще он родился? Каково его предназначение, — да и есть ли оно вообще — это предназначение… Такие или столь же глубокие мысли отродясь ещё не посещали его кудрявую рыжую голову. Он был молод, велик ростом, силён, здоров, беззаботен. Он был счастлив — и даже не подозревал об этом.

Сегодня, несмотря на усталость и хорошую выпивку, ему охота пройтись.

Слева — мутный закат над голым полем, справа — хлипкие изгороди. Позади, уже далеко, — харчевня «Золотой Лев», дыра дырой, несмотря на название. Впереди, далеко за лесом, — военный лагерь, его, Михаэля, палатка (одноместная, не хуже офицерской), слуга — брюзга, походная грубая постель и, как пить дать, нетоплено.

Если б не вечерняя поверка — так и вовсе бы в полк не возвращался — а пошёл, например, к Жанин, хорошенькой жене кондитера. Она всегда кормит его сластями. Но после вечерней зори запрещено покидать лагерь. Последствия — страшно подумать.

Вот разве после поверки сбежать незаметно. Повеса решил, что, пожалуй, так и сделает, если у костров сегодня будет скучно: то есть если не приехали маркитантки.

Он вступил в войска совершенно случайно, как, впрочем, почти все его товарищи, два года назад. Будучи девятнадцати лет от роду, сумел-таки уйти из-под отцовской опеки, из-под отцовской власти. Попросту сбежал. В чём был и куда глаза глядят. Рассчитывал наняться на корабль до Америки. И без малого через неделю, вполне закономерно, оказался посреди дороги: в довольно дорогой одежде, при дорогой шпаге, с парой очень дорогих лошадей, и — без денег и без выхода, между домом и морем. А главное — при слуге, который вот-вот поймёт, в какое дурацкое положение влип хозяин. Чёртов репей! Харрада уж и так и эдак гнал его от себя — от самого дома гнал. Настырный Ренато не отставал ни в какую. Понятно: боится вернуться домой один. Старого-то господина боится ещё больше, чем молодого.

Молодой господин судорожно соображал, что же предпринять для «сохранения лица». Времени до обеда и, следовательно, до разоблачения оставалось совсем немного. Гордость позволила бы Михаэлю, потомственному дворянину, не есть самому. Но не позволяла не накормить слугу. Продавать же что-то «с себя» — значит признать, что нуждаешься. Немыслимо.

Выручили вербовщики. Очень выгодное предложение: «призовая выплата» — сразу на руки, как дворянину, за вступление в полк. Плюс довольствие, экипировка, регулярное жалованье, содержание одной лошади. Плюс «воинские» — за каждое крупное сражение, если оно выиграно, разумеется. А главное — огромная честь служить в кавалерии элитного гвардейского полка. Он нужен королю! Вступление со своим конём только приветствуется.

Кроме того, вступив в войска, сын лишает отца всяких прав на себя. Теперь он принадлежит армии. Вот так!

Дон Михаэль решил свои проблемы, отправившись с нарядом вербовщиков, так кстати подвернувшихся, — и в расположении полка подписал контракт со Штурмовой Белой ротой: и чести больше, и оплата у штурмовиков — дворян максимальная, а срок службы меньше. И капитан Белой роты де Вилла-Лобос раздражал его менее других, что тоже важно.

Его записали. Но прежде чем причислить к элитным частям, сильно и незаслуженно обидели глупой просьбой снять камзол и рубашку — «дабы убедиться, что физически он развит не хуже, чем прилично дворянину его возраста».

Харрада взбесился! Но подчинился. Ему, как и всем, пришлось, стиснув зубы, пересилить себя и не скандалить: армия — это армия; деньги нужны были до зарезу — а теперь вот ещё и долги проклятым вербовщикам.[1]

Мало того, что он должен был, как урод в цирке, хвастать собой — так от него ещё потребовали ответа на совершенно неумный, нелепый, неуместный, по его разумению, и оскорбительный вопрос: какого рода оружием он владеет! А то по нему не видно?! Что «родился» с мечом и в седле. Что силён и опасен! Чертовски опасен! Да против него любой из этих здесь — просто курёнок!!!

Харрада терял терпение.

— Я похож на человека, не владеющего каким-то оружием?! — невежливо, вопросом на вопрос, тихо, сквозь зубы отвечал он, уже едва сдерживая себя.

Капитан Штурмовой роты всё понял.

— Я беру Вас, — быстро сказал он, явно опережая формальности. — Мне нужны такие люди. Запиши, голубчик…

— Но положено вписать, каким именно… — встрял писарь, пытаясь восстановить порядок.

Лучше бы он молчал.

В ту же секунду щеку и ухо ободрал ему, и воткнулся глубоко в стену стилет. Три свечи в канделябре распались на три огрызка каждая, рассечённые выхваченной у дежурного офицера шпагой, тот и пискнуть не успел. Стол проломлен ударом огромного кулака и опрокинут, стул из-под писца вышиблен. Капитаны отброшены в сторону — и на них предупреждающе-грозно нацелено смертоносное жало шпаги. Невесть когда позаимствованный у одного из них пистолет упирался дулом прямо в наглый любопытный нос помертвевшего бумагомараки. Пистолет, отнятый у другого, торчал у буйного новобранца за поясом. Сапогом буйный новобранец наступал писцу на грудь. Погром занял ровно полторы секунды — как ураган прошёл. Внезапно наступившая звенящая тишина казалась нереальной.

Харрада смотрел обидчику прямо в глаза, и рука его не дрожала.

Теперь он соизволил заговорить (он уже вполне овладел собой, хотя и не остыл ещё). Обвёл собравшихся тяжёлым взглядом и спросил тихо и зловеще:

— Ещё?

Арестовать дебошира не попытались, о чём он втайне даже пожалел: хорошая получилась бы драка. Капитан ладонью вверх протянул руку — за пистолетом — и сказал:

— Нет достаточно, благодарю Вас. — И писарю: — Подбери свои бумажки, кретин, сядь за другой стол и пиши: все виды оружия, в совершенстве. И считай, что легко отделался. Перебьёшь ещё раз — велю выпороть и прогоню с места. Пиши. Белая рота. — Потом пожал полуголому великану руку и сказал: — Вы мне нравитесь.

На что тот, не отводя ясного взгляда голубых глаз, холодно и нагло заявил:

— А вы мне — нет, — и добавил раздражённо: — Порядочки тут у вас!

Обиженный лейтенант с возвращённой шпагой сделал было попытку реабилитировать себя в глазах начальства, объяснивши нахальному новичку в двух словах, что армия — это дисциплина. Широко осклабившись, Харрада ответил ему:

— Выйдем? — и тот побелел: чёртов верзила справился с ним голыми руками — а на выходе ему вернут его оружие. Побелеть-то побелел, но, молодец, не опозорился, за эфес схватился:

— Да я тебя…

— Господа, господа, вы в штабе! — прикрикнул на смутьянов капитан Белой роты. — Соблюдайте приличия. Поединки запрещены. — А капитан Чёрной Разведроты Париетас для доходчивости повторил: армия — это дисциплина. И начал расписывать, как много зависит от дисциплины. На что Михаэль ничтоже сумняшеся отбрил «не своё» начальство, указав на писаря, всё ещё размазывающего по щекам кровь и слёзы:

— Вон она — ваша дисциплина. С собой сперва разберитесь. — И теперь за шпагу едва не схватился Париетас.

Но контракт с грехом пополам был подписан, деньги получены. Михаэль сделался состоятельным человеком. Шестьсот песо! Отродясь в руках не держал таких денег. Если их сохранить, да плюс «воинские»! Будет на что поехать в Америку — посмотреть Новый Свет, о котором столько везде разговоров. И будет на что жить. И не придётся наниматься на корабль.

Пока заполняли бумаги, Харрада с надеждой выжидающе смотрел на посмевшего зацепить его лейтенанта — тот усердно делал вид, что всё забыл, что ничего не было, что занят чем-то другим: оборачиваться и не думал. Окликнуть обидчика Михаэль не мог: здесь штаб. Ничего, подумал он, ты ещё выйдешь. А я тебя дождусь.

Так наш искатель приключений стал солдатом. На минимальный срок. На неполных два года.

Чинк был первым, что увидел Михаэль, вырвавшись на вольный воздух из штаба, где писались в военное рабство молодые дворяне, — как правило младшие, обделённые отпрыски знатных и не очень родов.

Он стоял особняком на коновязи. Могучий рыжий жеребец, которого продавали. Роскошный жеребец. Очень правильно и красиво сложённый — само совершенство. Большой, но не грузный. Явно выносливый и очень сильный. И — опасный. Чертовски опасный. Что называется — не для каждого. Харрада любил таких. Он прекрасно разбирался в лошадях — лучше любого, всю жизнь занимался, с самого детства, знал о них всё, включая «секреты», и вполне заслуженно гордился своим знанием. Ему хватило взгляда, чтобы понять, какое перед ним чудо. Но он прошёл бы мимо — мало ли на свете отличных лошадей, у него у самого такие, — не подойди к нему продавец:

— Купите, сеньор! Настоящий боевой конь, сеньор. Правда!

Действительно, похоже на правду: на жеребце специальный нагрудник, изрядно помятый и побитый. Именно специальный — надевается на особым образом обученную лошадь и защищает её при нанесении ударов грудью. И оголовье — особенное. Без «железа». Ни мундштука, ни трензеля нет. Значит, жеребец выучен и выезжен лучше, чем для корриды. А нужна такая уздечка, чтобы враг не хватал под уздцы. Подковы тоже непростые: потолще обычных и с шипами. Значит, умеет бить ногами по команде. Настоящий людоед.

Вернее, настоящий боевой конь. Умеющий сражаться опытный убийца, быстрый, бесстрашный и безжалостный. Конь-воин. Разумеется, Михаэль знал о таких — кто же о них не слышал! Легенда известная. Но увидеть «вживую»… Из знакомых никто не видал: такие кони — большая редкость, и стоят дорого, — и на рынки не попадают никогда.

Покупатели возле означенного чуда не толпились. Немудрено: самоубийц нет.

Восхищались с расстояния двух десятков шагов — переговаривались, ахали, охали, цокали языками. Но долго не задерживались: жизнь дорога. Совершенно ясно было, что лошадь эта никого к себе не подпустит.

Боевой конь свиреп уже от природы — а после определённой подготовки делается абсолютно неукротимым и неприступным. Признаёт одного только хозяина, которому предан безмерно. Именно таким и был Чинк. Многое умеющий, особым образом обученный боевой конь, успевший отличиться не в одной баталии. Осиротевший и неуправляемый. Страшный в своём неподвижно-уверенном спокойствии.

Для справки: средние цены конского рынка. Вполне приличную лошадку, на которой не стыдно показаться в свете, можно купить за двадцать — тридцать песо. Животное классом выше, из «элиты», вроде Гнедого или Хорезм-III аха, может потянуть на все двести — двести пятьдесят. Это очень много. Цена хорошего боевого коня исчисляется десятками тысяч. Не каждый может себе позволить. Столько сто́ит за́мок.

Харрада смотрел на жеребца, и душа его горела.

Он хотел эту лошадь! Хотел страстно, до горячки, как ничего и никогда в жизни. Это была его! лошадь! ЕГО!

Настоящий боевой жеребец! Живая легенда. Совершенство без единого изъяна. И рыжий!

У слуги погибшего идальго, хозяина коня, видно, язык не поворачивался назвать настоящую цену своему «наследству». Бедняга знал, конечно, что Чинк стоит целого состояния, но едва ли мог представить себе, насколько это состояние велико. Не знал действительной ценности полученного «в наследство» сокровища. А может, отчаялся уже выручить хоть что-нибудь за неуправляемого убийцу, молниеносно двигающегося, к которому никто не рискнёт сунуться ближе, чем на двадцать шагов. И не запрашивал за своего людоеда слишком уж много.

Чинк продавался втридёшева.

Но купить его Михаэль всё равно не мог. Баснословной «призовой выплаты» не хватало. Даже если продать обоих своих коней — и Гнедого, и даже Хорезм-Шаха.

В бешенстве от того, что вынужден просить, вернулся Харрада к своему капитану. Пришлось снова сдать оружие, чтобы пустили в штаб.

— Я разрываю контракт, — заявил он, бесцеремонно растолкав очередь, и бросил на стол полученные четверть часа назад деньги.

Де Вилла Лобос побагровел.

Кругом желающие записаться. Пока ещё желающие. И вдруг является некто, кто уже подписал контракт, потом вышел, поосмотрелся, после чего служить здесь ему расхотелось. Что подумают остальные?! Тем более что недовольному сейчас в жёсткой форме объяснят, что дороги на свободу больше нет. Скрутить его и взять под стражу будет совсем непросто: чёртов громила уже показал себя. Скрутят, конечно — помнут, но скрутят. Какой ужасный пример для тех, кто пока ещё не «собственность армии»! Разбежится ж половина. Во, во, уже нервничают. На дверь поглядывают, от стола отодвигаются… Давно капитан Белой роты не попадал в столь щекотливое положение.

На выручку своему товарищу поспешил капитан Чёрной роты Париетас, попытавшись поговорить со смутьяном помягче да потише, так, чтобы уладить дело миром и не распугать остальных, ни в чём при этом не уступив. Он развернул полковой экземпляр бумаг:

— Вы достаточно внимательно прочли текст, который подписали?

— Да! — де Вилла-Лобос обрадовался поддержке: — Вы знаете условия. Кажется, они Вас только что вполне удовлетворяли. Вы ведь подписали это.

Наш любитель боевых коней не сказал, что не нуждается в помощниках, чтобы помнить, что и когда он подписывал и чем удовлетворялся. Соблюдая субординацию, вообще ничего не сказал, но взбесился ещё больше — оттого что его считают дураком. Скрипнул зубами и промолчал.

— Невозможно расторгнуть контракт вот так вот просто. Для этого существуют специальные условия, — настаивал капитан. Знал Михаэль прекрасно, что там за «условия»: драконовские. Совершенно невыполнимые. Огромная неустойка (тройная!). Либо, для особо отличившихся и, опять-таки с дозволения командования, покупка офицерского патента, что ещё дороже, и далее — служба на более свободных условиях с правом пойти в отпуск, или даже уйти в отставку. — Если у Вас изменились обстоятельства, мы это обсудим. Но позднее. Перечтите пока текст и займитесь составлением прошения на имя главнокомандующего. Подойдёте вечером.

Ловко вывернулись. Разговор следовало считать оконченным, приличия требовали теперь удалиться. Но от Михаэля не так-то просто отделаться:

— Обстоятельства не изменились! — процедил он сквозь зубы: — Но я походил тут, посмотрел… — и выдержал паузу. Вербующиеся ещё больше задёргались. Кто-то вытягивает шею в попытках разглядеть, кто-то придвигается ближе, чтоб лучше слышать, что там не так, что штурмовика не устроило.

— А мне понравилось! — Заявил он с вызовом: — Не тот контракт.

Капитаны были сбиты с толку и порядком удивлены. В чём, собственно, дело?

Вот теперь пора.

— Там пункт. Заменить на семь лет. Условия позволяют.

Это меняло всё. Действительно, такая поправка есть, со многими оговорками, разумеется. Да кто ж о них вспомнит теперь! В искусстве спора такой способ называется «от противного». Что и требовалось доказать.

— Да, увеличить срок службы возможно, — ещё больше удивился де Вилла-Лобос: семь лет солдатом в штурмовых частях — срок предельный, и чистое самоубийство. А разница в цене невелика, по этой же причине. — Но зачем?!

— Я сказал.

— Да: Вам понравилось. Дон Михаэль, не спешите, послушайтесь совета. Вы всегда можете подписать новый контракт, даже по окончании предыдущего. Это выгодней, и это Ваше право. Это удобно. Куда торопиться? Ступайте и подумайте хорошо.

Тему снова следовало считать исчерпанной. Думают, отделались. Не на того напали. Наш страстный любитель лошадей видел, что командиры доведены почти до белого каления, что разговор будет совсем другим, останься они без свидетелей. Но отступать не собирался. Там — его Чинк.

— Мне лучше знать, что для меня удобно. Я решил.

— Что ж, решили так решили… — сдался наконец де Вилла-Лобос и взял перо. — Потрудитесь назвать причину. — Безусловно, как начальник он имел право знать. Пришлось вводить посторонних в курс своих проблем:

— Чёрт возьми! Деньги нужны.

— Что, до такой степени нужны, и так вдруг? Что случилось? — переспросил капитан.

Харрада хрустнул кулаками — и лишь сдержанно выругался. И присмотрел, что бы разбить на случай дальнейших расспросов.

Впрочем, деньги нужны всем. Ответ удивления не вызвал. В конце концов, чем на больший срок вербуется дворянин, сильный, взрослый и владеющий в совершенстве всеми видами оружия — тем лучше. Контракт переписали. «Призовая выплата» возросла до максимально возможной: восемьсот песо. Хватило бы на покупку дома. Или на треть офицерского патента.

Полученный на руки тяжёлый мешочек очень улучшил его самочувствие: дело можно было считать слаженым. Он надеялся даже, если повезёт сторговаться, сохранить за собой белого Хорезм-Шаха: солдату Белой роты необходима лошадь белой масти, и за Хорезм-Шаха получена надбавка по контракту. Да и не в том дело. Хорезм-Шах — подарок отца. Расстаться с ним было бы слишком тяжело.

Он уж прикидывал, как будет он подходить к своему Чинку. Чтобы признал добром, его ведь нельзя «ломать»… А дотошный Вилла-Лобос всё не отпускал. Спросил-таки, правда осторожно так и вежливо, для какой цели его солдату так срочно потребовалась такая сумма.

И что теперь? Признаться, что влюбился в лошадь?! С первого взгляда, да так, что не семи лет — самой жизни не жаль? Какое кому дело!

У Харрады уже голова кружилась от злости. Вопрос был законный. Командир требовал отчёта. Снова приходилось посвящать всех подряд в свои дела:

— Покупаю боевого коня, — медленно, сквозь зубы, процедил новоявленный вояка, всем своим видом показывая, что комментариев не потерпит. Больше его, правда, ни о чём не спросили.

— Браво! — воскликнул капитан Белой роты. — Вот слова настоящего мужчины.

— У меня не бывает других слов, — бросил Харрада мрачно, разъярённый тем, что смеют судить и оценивать его слова и поступки. И тем, что «своё»-то начальство уж не вызовешь. И ушёл, от греха. Похвалу, как и осуждение, он не выносил в равной степени, считая одинаково унизительными.

— Ужасный человек, — сказал, покачав головой, капитан Чёрной роты.

Капитан штурмовиков пожал плечами:

— Хороший солдат. А теперь и с боевым конём.

— Неуправляемый, — гнул своё Париетас: — дисциплине не поддастся.

— Ничего, с норовом немного. Так у меня все с норовом, — заверил штурмовик, — и все поддаются.

И снова его приятель и вечный соперник несогласно покачал головой:

— Слишком горяч. Нарвётся в первом же сражении. И плакали Ваши денежки.

— Нет не плакали. Вы видели, как он двигается? Что, не Вам достался?

— Мне?!

— Да!

Михаэль не слушал. Утешился немного тем, что выходя пнул дверь, чуть не сбил кого-то с ног, придрался — и вызвал, — и тут же поссорился ещё с одним, смотревшим слишком пристально. Может, он ещё и Ренато, своего слугу, поколотил бы за что-нибудь — но отвлёкся на покупку Чинка, — куда как более важное событие. И его ещё с месяц, наверное, ничто кроме Чинка вообще не интересовало. Приручал потихоньку, приучал «людоеда» к себе.

На первых порах, бывало, даже вскакивал среди ночи и бегал спросонок на конюшню: точно ли живой боевой конь — его?! Не приснилось ли! И всё не уставал удивляться своему невероятному счастью: заполучить такую лошадь!!! Но за два года совсем привык, и больше на эту тему уже не задумывался. Его Чинк, его «Золотой Ибериец» всегда рядом, надёжен и предан. И так и должно быть.

Учёного боевого коня Харрада выменял с приплатой на своего Гнедого — очень дорогого жеребца чистейших кровей (вместе с седлом). Приплатить пришлось совсем немного. Восемьсот песо. Всю «призовую выплату».

Удивительно удачная сделка.[2]

Рыжий Чёрт в полной мере оценил своё рыжее приобретение в третьем своём бою. На прирученном уже «людоеде» он сражался впервые. Дорогая покупка весело понесла его прямо на плотно ощерившийся длинными копьями пикинёрский строй, защищающий ряды вражеских мушкетёров. Погонять не было нужды: жеребец вкладывал в разгон всю душу, словно торопился скорее надеться на пики — и его, Харраду, надеть. Известно, что нельзя пробиться в лоб сквозь три шеренги пикинёров: так говорят ветераны. Если не успеть смять строй до того, как будут подняты пики, то первый, второй и часть третьего ряда конницы почти неизбежно погибнет на остриях, открывая путь всей штурмовой роте. Надёжнее и безопаснее зайти «косо»: тогда погибает только лошадь, да и то не всегда.

Чинк и Харрада на нём летели первыми — даже впереди первого ряда конной атаки. Вперёд и прямо. Михаэль уже распрощался и со своим необыкновенным конём, и с самой жизнью. Страха не было. Да, это безусловно конец.

Но славный конец. А потом ему передалось настроение рыжего жеребца. Воля к борьбе. Азарт! Азарт атаки. Он чувствовал себя неуязвимым, непобедимым — и таким свободным! — и всё подгонял и подгонял своего «Золотого Иберийца» навстречу битве и победе. Пики ещё лежат. Успеть! Строй вражеской пехоты приближался. Пики подняты! Михаэль отчётливо видел солдат, изо всех сил вцепившихся в древки: перекошенные от нечеловеческого напряжения покрасневшие лица, сведённые судорогой пальцы, корпус подан вперёд, левая нога — прямая — сзади, правая — впереди, чуть согнута. Пики должны быть строго перпендикулярны линии атаки — чтобы не снесло, — и задним концом должны хорошо упираться в землю — чтобы принять тяжесть лошади. За два шага до столкновения Харрада по наитию выслал своего жеребца на длинный прыжок. И Чинк прыгнул! И сделал невозможное. Легче бабочки тяжёлый конь перенёсся через три шеренги пикинёров, через три ряда длинных пик. И обрушился тяжело коваными копытами прямо на головы совершенно беззащитного в ближнем бою противника. Тут же мощно отбил назад[3], и принялся бить, крутиться и крушить, усердно помогая рубящемуся хозяину. Похоже, он тоже любил воевать.

Штурмовики хлынули в прорыв вслед за Харрадой. Оборона сломлена «изнутри», позиция взята самой малой кровью.

После боя лейтенант Андреас де Сольседо и даже капитан де Вилла-Лобос лично поздравили разгорячённого ещё Михаэля, не приближаясь, однако, вплотную к его опасному жеребцу.

Де Вилла-Лобос не прогадал: расходы по контракту этого верзилы уже окуплены сполна.

С того, первого, боя прошло почти два года. Харрада поосмотрелся, пообтёрся в полку. Обзавёлся множеством врагов — и считается поэтому весьма уважаемым человеком. Во всяком случае, во всех спорах его слово всегда последнее.

Лошадей своего полка он знал наперечёт. Всех. Более шести тысяч. Знал клички, повадки, особенности хода, норов, резвость, недостатки, здоровье, возраст… Знал, какая на что способна. Кроме Чинка в полку оказались и ещё лошади, злобные, смелые и умеющие драться — и немало; были даже настоящие боевые кони, всего восемь, эти — на особом счету, — и все они не стоили гвоздя из подковы его «Золотого Иберийца». И был Сип. Красно-чёрный великолепный породистый жеребец, принадлежащий некоему дону Мигелю, лейтенанту Чёрной роты.

Нигде, никогда, ни у одного вельможи не видал Михаэль такого коня.

Увидав Сипа в первый раз, он готов был жмуриться и тереть глаза. Показали бы на картинке — сказал бы, таких не бывает! Но Сип был: из плоти и крови, живой. Да ещё какой живой! Горячий, что называется, «с огнём». Харрада чуть за сердце не схватился.

Какой жеребец! Рослый, статный, с безукоризненно правильными формами и не просто мощной, а изумительно красиво вылепленной мускулатурой. С самой прекрасной и благородной, какую он когда-либо видал, головой. Шея, плечи, хвост, ноги… — всё — совершенство. Каждая линия. Даже масть — вороная с фантастическим вишнёвым отливом, сроду такой не видал, и не думал, что бывает! — лишь ещё подчёркивала элегантность животного, мощь и гармоничность его сложения. Конь был сказочно прекрасен.

Глядя на эту красоту, Харрада терял способность соображать и почти что слышал пение ангелов. Боже, какой жеребец!

Но это было не всё. Его ждал ещё один удар — когда снова увидел Сипа, накануне очередного сражения: в боевом нагруднике, в специальном оголовье — без «железа». Боевой конь?! Михаэль снова чуть не схватился за сердце. Такая лошадь! И не под ним.

С этой несправедливостью легче было бы мириться, принадлежи чудесное животное Филиппу[4], например, или хоть принцу или герцогу какому. Да хоть полковнику на худой конец. Но владел Сипом просто дон Мигель Гарсиа Марес, не примечательный ничем кроме своего Сипа.

Харраду жгла мысль, что таким невообразимым, таким сказочным сокровищем владеет простой смертный, ничуть не лучше, и даже не знатнее его самого, ничем не выдающийся. Как?! Как обыкновенный дворянин и всего-то лейтенант может быть достоин такой лошади! Почему?! Вопиющая несправедливость. Он не заслуживает. Михаэль принялся дотошно и планомерно выискивать подтверждений тому, насколько эта несправедливость вопиюща, до какой степени дон Мигель не заслуживает своего коня. Это вовсе не значит, что, получи Харрада такие доказательства, он принялся бы изыскивать ещё и способы получить и коня. Нет. Просто стало бы, наверное, легче от того, что он прав.

Начать с внешности. Потому как и смотреться-то на Сипе будет далеко не каждый. Не так-то просто соответствовать такому выдающемуся животному. Эта лошадь — не для каждого. Она слишком хороша. Она слишком хороша для кого угодно.

К несчастью, внешность Мигель Гарсиа имел — не придерёшься. Высокий, широкоплечий, статный, стройный.

Редкое сочетание силы и элегантности. Той самой элегантности, которой, Харрада знает, самому ему — недостаёт. Прямо скульптура. Черты лица тоже — вполне себе ничего: правильные черты. Лоб мыслителя, вьющиеся тёмнокаштановые волосы, густые чёрные брови, почти чёрные глаза и очень сильный взгляд. И нос подходящий. И скулы вполне. Волевая линия рта. Подбородок — тоже — удачный. Всё — обыкновенное, нормальное. Ладно: правильное. Да только весь он — чёрт возьми! — воплощённое благородство.

То есть, Гарсиа вполне был собою хорош.

Да что там «хорош»: он чертовски красив! До обидного красив — настоящей мужественной красотой. Красив настолько, что ничуть не портит своего Сипа своим присутствием. Они прекрасно смотрятся вдвоём: красивый всадник на красивой лошади. Справедливость вынуждала признать, что под Гарсией Сип смотрится значительно лучше, чем смотрелся бы под Харрадой. Да что там под ним — под самим Филиппом и то смотрелся бы хуже. А дону Мигелю Сип ещё и «под масть», это было совсем уже досадно. Всё! Всё соответствует. Даже руки. Кисть руки и пальцы у него такой изысканной, такой аристократической формы, что как раз только и держать поводья такого коня — вот в таких вот руках. Создаёт же природа! Вот на кой чёрт ему быть таким красивым?! Понятно. Чтобы коню своему сказочному быть подходящей парой.

В тот день Харрада так был расстроен, так ревновал, так увлёкся стараниями, поднявшись на стременах, увидеть, как дерётся Сип (и владелец Сипа), что потерял бдительность и пропустил хороший удар копьём. И, верно, лишился бы жизни — будь под ним в тот день Хорезм-Шах, а не Чинк. Умный конь не стал дожидаться, пока дурень хозяин «проснётся»: в последнюю секунду, сам, без всякой команды, крутнулся на задних ногах и отвёл от него удар — и опять-таки не дожидаясь команды, сам пристукнул копьеносца передними ногами. И тут же, снова сам — и зубами и ногами — отбил ещё одну, двойную атаку сбоку.

Пристыженный Михаэль больше уже ворон не считал, а целиком отдался рёву и ярости боя вокруг.

Вечером, залечивая солевыми компрессами глубокую царапину от копья на плече своего Иберийца, он ругал себя ничтожеством и предателем: Чинк прикрыл его, выручил как настоящий друг, а он! Просто «подставил». Да ни один на свете распрекрасный самый Сип не стоит подковы с ноги его Чинка. Потому что Чинк — друг.

На царапину пришлось-таки накладывать швы — и как же Михаэлю было больно, когда коновал её чистил и шил! Может, не чувствуй он себя виноватым, не было бы так тяжело. А так — лучше б его самого резали. Наложить закрутку он не позволил.[5] Просто был рядом и держал голову своего Иберийца — чтобы дался добром, без повала, — и этот зверь, доверяя ему, стоял смирно и сносил всё спокойно, только немного передёргивал шкурой. А Харраду как железом жгло в том месте, где в друга втыкали чёртовы иголки. Он старался не смотреть. К концу операции взмокли оба, причём Харрада — куда больше, чем Чинк.

По счастью, всё обошлось:[6] рана не загнила, аппетита жеребец не потерял, настроения тоже. Зато Рыжий Чёрт совершенно излечился от своей ревности, и на Сипа более не заглядывался. Почти не заглядывался. Великолепный Сип уже не затмевал в его глазах его Чинка. Конечно, Сип красивее: да, красивее, глупо с этим спорить. Он красивее кого угодно. Но — не лучше. Харрада не хотел его. Почти не хотел.

Всё что ему было нужно — это убедиться, что нет на свете человека, достойного владеть таким жеребцом. Вот разве тот, кто его действительно оценит. Ну, к примеру, сам Михаэль. Или хотя бы король. И уж точно не тот, в чьих руках Сип сейчас.

Результаты наблюдений не утешали.

С внешностью, ладно, понятно. Красавец, чёрт бы его побрал. Не хуже своей этой лошади. Но это ведь без разницы. Внешность для мужчины — вообще — пустяк, последнее дело. Михаэль решил, что данный пункт он пропускает как не имеющий значения. Куда важнее образование. Вот сам он, например, — весьма образованный человек, и знает целых три языка с половиной. Это много, между прочим. Другие знают лишь по три, а то и только два.

А дон Мигель, говорят, переводит просто с любого на любой — хоть с арабского на китайский. И говорят, он знает всё на свете. Если не врут. Сведущ в истории, алхимии, юриспруденции, медицине. В астрономии, механике, политике, физике, философии… Да в чём угодно. Но это ведь тоже — не самое главное? Ну знает он много — и пусть себе знает. Какая к чёрту разница! Здесь армия, а не университет. Неважно. По крайней мере, к коню отношения не имеет.

Заглушив свою ревность этим доводом, Харрада перешёл к куда более важному и куда более многообещающему для себя пункту: а каков этот Гарсиа «в деле»? То есть в драке. Потому как самому Харраде равных по силе и ловкости нет. Одолеет кого хочешь, в любом бою — хоть двух, хоть шестерых. Дальше восьми, правда, его воображение не пошло. При этом продолжает усердно упражняться. Ежедневно. Ну, или почти ежедневно. Он очень хорош.

Хорош настолько, что против него даже «в круг»[7] никто не выходит. Боятся. Хоть бы и по двое. Рыжий Чёрт — слишком страшный противник. Вот так! Поэтому он вполне заслуженно считает себя совершенно непобедимым, смотрит поединки с чужим участием, да вместе со всеми свистит и орёт — тем и отводит душу.

Он слыхал, что и Гарсиа этот хорош, рассчитывал поймать его «в кругу» и доказать обратное. И вот свершилось. Лейтенант принял участие в турнире. Обычно-то он тоже держится в стороне. Как и Харрада, только наблюдает. А тут вдруг решился выступить против оставшегося сильнейшим. Тот ответил на вызов. Зрители притихли. Харрада приготовился выйти. Дон Мигель приветствовал всех коротким кивком. Он был спокоен, и даже — Харрада мог поклясться — печален. Может, как раз и хотел отвлечься от каких-то своих невесёлых мыслей.

Схватка оказалась короткой. До обидного короткой: Гарсиа закрутил и заломал «сильнейшего» на второй же секунде — и совершенно беспомощного повалил и прижал коленом. Помог подняться, пожал руку, снова коротко поклонился зрителям и быстро покинул круг. При этом ничуть не разгорячился и не развеселился — даже словно бы ещё поскучнел.

У Харрады и его победа, и манера держаться вызвали более чем уважение: он был восхищён. Жаль, не успел сам против него выступить. Такой противник! Такого повалить — честь велика. Но свистеть вслед и орать: эй подожди-ка! — на сей раз представлялось совершенно неприличным и неуместным. Не тот человек.

Что удержало тогда Михаэля? Только ли невозможность кричать в спину «эй постой» такому как Гарсиа? Или, если быть честным, не хотелось расстаться со славой страшного и непобедимого? Кто знает…

Гарсиа Марес, уже вдалеке, принимал поздравления с видом короля, не показывающего скуки только из уважения к этикету. Видно, не рад был, что привлёк внимание.

Рыжий Чёрт преисполнился зависти: сам он так держать себя не умел. Да никто не умел. Молодой лейтенант разительно отличался от своего окружения.

Здесь нужно отметить, что признавать другого хоть в чём-нибудь лучше себя — это было для Михаэля что-то новенькое. Но признавать приходилось. Соперник обходил его по всем позициям. Обходил без напряжения, даже не подозревая, что участвует в гонке. Невероятный человек.

Ну и что! Зато Харрада лучше всех разбирается в лошадях, все это признают. Тем себя и утешил.

Случилось однажды: взбесился свирепый боевой жеребец капитана Чёрной Разведроты. Сам-то капитан рухнул вдруг без чувств: следствие контузии, полученной ещё днём (дело было в «сезон»). Надо помощь оказывать, кровопускание там и ещё чего, и лекарь уж подоспел — а конь не подпускает. Пока искали Рыжего Чёрта — потому что, если кто и совладает с неуправляемым крокодилом в образе лошади, то только Харрада, — пока вызывали слуг Париетаса — уж кого-то из них «крокодил» его знает, может, послушает, — Марес без шума отвлёк этого монстра и увлёк в сторонку. Просто взял за нащёчный ремень и повёл. И тот пошёл. Дон Мигель что-то ему рассказывал, довёл так до левады, расседлал и выпустил — тот бесновался потом в леваде, пока не прибежали слуги капитана. Как Гарсиа его взял?! Ничего особенного, говорят, не делал — в глаза, говорят, глянул, и всё. Тот заморгал, заморгал, и присмирел. Врут, конечно, напридумали. Дон Мигель, видно, лошадь эту и раньше знал, вот и всё объяснение. Да он, говорят, и сам так объяснил.

Хотя… Взгляд у него — раз увидишь — не забудешь. Немного сверху вниз. Холодный, спокойный, чуть насмешливый. Пронизывающий, и — отчуждённый. Возникает не особенно приятное ощущение, что человек этот видит тебя абсолютно насквозь, что знает о тебе точно всё, — но ему всё равно… Говорят, никто не может смотреть ему в глаза дольше одной-двух секунд. Не то что лошадь — даже начальство. Вот тебе и «просто лейтенант».

Аристократ, до мозга костей. За семь миль видно, что знатный. Осанка, выправка, манера сдвигать брови, поворачивать голову, шпагу обнажать… Да всё! Как у короля.

И одеваться умеет хорошо: вроде неброско и строго, но явно очень дорого.

Ловок, силён, абсолютно бесстрашен. Всегда безупречный. Всегда спокоен и сдержан. Неразговорчив, смеётся редко. Нет, не редко — он вообще никогда не смеётся. Считает недостойным своего положения, — или прав, кто сказал: «В великом познании — великая скорбь». Вот Гарсиа Марес и серьёзен всегда, бесстрастен, суров, задумчив… Или печален. Ну да, при его-то грузе знаний ему, должно быть, всегда есть, над чем задуматься.

Под ноги попался камешек. Харрада хотел наподдать ему, но оглянулся вокруг, передумал и поднял. Так. Покосившееся пугало вдалеке. Годится! Назначил пугало мужем кондитерши. Чинк взволновался и принялся проверять. Проплясал круг в погоне за рукой, приговаривая по-лошадиному: «ну-ка, ну-ка! Что там у нас! Это для меня?», заставил остановиться и ворошил носом кулак, пока не развернул все пальцы. Пошлёпал губами по открывшейся ладони. Нет, камень — это невкусно, можно бросать, он не против. Он даже отвернётся. Прицел… Попал. Пугало совсем легло. Рыжий Чёрт нагнулся за другим булыжничком. Прикинул на руке вес. Поискал глазами, куда бы пульнуть, не нашёл и запустил просто на дальность.

Да кто он такой, этот Марес?!

О себе не распространяется. Ни с кем никогда не сходится близко. Стена холодной вежливости. И его никто и никогда не видел пьяным. Невероятный человек. Представить его с пятном на сапоге; в рубашке, ворот которой потерял свежесть; с плохо завязанным шнурком на камзоле или, к примеру, небритым (самое естественное для всех прочих состояние, включая самого полковника) — просто невозможно. Сеньор дон Мигель Гарсиа Марес безупречен всегда и во всём. Впервые Михаэль видел человека, напрочь лишённого слабостей.

А если обратиться к материям ну совсем уж высоким?.. Честь, долг, достоинство. Ведь в вопросах чести Харрада весьма щепетилен. Не спустит никому. Но и по-пустому не придерётся. Он — знаток кодекса, и горд этим.

А у Мареса настолько высокие моральные принципы и обострённое чувство справедливости, что именно он признан в полку главным экспертом в вопросах чести. Строгости, порой суровости его суждений побаиваются не только боевые товарищи, но и командиры элитных частей, да и сам полковник де Сарсо. Но в самых сложных и запутанных случаях, когда не разберёшь уже, кто прав, кто виноват, и с чего всё началось — к кому обращаются? Обращаются к Маресу. Его слово — истина в последней инстанции. Его решение — закон. Спорить с ним — не приведи Господь: один-два убийственных (причём справедливых) аргумента, и несогласный гарантированно становится посмешищем.

Вот так. Даже здесь обогнал Харраду его невероятный соперник.

Спустя пару месяцев от начала этого необыкновенного турнира Михаэлю уже не казалось странным, что все так почтительны с Маресом. Его все знают, но о нём не говорят. Его боятся, перед ним заискивают. С ним стараются не встретиться взглядом. С ним, всего-то лейтенантом, очень считается командование, в его обязанности входит присутствие на военных советах. Лейтенанты все периодически должны бывать на советах, для порядка, что ли, это вроде как дежурство у них такое: стоят там вроде мебели, для солидности. А вот Гарсиа там, по слухам, не «иногда», и не «для мебели» — он участвует во всех военных советах! — и голос его там далеко не последний. Говорят, он прекрасный тактик. А может, дело не только в этом. Что-то такое в нём есть. Какая-то странная сила.

Через полгода придирчиво-завистливых наблюдений человек этот представлялся Харраде едва ли не небожителем. Рыжий Чёрт сделал заключение, не слишком для себя лестное: владеть таким конём, как Сип справедливо не ему — а как раз-таки дону Мигелю. Достоин. Даже завидовать ему перестал. Почти перестал. Он, правда, грешным делом, пытался перенять манеры «переодетого принца крови», видя, какое впечатление производят они на дам, — да и на командование. Усилий и трат это потребовало чрезмерных, надолго его стараний не хватило: плюнул — и утешил себя тем, что сам-то он девчонкам и так нравится. И в полку уважают.

Мигель Гарсиа остался вне досягаемости.

Больше всего на свете Михаэлю хотелось помериться с этим человеком силами. Вот одолеть бы его! Одолеть хоть в чём-нибудь. Хоть просто в грубой силе. А вызвать — не смел. Уважение его к дону Мигелю было столь велико, что даже не посметь вызвать — не казалось стыдным.

Но однажды они сойдутся. Непременно сойдутся в рукопашной. Или сам он как-нибудь решится — или сам Гарсиа Марес его заметит, — и вызовет. И тогда — кто кого.

Тем временем солнце уже почти село, а наш путешественник вошёл в лесок. За ним тихонько топал рыжий Чинк.

Из памяти вдруг вынырнул лазарет.

Одной из обязанностей Мареса является инспектирование полкового лазарета. Как он не боится? Жуткое место. Михаэль побывал там однажды: вынес из боя Родригеса. Родригес очухался ещё у него на руках — и его начало трясти. Боялся операции, боялся смерти, боялся лекаря… Очень боялся. Старался не показывать, конечно, держался, как получалось, — но получалось у него не очень. Харрада просто не смог бросить его там одного и остался, помогать держать на операции, и для поддержки. И после с ним сидел.

До сих пор перед глазами стоит — как беднягу прикрутили ремнями к столу, как потом… Ох он и орал!

В тот день вообще много раненых было.

Вот дьявольщина, лезет же такое в голову. Харрада даже поплевал и для верности перекрестился. Он, как все, любил думать и говорить о славе, о подвигах, обсуждать оружие, боевых коней, боевые приёмы, ратную доблесть. И совершенно не любил говорить и думать о лазарете. Никто не любит. Это вроде дурной приметы.

Он остановился. И остановился его Чинк. Шагнул поближе, упёрся лбом ему в лопатку, и принялся с усилием чесать себе башку — об хозяина, как об забор. Есть у него манера развлекаться: толкнуть, куснуть слегка, взбрыкнуть, пихнуть. Или почесаться. Двенадцать лет скоро — а всё играется. Михаэль пожурил его, поправил седло, но садиться верхом опять раздумал, и подпруги затягивать не стал. Охота пройтись. Времени до поверки достаточно. Спешить некуда.

Хорошо с Чинком: в поводу вести не нужно. Сам ни на шаг не отходит: выучка. И на зов сразу бежит. Надёжен, как дамасский клинок, и верен, как ангел-хранитель. Золотая лошадь. Но любит хулиганить.

Ну и что? Михаэлю это даже нравится. Он и сам любит хулиганить. Вспомнить хотя бы, как по молодости забавлялся. Вот хотя бы, как куриц гонял, по всей Барселоне. И по всей Сарагосе. Стены домов высокие, улочка узкая, курице ни вправо, ни влево не уйти. Даже воспоминание об этом веселит. Летишь с грохотом по мостовой на белом огромном Хорезм-Шахе, задевая за стены. Нужно, свесившись с седла, ухватить удирающую со всех ног орущую толстую куру за крыло или за спину, или за что придётся. Удаётся обычно не сразу. Зато поймаешь её, подбросишь — летит. И хорошо летит! Ни одна поездка в город не обходилась без этого чудесного развлечения.

Делая куриц на минуту свободными, Михаэль словно бы сам причащался свободы. Но это ненастоящая свобода, не та, о которой он мечтал.

Ох и бесился же отец! Если узнавал. Не одобрял. Не затем он учил сына верхом ездить. А что он мог? Велеть слугам выдрать чадо для порядка — и всё. А на чадо такие меры не действовали. Вот когда сам, лично, оттаскал за ухо — подействовало. Михаэль хорошо запомнил тот урок. Было ему семь лет от роду, и он свалился с лошади — в последний, кстати, раз: больше уж не падал. Вернее, лошадь, молодая неезженая кобылица, изловчилась его с себя стряхнуть, да ещё наподдала так, что треснули рёбра. Дон Фелиппе был в ярости. Ещё бы. Думал продемонстрировать другу, как лихо управится наследник с диким конём. А тут такой конфуз. Кричал, что это позор для него и для всего рода, что испанский гранд не может просто так валиться с лошади. Что нельзя позволять скотине быть сильнее тебя. Даже за ухо оттаскал собственноручно. И велел снова ловить «эту чёртову клячу». И Харрада-младший укротил-таки её — страшно вспомнить, как тяжело пришлось, с помятыми-то рёбрами. Но если б сдался, заплакал, пожаловался — дон Фелиппе убил бы. И правильно бы сделал.

С тех пор в нём крепко засело — не позорить род падением с лошади. И не сдаваться никогда. И ещё: любая слабость — позор для мужчины, тем более испанца и дворянина.

Вспомнив отца, бедокур развеселился: какой опасности он так удачно избежал два года назад! Ведь когда ты молод, любишь жизнь, свободу, любишь женщин, наконец, причём всех, и они отвечают тебе тем же — нет большего несчастья, чем «семейное счастье» навек, — да ещё не по своему выбору.

Дон Гуан Фелиппе пригрозил, что лишит его всего, если не женится на ком положено, то есть: на ком велено. Лишит наследства? Как бы не так! Харрада-младший сам, первый, от всего отказался. Дёру дал сразу. Вот и пусть теперь грозный его родитель обнимается сам со своими угрозами и со своим наследством. Вот так. А Михаэлю не нужно ничего. Ему свобода нужна, и ничто другое.

Конечно, будь жива мама, она вступилась бы за сына: всегда вступалась, сколько он помнил. А от отца пощады не жди. Сказал, — женит — значит, женит. Домой путь заказан.

Жаль отца. Он так хотел скорее внуков. Михаэль — последний в роду. Ну и пусть тогда женится сам. А у Михаэля насчёт себя другие планы.

Между тем темнело.

Харрада обнаружил, что, задумавшись, бредёт не по тропе, а, по привычке, гораздо левее, прямо через чащу. Он изучил эти места за время зимнего безделья, и хорошо знал этот лес. Через эти дебри ходят «гулять» во внеуставное время. Местные говорят, где-то здесь прежде была старая дорога. Примерно лет сто назад. А там, чуть впереди, заброшенный постоялый двор. Вернее, то, что от него осталось. Молодой человек хотел было выбраться снова на протоптанную тропу. До поверки гулять не запретно — нет необходимости продираться через кусты до самых позиций. Да ещё в темноте. Но его остановил и заставил насторожиться невнятный шум впереди. Насторожился и Чинк. Потянуло дымом. И, если приглядеться, виден огонь. На постоялом дворе кто-то был. Харрада явно слышал разговор, но не мог пока разобрать. Он решил разведать: не разбойники ли здесь завелись. Неплохо бы, прямо как в сказках. Мысленно возблагодарил Бога за то, что с ним сегодня не дурачок Хорезм-Шах, а умница Чинк, которому можно знаком велеть стоять — и он будет стоять. Затаится, и ничем не выдаст присутствия. Будет охранять тылы. Михаэль оставил своего Золотого Иберийца на часах и начал тихонько пробираться к развалинам, избегая наступать на сучки. Он хотел до драки разглядеть лица.

В развалинах потрескивает маленький костерок, рядом четверо, сидят спиной вполоборота. Рыжего Чёрта они по-прежнему не видели, а он мог хорошо слышать весь их разговор.

Харрада не ошибся, не желая обнаружить себя до сроку: разговор у костра шёл нехороший. Убийство. Подлое. Из засады. Более того, говорили, похоже, о нём. Кому же он так насолил? Сразу и не поймёшь. Врагов хватает: обидел многих, вызывать боятся. Как смешно! А дальше будет ещё смешней — только не этой четвёрке.

Вот один встал и нервно прошёлся мимо костра. Михаэль никак не мог его разглядеть — мешала шляпа. На самые уши натянул, каналья.

— Вы трусы! Я сказал, получится — значит получится. Уж на этот раз точно.

Остальные тоже почтительно встали и топтались на месте. Заказчик — явно этот, остальные — наёмные.

— Сомневаюсь я, господин. Его так просто не возьмёшь. Мало нас, — говоривший повернул голову, и Михаэль узнал одного из своих постоянных собутыльников, Беррано, из канониров. То-то его не было сегодня в харчевне. Сомневается, гад. Правильно сомневается. Куда им против него!

— Верно, троим не справиться, — загнусавил другой, и Михаэль узнал голос кирасира Петерсона — второго такого гнусавого не сыщешь. — Надо бы…

— Молчать! — оборвал неопознанный заказчик. — Чем меньше народу знает, тем лучше. Вам и не надо справляться с ним, идиоты. Он вам не по зубам, — бандиты дружно закивали. Понимают! — Вы должны его подстрелить. И всё. Дальше я сам. Понятно?

— Да, господин.

— Не слышу!!!

— Да, господин, — энтузиазма во втором ответе прозвучало ещё меньше, чем в первом: боятся, с удовольствием констатировал Харрада. И правильно делают.

— Повторите план!

План был подл и гениален.

Канонир выстрелит с кривого дуба, а Леваллеро и Петерсон должны натянуть верёвку через тропу. И тоже откроют огонь. Беррано разбивает убитому голову камнем (для верности), коню перерезают горло. Петерсон сматывает верёвку, Леваллеро собирает пистолеты. Чисто и быстро. Получают денежки — и могут катиться. И ни одной живой душе.

Харрада от души забавлялся, слушая их лепет.

— По два пистолета наготове, по два за поясом! — повторял наставления неизвестный в шляпе, раздавая оружие. — Перепроверьте ещё раз, ладно ли заряжены. И не промажьте в его чёртову лошадь. Упустите — она нас всех размажет.

Точно — размажет, подтвердил про себя Харрада. Можно даже не сомневаться. Чинк такой. Только плохо они Чинка знают: попасть в него не выйдет.

Итак, третий — опять его приятель. Но каковы подлецы! Вчетвером, и из засады. На одного. Михаэль осторожно отстегнул пряжку, развязал шнурки — и опустил на землю плащ. Шляпу положил прямо на куст, и начал потихоньку освобождать клинок, стараясь не нашуметь и не спугнуть их раньше времени. Бог послал ему славное приключение, и он не собирается отказываться от этого подарка. Сейчас он быстренько прикончит главного — надо же его наконец рассмотреть! — а остальные если и успеют разбежаться — невелика беда. Он этих мразей всех выловит. Он глянул на небо: до поверки время есть.

Скрипнула, качнувшись на единственной петле, гнилая верхняя дверца.

Заговорщики загасили огонь и выползали на поляну.

— И не дай вам Бог опоздать, — внушал «заказчик». — Гарсиа проедет здесь как всегда, сразу после одиннадцати ночи.

У Харрады чуть челюсть не отвисла. Гарсиа! Вот оно что. Сволочи охотятся на Мигеля! На лучшего из лучших. Ай да Гарсиа! Ну хорош! Даже здесь его обскакал. А ведь дьявольский план, пожалуй, сработал бы. Резко в темноте верёвка на уровень шеи — и со всех сторон пальба.

— Да уж: сеньор Марес пунктуален, — отозвался гнусавый Петерсон, и все заржали, нервно и неестественно, скорее подбадривая себя, чем на радостях: — Исполним в лучшем виде. Не беспокойтесь.

У Михаэля даже в глазах потемнело от злости. Рывком обнажив шпагу он, ломая ветки, вывалился на поляну с рёвом:

— А, гад! Тебе нужен Марес? Так будешь иметь дело со мной!

— Охотно, — последовал ответ, и навстречу ему полыхнули два выстрела.

Он споткнулся о воздух и с лёту грохнулся на землю. Рванулся было вскочить, но его прошило страшной болью, он и не знал, что такая бывает, свет перед глазами померк, и Михаэль остался лежать где упал.

— Всё просто, — прокомментировал заказчик. А со вторым будет ещё проще. — Он пинком перевернул распростёртое перед ним огромное тело. — Кто такой? Как здесь оказался?

— Это ж бешеный Харрада, из гвардейцев. Чёрт рыжий! Принесла нелёгкая. Куда его теперь девать?

— Они друзья?

— Да нет вроде. Кто их знает?

— Ладно, оставьте. За кустами в темноте не видно. Я обоих потом заберу. Думаю, ему приятно будет «поприсутствовать», — и негодяи снова заржали. — Прикопайте пока немного.

У лейтенанта Мареса выдался свободный час между совещанием в штабе и разведением караулов. Это время он проводил не без пользы: подправлял и полировал шпагу, почистил и перезарядил пистолеты. Такими вещами не следует пренебрегать. Обязанность слуги, конечно, — но иногда нужно ухаживать за оружием самому: хотя бы для того, чтобы знать, в каком действительно оно состоянии. От этого зависит жизнь. Скоро пять лет, как жизнь зависит именно от этого.

Сеньор Гарсиа был из тех немногих, кто попал в войска не по случайности. Он не вербовался на большой дороге, а прибыл в действующую армию из Мадрида — с рекомендательными письмами, и с приказом о зачислении поручиком в Разведроту. И сразу с боевым конём — с Сипом. Что говорило о состоятельности семьи. Ему не было и девятнадцати. А к девятнадцати годам он уже отличился настолько, что ему, за особые заслуги, было дозволено выкупить патент на звание лейтенанта. Более того, за патент было заплачено из королевской казны. Редчайший случай.

Его отряд считают лучшим в полку. И самым удачливым. Два года — без потерь убитыми! Правда, едва ли кто задумывается, каким потом эта «удачливость» оплачена, как гоняет лейтенант Марес своих ребят. И себя «гоняет».

Отец готовил дона Мигеля к карьере дипломата в восточных странах. Младший Гарсиа получил блестящее образование, несколько лет прожил на Востоке. А вернувшись, внезапно сменил политическую карьеру на военную службу. Почему — для всех покрыто тайной. Поговаривали о какой-то истории, но спросить впрямую никто и никогда не решится. Молодой философ никогда не сходится с людьми настолько коротко, чтобы прилично стало задавать вопросы. В полку он считается загадочной личностью. Но его любят. По крайней мере считаются.

На сегодняшнюю ночь у дона Мигеля были намечены кое-какие свои дела в городе. Разумеется, полк покидать нельзя, пойдёт он не через посты. Но — потом.

Разведёт часовых, передаст дежурство и сегодняшние пароли, отбудет со своим отрядом поверку, наведается в лазарет — даст разгон лекарю, чтобы не расслаблялся… Когда все разбредутся — кто по палаткам, кто коротать ночь у костров, — он незаметно выведет Сипа на Старую дорогу.

Гарсиа посмотрел на небо: ночь будет ясная — без дождя. И без следов.

Он проверил остроту фамильного меча на собственном ногте. Замечательно! Пора.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сквозь века. Первая часть. Занятие «не хуже других» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Новобранцев из благородных заставляют раздеваться не просто так. Так сходу сбивают спесь с избалованного отпрыска знатного рода. Самый короткий и простой способ укрощения. «Золотой молодёжи» сходу и без всяких слов втолковывают: ты себя продал, тебя купили. Ты теперь — никто, собственность армии. Прав у тебя никаких больше нет кроме одного: повиноваться без возражений. Что сказано — то и делай.

Важный вельможа, когда ему в наглядной форме продемонстрируют, до какой степени он теперь в чужой власти, до какой степени он — ОН! — подчинён! — будет беситься и дымиться. От его ярости, от его отчаяния в этот момент можно бумагу поджигать. Сеньор смолчит, конечно — потому что уже всё понял — но искры с него сыпаться будут, да так, что видно невооружённым глазом!

А с простого — не будут. Есть такие молодчики, что, принарядившись попышнее да подороже, присваивают чужое имя в надежде получить доступ в элитные роты (где платят больше, а служить легче). Такой легко и охотно выполнит приказ оголить торс. Для него продемонстрировать себя как товар, как лошадь на ярмарке, — никакое не унижение.

А может, и «спинная честь» не сохранна? Благородный не может носить на себе следы плети. Он — благородный! Хозяин. Таким образом, разоблачение (в прямом смысле слова) рекрутов позволяет быстро вылавливать самозванцев. Вполне надёжный способ.

В элитных частях служат только потомки рыцарей. Не нуждающиеся в муштре. С молоком матери впитавшие идеи доблести и чести. Приученные отцами к железной дисциплине. Обученные обращению с конём, верховой езде, владению белым и огнестрельным оружием. Знающие тактику ведения боя, боевые приёмы — и умеющие всё это применять. А главное: люди эти с младых ногтей одержимы жаждой подвигов. Готовы терпеть любые невзгоды и лишения — во имя долга и славы. Погибнуть во имя славы! Их бог — родовая честь.

Дворянин не ропщет, когда в битве или на марше приходится тяжелее, чем хотелось бы. Чем больше трудов, чем больше опасностей — тем больше славы! Дворяне горды. Жаловаться, проявлять слабость — недостойно! Потомок рыцарей счастлив своим умением всё вынести, всё преодолеть! И победить. Эти люди боятся не смерти, не увечий — они боятся бесчестья. Не подведут, не побегут, не предадут. Если долг велит стоять насмерть — стоят насмерть. Они надёжны, они верны слову, на них не страшно положиться.

Из потомственных дворян формируют силы, которые будут задействованы в самых тяжёлых и ответственных случаях. Этими силами осуществляются прорывы, прикрываются отходы, выигрываются самые безнадёжные сражения. Костяк армии. Военная элита.

Понятно, что элита эта и вербуется, и службу несёт на особых условиях. Чрезвычайно привлекательных и для иных безродных авантюристов. Вот почему, принимая в полк наследника рыцарских традиций, его подвергают своеобразной проверке. И, что ещё полезней, спускают с небес на землю. Просто и эффективно. Всего-то — «попросить» сорочку снять.

2

Небольшое уточнение. Чинк продавался мало того что «втридёшева». Он продавался уже полгода. Вернее, не продавался. Возле него и впрямь не толпились. Знай Харрада раньше — сторговал бы его просто даром. И контракт закончился бы ещё прошлой осенью. Уже был бы свободен, уже по Америке бы гулял вместе со своим Чинком.

3

Это называется «каприоль»: лошадь бьёт ещё в прыжке, ещё не приземлившись. Очень сложный для исполнения элемент.

4

Его Католическому Величеству, первому дворянину королевства. Кстати, ныне здравствующий король — тёзка отца Харрады.

5

Если спросить у лошади, что лучше: так постоять потерпеть, или чтобы губу зажали в специальной петле с палочкой (чтобы внимание всё в губу ушло, ни до чего больше дела не стало, а взбрыкнуть ни-ни: держат за губу), лошадь, конечно, скажет, что лучше уж она как-нибудь так, сама постоит.

6

Чтобы рана не загнивала и не приключился тетанус, коновал не просто её зашивает. Сначала выстрижет вокруг шерсть. Затем промоет как следует большим количеством очень горячей воды, и, если не поленится, то подсоленной, это лучше. При этом обязательно использует жёсткую щётку и простое мыло. Только простое! Не надо приплачивать и просить «мыло получше», то, каким пользуются модницы, и в котором есть духи! Не надо. Лучшее — не всегда лучше. В данном случае подходит только то, каким стирают прачки, и в котором, кроме мыла, ничего нет. Если коновал заинтересован в том, чтобы сделать всё хорошо, то тереть он будет, не жалея, много раз, и во всех направлениях. Не надо просить: «полегче, приятель» и обещать поколотить. Если сейчас делать «полегче», то потом без лошади останешься. Зато имеет смысл приплатить ему, чтобы старался. Он и остатки мыла может смыть не просто водой, а молоком или даже вином (лучше красным). Ещё и мёдом жидким смажет непосредственно под шов. Ну а компрессы солевые или с солдатской травой — это уже всё равно потом сам хозяин делает, после всего.

7

То есть меряться силами: бороться или с оружием. Обычно на противников ещё и заключают пари, хоть такое и запрещено.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я