1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Колин Гувер

Слишком поздно

Колин Гувер (2023)
Обложка книги

Колин Гувер — литературный феномен нашего времени, троекратная обладательница премии Goodreads Choice Award в номинации «Любовный роман». Ее произведения переведены на десятки языков. Она — мировой тренд. Продажи книг Колин Гувер превысили продажи Стивена Кинга и Джорджа Мартина. Свет — главный символ этой книги. Когда кажется, что все вокруг погрузилось во мрак, помни про внутренний свет, чтобы увидеть свою дорогу. Слоун смогла найти у себя внутри лучик надежды и победила тьму. Свети и не смотри назад. «Я не заслуживаю того, как он со мной поступил. Никто такого не заслуживает. Надо убираться отсюда, и поскорее, пока не стало слишком поздно». Ад — не что иное, как отношения студентки Слоун с наркоторговцем Эйсой. Она бы давно ушла от него, но он содержит ее больного брата. Эйса знает о каждом ее шаге, и ей не выбраться из этой ловушки. Все меняется, когда в жизни Слоун появляется Картер, полицейский под прикрытием, который должен раскрыть Эйсу. Девушка чувствует, что ее влечет к Картеру и эти чувства взаимны. Эйса не остановится ни перед чем, чтобы уничтожить любого, кто встанет на его пути. Его одержимость растет с каждым днем, и теперь Слоун и Картер должны найти выход, пока не стало слишком поздно… Более 5 000 000 000 просмотров в TikTok. «Только мы решаем, победит ли внутри нас тьма. Слоун, хрупкая девушка, скованная обстоятельствами и стокгольмским синдромом, получит шанс на спасение. Эйса, поломанный и обреченный, сделает все, чтобы ее удержать». — Джулия Вольмут, писательница Книга содержит нецензурную брань

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Слишком поздно» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава седьмая

Картер

После занятий веду Слоун на парковку. Она впилась пальцами в лямки рюкзака и постоянно оглядывается — вот-вот передумает ехать. На тротуаре застывает и поворачивается ко мне, но я не даю ей и рта раскрыть.

— Обед. Тебе надо поесть. Я угощу тебя пиццей и только, не воображай ничего лишнего.

Судя по ее потрясенному взгляду, я попал в точку. Слоун кивает, поджав губы.

— Обед, — говорит она, небрежно пожимая плечами. Как будто пытается саму себя убедить в том, что бояться нечего. — Я обедаю, ты обедаешь. Что тут такого? Людям случается пообедать в одно время, в одном месте.

— Вот именно.

Хотя на наших лицах улыбки, в глазах беспокойство.

Мы переходим границы дозволенного, и оба знаем об этом.

Подойдя к тачке, я машинально сперва хочу открыть дверцу для Слоун, затем, передумав, захожу с водительской стороны. Если не строить из себя кавалера, то это и не будет свиданием. Слоун и так переживает из-за нашего «случайного обеда», незачем все усугублять. Если честно, я сам переживаю за двоих. Не пойму, какого хрена делаю, но рядом со Слоун только и думаю о том, как сильно хочу быть с ней.

Садимся в салон, завожу машину и выезжаю с парковки. Увозя Слоун из универа одну на своей тачке, я словно играю в русскую рулетку. Пульс зашкаливает, во рту пересохло, я, считай, ставлю крест на карьере. А уж что будет, если Эйса узнает…

Прогоняю мысли о нем и смотрю на Слоун. Раз этот день вполне может стать последним для меня, то я возьму от него все.

— Я должна тебе кое в чем признаться, — смущенно произносит Слоун.

— В чем же?

Она пристегивается и кладет руки на колени.

— У меня нет денег.

Я чуть не смеюсь, но если честно, то мне ее даже жаль.

— Угощаю, — говорю, потому что угостил бы ее в любом случае. — А если бы я не повел тебя обедать, как бы ты тогда поела?

Она пожимает плечами.

— Обычно я не обедаю. Обед стоит денег, а с деньгами у меня пока что негусто. Коплю на одно важное дело.

Сказав это, она отворачивается и смотрит в окно. Ясно, значит, объяснений, на что именно она откладывает деньги, не будет. Давить не стану. Впрочем, знать, почему ей не на что есть, я хочу.

— А чего у Эйсы денег не попросишь? У него-то есть. Спорим, он бы не дал тебе голодать.

Слоун качает головой.

— Не нужны мне его грязные деньги. Лучше уж голодной быть.

Я не отвечаю. Не хочу напоминать, что я для нее подельник Эйсы, а значит, и угощу ее на те же грязные деньги. Поэтому меняю тему, решив поговорить о чем-нибудь легком.

— Расскажи о брате, — прошу я, направляя машину в сторону автомагистрали.

— О брате? — переспрашивает Слоун. — О котором? У меня их два было.

— О том, у которого аутизм. Я про эту болезнь мало знаю. В Сакраменто по соседству со мной жил парнишка, который ею страдал. Я думал, это не лечится, но ты говоришь, что у твоего братишки был аутизм… То есть все прошло?

Слоун опускает взгляд, сцепив руки на коленях, и тихо произносит:

— Такое правда не лечится.

Но ведь она сказала «был аутизм». Или… ее брата больше нет. Вот я баклан. На хрена вообще заговорил об этом?

— Прости. — Я порывисто стискиваю ей ладонь. — Соболезную.

Слоун снова кладет руку на колено и откашливается.

— Ничего страшного, — вымученно улыбается она. — Это было давно. И потом брат, к несчастью, страдал не только аутизмом.

Тем временем мы подъезжаем к рестику. Останавливаюсь на парковке и глушу мотор. Сидим неподвижно. Слоун, наверное, ждет, что я первым выйду из машины, но чувство такое, будто я испортил ей настроение.

— Ну вот, я взял и обломал все веселье, — говорю. — Не знаешь, как мне загладить вину?

Слоун тихонько смеется.

— Выведем игру в писанину на новый уровень, — предлагает она. — Попробуем немного развеяться. Пока едим, можно не писать, а говорить что-нибудь, не думая.

Я киваю и жестом указываю на рестик.

— После вас, — говорю. — Моржовые бивни затуманивают мне взор, как шоколадный пудинг.

Слоун со смехом открывает дверь.

— Одноногие тигровые акулы полезнее овощей.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я