Сестры Стредфорд – хранители ключей, единственные из всех, кто, путешествуя по иным мирам с помощью зеркал, может сохранять свои чувства и эмоции. Когда появляется шанс спасти родителей, их не пугает даже сделка с врагом. Что уж говорить об охоте на Драконов, вероятности уснуть Вечным сном или встрече с настоящим злом. Ради призрачной надежды они готовы на всё. Но Вэл и Эл придётся столкнуться с жестокой реальностью, где лёгкий путь – дорога в никуда. А путешествия по запрещённым мирам – смертельно опасны. Так ли важна цена, если цель как никогда близка?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иные миры. Четыре шага к свободе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Сделка с дьяволом.
Огромных размеров тронный зал тонул в полумраке. Круглые люстры с зажженными свечами, свисающие с потолка, освещали конусом чистейший гладкий пол. Позолоченные, узорчатые факелы по периметру скорее горели для красоты, поскольку толку от них было ровно столько же, сколько от горящей спички в ночном лесу. Сделав только пару шагов, Алекс, Эл и Вэл ощутили поток свежего воздуха, пропитанного ароматом цветов. Нежное благоухание обволакивало, создавая иллюзию утреннего сада. Но в зале не было ни одного цветка. Вместо них высокие голые колонны, обтянутые разными тканями, и статуи ужасных Магхар, застывших в агрессивных позах.
Как только трое друзей двинулись вперед, они, наконец, обратили внимание на четыре фигуры, стоявшие в самом конце зала и охранявшие кого-то на троне. Орки сорвались с места, но человек, чей силуэт только прослеживался в тени, поднял руку, и те вернулись обратно. Одно движение ‒ и приказ был отдан. Очевидно, что там, среди монстров, сидел он — Броди Тревис.
Внезапный прилив ярости подступил прямо к горлу, и, стиснув зубы, Эл схватила за руку сестру, грозно шепча:
— Ты должна будешь держать меня, иначе я сломаю ему шею.
— Если я не сделаю этого раньше, — тихо сказал Алекс, и эхо подхватило обрывок его фразы.
— Никто никого убивать не будет, — строго произнесла Вэл, оглядывая сестру и мирца, — мы не станем опускаться до его уровня. Помните, главная наша задача — получить ответы.
Ее тоже раздирала злость, Вэл совершенно не хотелось вести беседы с психом. Сама мысль о том, чтобы что-то спрашивать и ждать, соизволит ли он ответить, была отвратительной. Но Броди Тревис являлся единственным, кто мог помочь им, а это значило, что придется взять себя в руки.
В тот момент, как Вэл, Эл и Алекс подошли ближе, Броди Тревис вальяжно поднялся со своего трона и спустился к ним. Когда-то это был определенно красивый мужчина, как на той фотографии, что Пирс показывал им. С четкими, прямыми чертами лица, острыми скулами и выразительным взглядом. Но от былой красоты не осталось и следа: болезненного оттенка кожа обтягивала исхудавшее тело, тонкие губы кривились в еле заметной, высокомерной усмешке, искажая неопрятно побритый подбородок, будто светлую щетину срезали тупым лезвием. Орки остались стоять на месте, не смея шевелиться без команды. Сморщив прямой нос, Броди Тревис оглядел каждого с ног до головы, задержав свой взгляд на сестрах.
Девочки с Алексом молчали, как молчал и человек, жадно рассматривающий своих гостей. С каждой секундой, словно зная что-то, о чем они догадываться не могли, Броди растягивал сухие губы в широкой улыбке, обнажая желтые зубы. Он склонил голову набок, и отросшие, сальные волосы цвета грязной соломы упали на глаза. Броди смахнул их, проведя ладонью по лбу и шее, будто получая от этого удовольствие.
— Где наши родители? — вырвалось у Вэл, не сдержавшись от напряжения, и она округлила глаза от своего порыва.
Странно дернув головой, Броди впился в нее мутными серо-голубыми глазами. Это был звериный взгляд безумца, и Вэл невольно поежилась. Казалось, он не собирался что-либо говорить.
— Слушай ты, — прорычал Алекс, наплевав на сдержанность. Схватив Броди за ворот некогда дорогой рубашки, он встряхнул его. — Если ты думаешь, что мы уйдем отсюда без ответов, то я тебя удивлю.
В этот момент орки спрыгнули вниз, проигнорировав четыре ступени, но Броди Тревис лишь слегка повернул голову в сторону, и те вновь замерли. Этой властью было пропитано здесь все, даже воздух подчинялся ему. С силой отпихнув от себя Тревиса, Алекс шагнул назад, сжимая кулаки.
— Может быть такое, что он нас не понимает? — вдруг спросила Эл.
— Отнесем зеркало в Корпорацию и скажем, что здесь большой разлом, пусть… — начала говорить Вэл, как ее властно прервали.
— БЛЕФ! — рявкнул Броди грубым, низким басом.
Голос пронесся по залу, оседая облаком онемения. Вэл с Эл переглянулись, и последняя поняла, что, теряясь и медля, они лишь подпитывают уверенность мужчины.
— Не смей нас игнорировать, — резко бросила Эл.
Она хотела сделать шаг вперед для пущей убедительности, что они его не боятся, но один из орков молниеносно оказался перед ней, заслонив собой Броди Тревиса. В их последнюю встречу что-то орки не особо проявляли такой целеустремленности, однако сейчас четыре огромных чудовища готовы в любой момент отдать свои бессмысленные жизни за своего… короля? Правителя? Эл шагнула назад, но вот Алекса это все, похоже, не пугало и уж точно не могло остановить. Вторя орку, он встал перед сестрами, скрестив руки на груди. Маленькие, болотного цвета глазки сузились, рассматривая стоящего напротив смелого блондина. У орка дернулась мышца на жирном лице, и он отошел в сторону.
Вэл обхватила себя руками, не совсем понимая, что сейчас произошло. Но мелькнувшая мысль, словно острый нож, полоснула сознание. Она перевела свой взгляд на Алекса, поравнявшегося с ней и смотревшего на нее, сжав челюсти.
— Мы не боимся ни тебя, ни твоих прихвостней, — продолжила воинственно Эл, не замечая переглядов за своей спиной. — Или ты сейчас же говоришь нам, или…
— Зачем мне тебе что-то говорить? — ровным голосом оборвал ее Броди, сверкнув светлыми глазами.
— Как это зачем? — задохнулась от возмущения Эл, но замолчала. Этот вопрос поставил ее в тупик.
— Чтобы сохранить свою жизнь, — сказала Вэл, смотря на него с отвращением.
— Никчемные девчонки, — скривившись, выплюнул тот. — Пришли в мои владения и требуют ответов. А вы уверены, что вернетесь со всеми частями тела на своих местах?
— Не смей нам угрожать! — воскликнула Эл.
— Ты думаешь, что мы не сможем постоять за себя? Ты устроил для нас ловушку, однако посмотри на нас! Мы… — начала Вэл.
— И вы все же передо мной, девочка, — перебил ее Броди, приподняв в превосходстве брови, будто они упускали какой-то важный элемент.
Вэл открыла рот, чтобы ответить, но так и не произнесла ни звука. Они действительно сами пришли к нему. В его обитель. Но что они могли? Их способности в данном случае почти что бесполезны.
— Ты ничего о нас не знаешь! — не выдержала Эл.
Броди усмехнулся, ухватив какую-то свою мысль, и покачал медленно головой. Его взгляд, обращенный на сестер, наводил реальный ужас. В нем плескалась животная уверенность, от которой хотелось спрятаться. Броди Тревис, хоть и выглядел больным и истощенным, все же сочился тьмой.
— Маленькие, волшебные девочки, единственные, кто смог, — проговорил он натянутым голосом, смачно облизнув тонкие, сухие губы.
— Кто смог сюда попасть? — не поняла Эл, переглядываясь сначала с сестрой, а затем с Алексом.
Броди взглянул на нее, как на идиотку, что показалось удивительным — увидеть на его лице настоящую, непритворную эмоцию.
— Ты считаешь нас особенными, да? — спросила Вэл. — Думаешь, что мы отличаемся чем-то от других хранителей ключей?
— Похоже, мы подошли к самому интересному, — Броди прикусил кончик языка, расплываясь в улыбке и прикрывая глаза.
— Быть может, он просто двинулся, находясь в этом мире, — сделала вывод Эл, — у нас даже нет гарантий, что ему можно будет верить. Даже если он нам что-то и расскажет.
Эл говорила ни громко, ни тихо, и слышал ее каждый, но Броди продолжал ухмыляться и чего-то выжидать. Возможно, они должны сами догадаться, что от них ждут.
— Ты ничего от нас не получишь, как не получил и в прошлый раз! — с вызовом произнесла Эл, не понимая, чего тот добивается.
Броди хрипло рассмеялся, запрокинув голову. Даже когда он успокоился, то продолжал бормотать «единственные, кто смог», повторяя и повторяя. Эл уже хотела что-то возразить, вернуть того в реальность, чтобы наконец получить свои ответы, но Вэл резко схватила ее за руку. Она смотрела на Броди, но мысли ее явно были где-то далеко от этого места.
— Что с тобой? — спросила Эл, сдвинув брови.
— Единственные, кто смог, — теперь уже повторила Вэл.
Броди посмотрел на нее, улыбаясь лишь одной стороной и прищурив один глаз. Он ждал. Ждал, когда она поймет.
— Первый мир, — выдохнула она.
— Да начнется игра, — Броди покрутил руками и склонился в театральном поклоне.
Нужно было отдать ему должное, Броди Тревис действительно выглядел обезумевшим маньяком, но при этом все его жесты и действия говорили об удивительной уверенности в себе и во всем, что происходило. Вэл вскинула подбородок и уверенно заговорила:
— Ты видел наши способности и решил, что мы особенные. Ты… ты знал! Поэтому ты нас заманил в ловушку, так?
Броди кивнул, безумно улыбаясь.
— Но откуда? — искренне удивилась она, посмотрев на сестру.
Понимание пришло к ним одновременно.
— Джейкоб, — произнесли они хором.
Лишь мимолетно Вэл успела заметить в отблеске потускневших глаз одобрение прежде, чем Броди вновь натянул на себя маску безумца.
— Это ничего не значит! Да, мы побывали там! Но открыли мы его вопреки всем убеждениям, только благодаря своим силам хранителей ключей!
— БЛЕФ! — взревел Броди. — Его никто не может открыть! Столько лет зеркало валялось в Корпорации, бестолочи пытались открыть, пытались, но никто! Никто и никогда! А вы смогли. И, дорогие мои, вернулись вы оттуда уже совершенно не теми.
— И чего же ты хочешь? — спросила Вэл.
— Вы откроете его для меня, — просто ответил он, неопределенно махнув рукой, будто это очевидно.
— Что? — хором воскликнули все трое.
— Чего ж ты сам не откроешь? — задала вопрос Эл, переступив с ноги на ногу.
Каждый в этом помещении понимал, что этого никогда не произойдет. Сестры ни за что не пойдут на это.
— Я не могу, — спокойной ответил Броди. — Ты меня не слышала? Никто не может, кроме вас.
— Зачем тебе Первый мир? Что ты там надеешься найти? — Эл дернулась, и от неловкого движения кулон с замочком выскочил из выреза платья.
Машинально прикоснувшись к нему, Эл отчетливо увидела, как глаза Броди сверкнули зеленым огнем. Он буквально прожигал украшение, не переставая облизывать губы. Заметив это, Вэл посмотрела на сестру, неосознанно прикладывая руку к груди и нащупывая ключик.
— Милая вещичка, — почти прошептал Броди и, не сводя с Эл глаз, шагнул к ней.
Быстро спрятав обратно подвеску, она враждебно нахмурилась.
— Мамина? — улыбнулся безумец, полоснув болью по груди, как бритвой.
— Да как ты смеешь говорить о ней, — сквозь зубы прошипела Эл.
Алекс в этот момент крепко сжал ее руку, удерживая на месте.
— Разумеется, мамина, — ответив сам себе, Броди неестественно изогнул шею, уставившись теперь на Вэл. — А вторая часть? У тебя, я полагаю? Ей шло, я помню.
Вэл сглотнула. Она уже успела пожалеть об их плане проникнуть в логово Дьявола. Успела пожалеть, что они решили, будто монстр в теле человека легко им все расскажет. Он безумен.
— Я хочу ее, — прошептал Броди, и его глаза действительно охватило изумрудное свечение.
В первые секунды Вэл даже не поняла, что тот имеет в виду, а потому отшатнулась так быстро, что чуть не свалилась. Однако Эл поняла все правильно, из-за чего вскрикнула слишком громко:
— Ни за что!
Броди медленно посмотрел на нее. Он прошелся, скривившись, взглядом от ее лица до ног и обратно. Эл еле сдержалась, чтобы не вздрогнуть. Затем он резко усмехнулся.
— Ответы? Вопросы? Первый день, последний? — он словно взвешивал слова на своих ладонях.
— Я не… что? — Эл повернулась в сторону Алекса, будто он смог бы ей объяснить.
Вэл прокашлялась, беря себя в руки и понимая, что речь здесь идет о кулоне, когда-то принадлежавшем их маме.
— Мы ничего тебе не дадим, — сказала она.
— Я скажу вам, где ваши мамочка с папочкой, — произнес он, облизывая губы и оставляя влажные следы. — Вы ведь именно за этим сюда пришли?
Сжав рукой через футболку кулон, словно Броди мог одной силой мысли его отобрать, Вэл прищурилась.
— А что взамен?
— Вы откроете для меня Первый мир, — заговорил он, после недолгой паузы и пожал одним плечом.
— Зачем он тебе нужен? — повторил вопрос Алекс.
— Вы откроете для меня Первый мир!
— Но мы не можем! — не выдержала Вэл. — Это не прогулка по полянке в летний день! Это опасный мир, мы чудом спаслись! И если ты считаешь, что мы там что-то получили, то ошибаешься!
— А вы мне там и не нужны, — непринужденно ответил ей Броди, встряхнув плечами.
— Ты хочешь, чтобы мы просто открыли мир и все? Впустили тебя туда?
— Вы должны только открыть, — кивнул он.
— У нас его нет, — привела аргумент Эл, вспомнив, что они на самом деле зеркало так и не нашли.
— Конечно, — восторженно взвизгнул Броди.
— Чертов Джек, — одними губами проговорила Эл.
— Получается, мы открываем Первый мир, а ты говоришь, где наши родители? — уточнила Вэл, и сестра на нее ошеломленно уставилась.
— Не просто говорю — где, — тут же отозвался он, — я открою вам секреты. Секреты, которые помогут спасти их.
— Нам нужно посовещаться, — попросила Вэл.
— Пожалуйста, — махнул тот рукой, поднимаясь к своему трону.
Не успев отойти подальше, Эл дернула сестру за руку.
— Ты в своем уме? Ты правда собираешься пойти на это? — зашептала она, продолжая нервно дергать ее.
— Подожди, Эл. Разве это имеет значение? Он уже в ином мире, неизвестно как сюда смог проникнуть, жить здесь столько времени и чувствовать все, — у Вэл глаза блестели уверенностью. Той самой, какую не раз наблюдала ее сестра в самые опасные моменты жизни. — Вы вообще задумывались о том, как ему удалось? Очевидно, его целью изначально являлось проникновение в Первый мир. А после нашего путешествия Джек ему все рассказал, и вот мы уже в ловушке! ― она стукнула кулаком по своей раскрытой ладони. ― Мы уже здесь, так близко к разгадке мы еще ни разу не находились.
— Но что, если он хочет обрести такие же способности? — еще тише прошептала Эл, оглядываясь на Броди Тревиса.
— Это опасно, я понимаю, — кивнула Вэл, — но разве есть разница, если мы сможем спасти родителей? С Броди мы сможем разобраться и потом.
— А ты уверена, что он скажет нам правду? — спросил недоверчиво Алекс.
— А какой ему смысл врать? Ведь от этой сделки он тоже выигрывает. Сами слышали — открыть мир смогли только мы, — Вэл развела руками в стороны, взглянув на Броди.
Тот вальяжно развалился на троне, ехидно посмеиваясь, и помахал ей одними пальцами. Такой простой жест заставил ее засмотреться, только вот сердце отчего-то с силой забилось в груди.
— Боже мой, — выдохнула она, и посмотрела на Эл расширенными от ужаса глазами.
— Что? — Эл нахмурилась.
— Артефакт… артефакт, открывающий иные миры без способностей Стражей, — промямлила Вэл, пытаясь держать себя в руках.
— Ты хочешь его найти, или что? — Эл искренне не понимала, что происходит, и почему ее сестра вдруг резко сменила тему.
— Вэл…
— Потом, — перебила она Алекса. — Так… сделка…
— Хорошо, но, если он нам соврет… — Эл поджала губы и выдохнула через нос.
— Хорошо, — повторила Вэл, встряхнулась, и смело подошла ближе к трону. — Хорошо, мы согласны. Ты говоришь, как спасти родителей и как найти дом Алекса. И не стоит изворачиваться, мы знаем, что тебе известно про его мир.
Броди Тревис замер на месте, впившись взглядом в Алекса, медленно повертел головой, словно разминая шейные позвонки, и поднялся. Выглядело максимально странно, впрочем, о какой-либо нормальности говорить не приходилось.
— Пусть он останется со мной, — вдруг произнес он, оскалившись.
— Что? — воскликнули сестры.
— Что? — эхом повторил Алекс.
Броди не переставал удивлять своими безумными запросами.
— Исключено! — замотала головой Эл.
— Этого никогда не будет, — подхватила Вэл.
— Выбери что-то другое, ни Алекс, ни кто-либо другой из нас здесь не останется! — твердо сказала Эл, кивнув для убедительности.
— Он — моя гарантия, что вы вернетесь, — просто ответил Броди, будто теряя интерес к разговору с каждой секундой все больше. — И нам будет, что обсудить.
— Или ты веришь нам на слово, или сделка отменяется!
— Чертовски трудный выбор, — Броди прикусил кончик языка, склонив голову на бок. Он явно издевался. И прекращать не собирался. — Мне нужны гарантии, и что-то уж точно посерьезней вашего слова.
— Ты в безвыходном положении! Точно так же, как и мы, — Вэл вздохнула, примиряясь с собственными намерениями. — Твои слова нам предстоит принять на веру тоже. Ты получишь свое только после того, как мы увидим своих родителей и мир Алекса. Если ты скажешь правду нам — мы отплатим тебе тем же. Иного варианта нет. Можем дать время подумать.
Броди приподнял подбородок и посмотрел на нее таким взглядом, словно встретил равного себе. Сощурил свои светло-серые глаза, облизнул губы и подошел к Вэл совсем близко. Эл уже собиралась отпихнуть его от сестры, но Алекс удержал ее за запястье, подтягивая к себе.
— Что ты делаешь? — спросила она.
— Смотри, — Алекс кивнул в сторону тех двоих.
— Договорились, — Броди протянул руку для скрепления сделки, и как только Вэл, хоть и с отвращением, но вытянула свою в ответ, он замер. — Только вот есть одно «но».
Броди театрально призадумался, купаясь в своем превосходстве.
— Не думаю, что уговор честный, — сказал он. — Придется выбрать что-то одно. Или мамочка с папочкой, или ваш дружок и его иной мир. И уж поверьте, о нем я знаю слишком много. Вам было бы интересно послушать.
Наступила пауза. Дьявол во плоти играл с ними. Дразнил. Это был переломный момент, и Эл посмотрела с отчаянием на Алекса. Он выглядел несчастным и озлобленным одновременно. Именно сейчас придется выбирать. Но ни Вэл, ни Эл не хотели упускать такую возможность. И Алекс это понимал.
— Алекс, — Эл развернулась к нему, схватив за руки. — Я обещаю тебе, мы узнаем все о твоем настоящем мире. Я сама лично перерою всю планету! Обещаю тебе, только позволь нам…
Алекс смотрел прямо ей в глаза сверху вниз, играя скулами. Вэл сделала шаг в сторону, опустив голову и всеми фибрами души ненавидя Броди Тревиса. Ненавидя всю эту ситуацию.
— Тебе не нужно просить меня об этом, — спокойно ответил он. — Мы найдем ваших родителей, спасем, а потом найдем и мой дом.
— Сейчас расплачусь, — с издевкой шмыгнул носом Броди.
— Заткнись! — прорычала Эл.
— Так что вы решили, детки?
Вэл посмотрела на сестру, и та ей кивнула.
— Родители.
— Чтобы открыть иной мир, где они отдыхают, вам понадобится специальный ключ, — без предисловий начал Броди, не упустив шанса поиздеваться. — Никаких зеркал. Никаких хранителей ключей. Только зачарованная дверь, ингредиенты и мое заклинание.
Вэл хотела его перебить, но не успела, как это сделал за нее Алекс:
— Твое заклинание? Серьезно?
Броди скривился, махнув на него рукой, как на глупого ребенка, недостойного внимания, и продолжил, расхаживая взад-вперед перед тремя друзьями:
— Вся суть в ингредиентах, уникальных, неповторимых. И трудно доставаемых, — он усмехнулся. — Достать их будет непросто. Я бы сказал, смертельно опасно. Но вы же на все готовы, не так ли? Смелые, решительные и такие особенные. Записывайте, — Броди прищелкнул языком и облизал нижнюю губу. — Живое пламя Дракона — первый необходимый элемент. Туман Вечного Сна — второй, вода из Зачарованного Озера и яд с жала Стинда. Яд должен быть безвреден для людей. Именно он, иначе все окажется бессмысленным! В каком порядке вы их достанете, не имеет никакой разницы. Каким образом у вас это получится — меня не волнует. Все четыре элемента вы должны принести ко мне, тогда я изготовлю для вас ключ. Дальше дело за малым, — Броди мечтательно прикрыл глаза, — вставите его в свою дверь и откроете ее.
— Это что, магия Вуду какая-то? — сморщилась Эл, пытаясь проговорить в голове еще раз составляющие.
— Это самая старейшая магия всех времен! — проревел Броди, будто оскорбившись. — Магия самих иных миров!
— Это все? Ты издеваешься над нами? — Эл ни капли ему не поверила, да и дела до его затронутых чувств ей не было. — Драконы? Может, тебе чешую динозавра притащить?
— Чему ты удивляешься? Ты привела в мое место за собой армию омерзительных существ! И хочешь сказать, что не веришь в существование Драконов? Святые миры, с кем я связался, — Броди прикрыл рукой лицо, покачивая головой и тихо посмеиваясь.
— Ты веришь ему? — нисколько не смущаясь, громко спросила Эл у сестры.
— Верю ли я в Драконов? Понятия не имею, но мы заключили сделку. У него свой интерес, не забывай, — Вэл покосилась на Броди, и тот ей одобрительно кивнул.
— Где нам это все можно будет достать? — спросил Алекс.
— Совершенно плевать, — ответил Броди, закатив глаза. — Ваша задача принести ингредиенты мне. Но помрете ли вы в процессе, мне все равно.
— Как же, — не удержалась Вэл. — В таком случае тебе Первого мира не видать.
— Быть может, но мне плевать на ваши жалкие жизни!
Надо бы оскорбиться, разочароваться в бесчеловечности стоящего перед ними монстра, но ни сестры, ни Алекс не испытали никакого сожаления от сказанных слов. Лишь отвращение.
— Это все? — спросил мирец, сжимая и разжимая кулаки.
— Вам хватит и этого, поверьте, — Броди хихикнул, словно вспомнил что-то, и игриво потянулся руками вверх. — Будем прощаться?
— Если ты нас обманул… — опять повторила Эл, уже который раз за эту встречу.
— Ты меня покалечишь, — во весь рот улыбался Броди. — Я буду ждать вас здесь и постараюсь никуда не отлучаться. Принесите мне все, что я назвал: Пламя, яд, безвредный для людей, вода и туман. Ох, и славная же вышла сделочка.
— Идем? — Эл оглядела Броди, вложив всю свою ненависть и неприязнь во взгляд, и развернулась на выход.
— Минуту, — Алекс подошел к ступенькам и протянул руку, чтобы Броди ее пожал. Но не успел тот вытянуть свою в ответ, как Алекс со всей силы ударил его. Броди повалился на ступени, и тоненькая струйка крови засочилась из губы. — Это тебе за всю твою мерзость! И за отца Пирса.
Алекс сплюнул рядом и, кивнув ошарашенным сестрам, прошел мимо, направляясь на выход из этого адского места.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иные миры. Четыре шага к свободе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других