Повезет в любви

Кейси Уэст, 2017

У Мэдди черная полоса. Отец остался без работы, дом должны изъять за долги, денег не хватает даже на оплату учебы. Единственное, что скрашивает будни, – верные подруги, подработка в местном зоопарке и очаровательный новый друг Сет Нгуен. В свой день рождения Мэдди наобум покупает лотерейный билет… и выигрывает! Пятьдесят миллионов долларов могут многое изменить. Больше никаких забот о деньгах, кредитов и экономии. Она даже яхту может купить, если захочется. Но с богатством и знаменитостью приходят проблемы: сплетни, интриги, надоедливые журналисты. Кажется, доверять нельзя даже друзьям. Никому, кроме Сета, который абсолютно ничего не знает о ее выигрыше в лотерее. Может, и к лучшему?

Оглавление

Из серии: Trendbooks

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повезет в любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Да улыбнется вам судьба!

Lucky in Love

Copyright © 2017 by Kasie West

All rights reserved Published by Arrangement with Scholastic Inc. 557, Broadway, New York, NY 10012, USA

Опубликовано по согласованию с агентством Andrew Nurnberg Literary Agency

Jacket design by Yaffa Jaskoll Jacket photography by Michael Frost, © 2017 Scholastic Inc.

ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2019

Глава 1

ДВУХЛИТРОВАЯ БУТЫЛКА ЛИМОНАДА и большая упаковка арахисового драже — моя подпитка, которая позволит пережить предстоявшие в конце дня трехчасовые занятия. К сожалению, эта формула подходила не всем, и я, прижав бутылку к груди, рассматривала полки. Блэр нравится что-нибудь кислое. Возьму упаковку мармелада со вкусом арбуза, и сойдет. Элиз ненавидит конфеты (чего я до сих пор не понимаю), поэтому я прихватила для нее пакетик с крендельками и, нагруженная снедью, встала в очередь.

Стоявший передо мной мальчик спорил с мамой. Он хотел съесть на завтрак шоколадный батончик, а не банан, который предлагала она. Я вздохнула: придется задержаться. Посмотрела на телефон. Семь двадцать утра. Истерика мальчика в мои планы не входила, но в школу я все равно успевала.

Я поправила очки. Жаль, не взяла с собой дидактические карточки. Вместо них пришлось рассматривать окружавшие меня предметы. Табличка у кассы заявляла, что самый крупный выигрыш в «Пауэрбол»[1] достиг тридцати миллионов долларов. Тридцать миллионов долларов. Даже тридцатая часть этой суммы спасла бы меня от большинства моих невзгод. Вообще-то от всех. Дом не отнимут за долги по ипотеке. Мы бы погасили задолженность брата по студенческому кредиту. И оплатили мое предстоящее обучение в университете.

— Готовы? — спросила кассирша.

— О.

Я осмотрелась. Мальчик и его мама уже ушли. Так что же ему перепало — батончик или банан? Я подошла к ленте и скинула свой улов.

— Не слишком рано для такого количества сахара? — спросила кассирша.

На бейджике значилось имя — Максин. Она сидела за кассой на высоком стуле. Ни разу не видела ее в этом магазине, а ведь прихожу сюда как минимум раз в неделю. Похоже, новенькая.

— Пожалуй, — ответила я. Не хотелось объяснять незнакомке свой распорядок дня.

Она поджала губы и спросила:

— Не хотите купить билет «Пауэрбол»?

— Что?

— Я заметила, что вы смотрели на табличку. Тридцать миллионов — большие деньги.

Мой взгляд снова упал на табличку, и я постаралась не засмеяться.

— Лотерея — пустая трата денег. Кроме того, мне пока нет восемнадцати.

Точнее, исполнится уже завтра, но Максин это знать не обязательно.

— Пустая трата денег? Скажите это тем, кто выигрывал!

— Вы знаете, какой шанс выигрыша в лотерее? — спросила я. — Чуть ли не один из двух сотен миллионов. Миллионов.

Похоже, Максин не понимала, что шанс мизерный и выиграть практически невозможно. Она смотрела на меня, явно гадая, откуда мне известно точное число. Да, это было странно, но факты хорошо откладывались у меня в голове.

— Гораздо больше шансов получить удар молнии, — добавила я для разъяснения.

— Вот к чему вы стремитесь?

— Нет. Но я лучше направлю усилия в другое русло, где более высокие шансы на успех, — например, на усердную работу.

— Бросьте, помечтать ведь так приятно, и никакого вреда.

Интересно, насколько правдивы эти слова? Я вот считала, что мечты о несбыточном могут навредить человеку. Мечтать о том, какой была бы жизнь, «если бы», — пустая трата времени.

— С вас пять долларов сорок два цента.

Я достала из кармана кредитку и передала ей.

— Большие планы на пятницу? — Максин окинула взглядом мои скучные светло-каштановые волосы, собранные в неопрятный пучок, растянутый кардиган, рваные джинсы и дырявые конверсы.

— Школа, работа, а потом встреча с подругами. Будем вместе заниматься.

Я показала на гору сладостей, которые мы собирались уничтожить на этих самых занятиях. Кажется, я все же озвучила незнакомке свое расписание.

— Занятия? В пятницу вечером? Насыщенная у вас жизнь!

Она передала мне чек. «Мы еще и в среду занимаемся», — чуть не выпалила я, чтобы посмотреть на ее реакцию. Но сказала лишь:

— Лучше не бывает.

Я поняла, что она мне грубила, поэтому решила вовремя остановиться.

* * *

Мне нравилось в старшей школе «Тастин». Знаю, что, заявив такое, выгляжу занудой, но я уже давно приняла этот факт. Мне нравилось практически все, что касалось школы: само строение, кабинеты, задания, даже звонок, который звенел ровно две с половиной секунды. Он словно звал меня к новому опыту, к новым знаниям.

Единственное, что мне не нравилось в школе, — это то, что обожали чуть ли не все остальные: обед. Главным образом потому, что у моих подруг это время всегда было чем‐то занято — дополнительными уроками, занятиями в библиотеке, выполнением обязанностей помощника учителя. А когда у меня появлялось свободное от всего этого время, я вечно мучилась выбором: либо есть в одиночестве, либо искать подруг. Чем я сейчас и занималась.

Направляясь к библиотеке, я достала телефон и написала в общем чате: «Сегодня кто‐нибудь есть собирается?»

— Мадлен Николь Паркер! — раздался за спиной голос Элиз, как только я нажала «Отправить».

Я развернулась с улыбкой. Она двигалась ко мне, высоко подпрыгивая на траве. Кончики ее светлых волос были выкрашены в фиолетовый, и она была одета в балетную пачку цвета радуги.

— Ты, смотрю, готова к вечеринке, — сказала я.

— А ты нет.

Я одернула кардиган:

— Ага.

— Я была похожа на балерину, когда прыгала?

Я склонила голову:

— М-м… прижатые к твоей груди книги портят впечатление.

— Наверное, этому я и посвящу свое дальнейшее обучение.

— Чему?

— Танцам.

— Танцам? Наверняка танцоры занимаются этим с трехлетнего возраста.

Элиз закусила губу.

— Наверняка.

В отличие от меня и Блэр, Элиз не распланировала свое будущее до мелочей, поэтому постоянно пыталась понять, чем же ей заниматься. А вариантов было не особенно много, учитывая ее оценки, которые оставляли желать лучшего.

— Но это ничего не значит! — заявила я, не в силах смотреть на ее грустное лицо. — В любом случае стоит попытаться. Может, ты талант от природы.

Она закатила глаза, но все же приобняла меня:

— Все может быть. Никогда не знаешь наверняка.

Мой телефон запиликал — пришло сообщение от Блэр: «Я в библиотеке». Элиз в тот момент пыталась сделать пируэт, так что я взяла ее за руку и повела по кампусу. От кафе-фургона, мимо которого мы проходили, исходил соблазнительный аромат жареного мяса, но мы никогда ничего там не брали. Я вообще редко покупала еду в фургонах. Приносила обед из дома.

— Уф. Вечно дразнят нас сэндвичами по пятнадцать долларов! — простонала Элиз, с тоской поглядывая на фургон.

— А ты не смотри. Не позволяй этому чудесному запаху ослабить твою оборону.

Она усмехнулась, и вскоре мы добрались до библиотеки.

— Привет, — поздоровалась Блэр, когда мы уселись к ней за длинный деревянный стол, стоявший на первом этаже в середине зала.

Рядом с Блэр лежал коричневый бумажный пакет, а на столе громоздились открытые учебники. По трем разным предметам. Как будто она могла заниматься всем одновременно. А может, и могла? И именно поэтому средний балл у нее в итоге оказался выше, чем у меня? Сегодня темные волосы Блэр были убраны в аккуратный пучок, а одета она была в блузку с юбкой. В этом мы с ней отличались. Блэр считала, что успех начинается с соответствующего внешнего вида. Я же одевалась так, как мне было удобно.

— Что это на тебе, Элиз? — спросила Блэр.

— Сегодня Пятница балетных пачек, — объяснила Элиз.

— Это еще что такое?

Элиз неопределенно пожала плечами и, с грохотом вывалив учебники на стол, поморщилась от шума.

— Кстати, почему бы не учредить такой день! — предложила я. — Заведешь традицию, Элиз.

Элиз улыбнулась:

— Конечно, у меня же такой огромный авторитет в школе.

— А разве нет?

Она засмеялась.

— Кстати про авторитет: слышала, Трина закатывает завтра вечером вечеринку. Как думаешь, она это намеренно?

— Полагаю, да, она закатывает вечеринку намеренно, — ответила я, опуская рюкзак на пол и садясь на стул.

— Да нет. Я имею в виду, она специально закатывает вечеринку в тот же вечер, что и ты? Ради конкуренции или вроде того?

Я рассмеялась. Блэр оторвала взгляд от учебников.

— Да всем здесь плевать на вечеринку Трины. Возможно, этой вечеринки даже не будет, учитывая ее неуд за тест по биологии.

— Откуда ты знаешь ее оценку? — спросила я.

— Она пыталась нанять меня своим репетитором, — ответила Блэр, просматривая свои заметки.

— И ты отказалась?

— Я сказала: «Если быть твоим репетитором означает делать за тебя домашнюю работу и давать списывать, то нет».

— А она что? — спросила я.

— Развернулась и ушла. Так что, очевидно, именно этого она от меня и хотела.

Элиз покачала головой и озвучила то, о чем подумала и я:

— Может, она действительно хотела нанять репетитора.

Блэр закатила глаза:

— Элиз, ты можешь сколько угодно завидовать популярным девчонкам, но Трина от этого не перестанет быть манипулятором.

Это была правда — Элиз действительно им завидовала. Ее всегда интересовало, что делает, говорит и носит эта тусовка. Как по мне, я думала, чтобы быть популярной, надо упорно трудиться. Но…

— Манипулятор? Серьезно? — спросила я.

Блэр улыбнулась:

— Трина использует людей ради своей выгоды. Кажется, это слово подходит.

— Ты это поняла по одному взгляду на нее? — уточнила я.

— На чьей ты стороне? — спросила Блэр. — На моей или Элиз?

— Я не знала, что здесь есть стороны, — произнесла я с улыбкой, хотя всегда играла роль так называемой Швейцарии между Блэр с ее железным характером и Элиз с ее вольным духом. — Но нет, Элиз, я не считаю, что Трина специально запланировала вечеринку в тот же вечер, что и я. Сомневаюсь, что она вообще знает о моей вечеринке. Я пригласила всего несколько человек.

Элиз нахмурилась:

— Серьезно? Тогда зачем такие причудливые приглашения?

Она достала телефон, открыла в браузере мою страницу на сайте по организации мероприятий и повернула ко мне экран. Как будто я этого не видела. Как будто не сама все придумала. На фоне каллиграфии с деталями вечеринки взрывался цифровой фейерверк.

Блэр усмехнулась:

— Ты знаешь Мэдди. Она все делает на совесть.

— Эй, то, что я пригласила лишь несколько человек, не означает, что вы не заслуживаете красивого приглашения, — сказала я. — Кроме того, они милые.

— Это точно, — согласилась Блэр, пнув меня под столом.

— Элиз, можешь пригласить своего МЧ, — сказала я. — Перешли ему одно из моих милых приглашений.

— Знаешь, у моего молодого человека есть имя. Почему вы обе называете его МЧ?

— Если мы назовем его по имени, получится, что это надолго, — подмигнула Блэр. — А тебе известно наше мнение по поводу постоянных парней.

В девятом классе мы договорились отложить серьезные отношения до университета. И нам по большей части это удавалось. Элиз временами соскальзывала, но клялась, что это мимолетные интрижки, а значит, она ничего не нарушает.

Я считала, что отношения с парнем требуют еще больше времени, чем добиться популярности. Не знаю ни одного случая, чтобы парень не начал отвлекать девушку от школы. А я сейчас состояла в очень серьезных отношениях со школой. Она была моим МЧ. Еще один семестр преданности моему любимому точно обеспечит меня столь необходимой мне стипендией.

Я усмехнулась:

— А разве МЧ — это не имя?

Элиз скривилась:

— Смешно. Вы обе такие смешные.

— Так что? Пригласишь его? — спросила я.

— Да.

— В понедельник никаких тестов, так что все отлично складывается, — сказала я.

— Твое рождение оказалось идеально согласовано по времени с расписанием тестов. Потрясающе, — отметила Элиз.

Я кивнула:

— Да, удачно вышло.

Восемнадцать. Мой первый серьезный рубеж. Я была в восторге. Еще один день — и я официально стану взрослой, решительно шагающей к своему тщательно спланированному будущему. Жду не дождусь!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повезет в любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Powerball — американская лотерея.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я