Это шестая книга о приключениях сыщика Рэббит-Джона и его друга ворона Бертрама. Новые неприятности заставили обитателей затерянного мира дрожать от страха: огромные чудовища проникли в страну разумных зверей. Кто они? Откуда взялись? Как противостоять монстрам? Волей неволей отважным сыщиками придётся искать ответы на вопросы. Чем закончится опасная охота? Об этом вы узнаете, прочитав сказочную повесть Клайва Магнуса «Рэббит-Джон. Охота на монстров».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рэббит-Джон. Охота на монстров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9. Есть сигнал!
Мишку отбросило далеко в сторону, он рухнул на землю, перевернулся пять раз и затих.
Чудище взмахнуло крыльями и поднялось в воздух, а мы бросились к другу.
— Берни!
— Ты живой?!
— Не молчи!
Мы тормошили медведя, но тот не подавал признаков жизни.
Я поднял голову и с ненавистью смотрел вслед монстру. Тот улетал прочь, но при этом кренился на левый бок.
— Чтоб тебе пусто было! — изо всех кроличьих сил я крикнул вслед чудовищу и погрозил кулаком.
Вряд ли монстру посчастливилось слышать меня. На моё проклятье он точно не ответил, а я стоял и смотрел, как чудовище уносилось прочь, и ждал, что оно сделает разворот и вернётся. Луна в небе словно сочувствовала, а может, наоборот, злорадствовала.
Появились Раймонд с Бертрамом и сбросили на землю белёсую верёвку.
— Что произошло?! — воскликнул ворон.
— Что случилось с мишкой?! — в тон Бертраму вскричал Раймонд.
— Он храбро сражался с чудовищем, — вздохнул Бруно и вытер горькие слёзы.
Виланд спустился со столба, стоял рядом и водил туда-сюда мутным взглядом.
— На минуту нельзя вас оставить, — покачал головой ворон.
— Он появился внезапно. Мы спрятались, но чудовище обнаружило нас, — произнёс кабан.
Бертрам подскочил к Берни, приложил голову, послушал, а потом обратился к нам.
— Сердце бьётся, мишка живой! Не могли проверить?!
— Мы так горевали, что не подумали. Он очнётся?
— Будем приводить в чувство. Делайте то, что я скажу, и не задавайте ненужных вопросов.
Берни лежал на спине, раскинув передние лапы, как будто ловил преступника с закрытыми глазами.
— Мы готовы! — заявил кот.
— Бруно, растирай его левое ухо, а правым займутся Рэббит-Джон с Виландом! Приступайте!
— А мне что делать? — спросил Раймонд.
— Стой на месте и не мешай.
Астроном не обиделся, потому что речь шла о жизни друга.
— Ты мне ухо оторвёшь! — внезапно зарычал главный полицейский Энималвилля и резко сел.
— Берни! — радостно воскликнули мы.
Медведь открыл глаза.
— Чем вы занимаетесь?!
— Приводим тебя в чувство!
Берни ощупывал шею. Он делал это основательно и посматривал на нас влажными глазками.
— Я не знал, что у монстра такие длинные лапы.
— Теперь знаешь.
— Кто-то обещал принести верёвку.
— Вот она, — Раймонд сердито пнул лапой кусок прочного шнура.
— Давайте прикручивать провод.
Берни попытался подняться во весь рост, но охнул от боли и сел.
— Что с тобой?! — я бросился к медведю.
— Грудь болит… Но я встану.
Берни осторожно поднялся.
— Как ты себя чувствуешь? — участливо спросил Бруно.
— Дай-ка обопрусь о тебя.
— Конечно, дружище! — и кабан подставил плечо.
С помощью Бруно Берни доковылял до точки, которую отметил Виланд, а мы привязали верёвку к концу кабеля.
— Надо было монстра тем же проводом прижечь.
— Бруно отключил напряжение!
— Ах да, я забыл…
— Можно лезть на столб! — ободряюще крикнул я коту-полицейскому.
Виланд крепко зажал конец верёвки зубами, разогнался, пробежался по Берни и прыгнул.
Медведь скривился от боли, зажмурил глаза и долго не открывал их, а потом я увидел слезу. Она стремглав скатилась по бурой шерсти и вонзилась в землю.
Полицейский кот закинул заднюю лапу, подтянулся, сел и перебросил конец верёвки через поперечину.
Мы ухватились и начали тянуть. Провод зашевелился и пополз, пока не дошёл до верхушки столба. Луна коснулась горизонта и собралась скрыться из виду. Через тридцать минут свет уйдёт, и останется рассчитывать лишь на кошачье зрение. Тянули все — я, Бруно, Бертрам и Раймонд. Потом к нам присоединился Берни, крепко стиснув зубы.
Виланд как смог прикрутил оголённые концы, осмотрелся и произнёс:
— Надеюсь, что всё в порядке
— Подёргай провод! — каркнул Бертрам.
— Зачем?
— Проверь прочность!
Полицейский кот не заставил себя долго ждать.
— Можно спускаться?
— Давай!
Через три секунды Виланд очутился на земле.
— Что теперь?
— Бруно включит свет, а Раймонд подаст сигнал. Филин, лети как молния!
Мы остались и ждали. Через минуту в небо выстрелили плотные лучи яркого света.
— Раз!
— Два!
— Три!
— Четыре!
— Пять!
— Шесть!
— Семь!
— Десять!
Я повернулся к Виланду.
— Восемь! Ты что — считать не умеешь?
— Я почему-то подумал, что после семи идёт десять.
Сигналы прошли, оставалось надеяться, что глорианские радары приняли их.
Внезапно мы услышали шорох и обернулись: любитель кусать провода приподнял голову, поднялся на лапы и встряхнулся. Ни говоря ни слова, мы юркнули за столб, только Берни не успел: тяжело переваливаясь он медленно пятился назад. Мы ожидали нападения, но монстр даже не посмотрел в нашу сторону, он неуклюже потащился прочь, поднимая клубы чёрной пыли огромным хвостом, а потом скрылся из виду.
— Нелегко нам будет, — я сокрушённо покачал головой.
— Поживём — увидим, — произнёс Бертрам.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рэббит-Джон. Охота на монстров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других