На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами. Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой. Но однажды все меняется. Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночь Королей. Игра с судьбой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Мне казалось, будто я закрыла глаза всего несколько секунд назад, когда меня разбудил странный запах. Мои веки настолько отяжелели, что я едва их подняла. Но запах был настолько раздражающим, что я заставила себя открыть глаза вопреки внутреннему сопротивлению. Комната медленно принимала сильно размытые очертания. Я моргнула. Рассвело? Я разглядела дрожащий огонек рядом с собой и поняла, что это свеча, от которой тоже исходил странный запах — прогорклый, как несвежий жир. Я шмыгнула носом.
Когда, черт возьми, я зажгла свечу? Я пошевелилась и застыла, потому что лежала вовсе не в своей постели, а на бордовом ковре.
— Что за?..
В панике я села и огляделась. Где я находилась? Это была не моя комната.
Высокие окна, окаймленные тяжелыми шторами, находились в незнакомой комнате. В большом открытом камине горел огонь, вокруг были расставлены старомодные диваны и маленькие изящные столики. Над камином висел портрет в натуральную величину, изображавший молодую женщину с темными волосами и почти черными глазами.
Озадаченная, я поднялась на ноги и, повернувшись, наткнулась на один из изящных столиков, но его край… просто прошел сквозь меня!
Испуганно вскрикнув, я вскочила и уставилась на блестящее полированное дерево, которое только что разрезало меня прямо пополам. Господи! Панически спотыкаясь, я попятилась и стала хватать ртом воздух, когда стол, как дым, снова проскользнул через меня. В тревоге я пошевелила пальцами ног, и, к моему облегчению, они делали то, что я приказывала.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — спросила я вслух. Когда я решила, что астральные путешествия можно исключить, и, скорее всего, это просто очень реалистичный сон, послышалось щелканье. Оно было похоже на звук вязальных спиц моей бабушки и доносилось с кресла рядом со мной. Я съежилась и испустила очередной испуганный крик. Там кто-то сидел. Но ведь только что кресло было пустым, я уверена!
Женщина в кресле выпрямилась и подняла брови.
— Элис Солт, — сказала она тихо, но отчетливо. — Что заставило тебя так задержаться? Я уже думала, ты никогда не придешь.
— Что?
Я уставилась на женщину, которая выглядела как дама на картине! Мой взгляд переходил с нее на картину и обратно. Действительно, она. Длинные темные волосы и глаза — черные, словно ночь. В руках покоились вязальные спицы моей бабушки.
Вздохнув, она отложила их и поманила меня поближе.
— Нам нужно поговорить, Элис.
— Что?
— Пожалуйста, я должна сказать тебе кое-что, прежде чем снова забуду, — прошептала она, и ее взгляд беспомощно заметался по полу, словно она что-то искала. Потом женщина остановилась на мне, и ее огромные глаза еще больше увеличились, влажно заблестев.
— Пожалуйста, послушай меня! — Моего лица достигло ее дыхание, от которого исходил какой-то странный, почти металлический запах. Она протянула руку, и когда кончики наших пальцев соприкоснулись, они оказались холодными, как лед.
Я инстинктивно отпрянула, но она метнулась вперед и схватила меня еще крепче.
— Я знаю, что пугаю тебя, но ты должна внимательно выслушать меня, потому что от этого зависит твоя жизнь, — сказала она, и в ее темных глазах отразилось сияние мерцающих свечей.
— Пожалуйста, отпустите меня. Я понятия не имею, о чем вы говорите, — вырвалось у меня, но она лишь усилила хватку.
— Конечно, ты не понимаешь. В конце концов, я сделала все возможное, чтобы ни один потомок твоего рода никогда не узнал, что происходит в этом городе. На то есть причина. Послушай: если проклятие найдет тебя, сделай вид, что ничего не слышишь и не видишь. Не ввязывайся ни в какую игру и никогда не поддерживай… ты слышишь меня, никогда не поддерживай ни одну из сторон, — она тряхнула мою руку и уставилась на меня так пристально, что вызвала у меня приступ страха.
— Не понимаю, что все это значит, — повторила я.
Женщину, казалось, все больше охватывает отчаяние.
— Ты чудо, которого не должно быть, Элис. Но проклятие касается всех игроков. Пожалуйста, не позволяй себя ослепить. В этой игре речь идет не о добре и зле, а о смерти. И именно она победит в конце. Не привлекай к себе внимания, может, тогда они и не заметят, кто ты такая. Обещай мне, Элис.
Она задыхалась, разговор, похоже, стоил ей немалых усилий.
— Не знаю, что… — начала я.
— Обещай мне! — в отчаянии воскликнула она.
— Ладно, ладно, обещаю, — подняла я руки в сдающемся жесте.
— Хорошо, — устало прошептала женщина. — И что бы ты ни делала — держись подальше от Короля.
Она начала исчезать.
— Нет!
Задыхаясь, я приподнялась на постели. Дыхание было тяжелым, сердце больно стучало по ребрам, и я растерянно оглядывала комнату. Первым делом я посмотрела на свой старый будильник, который показывал семь утра. Во рту стоял тошнотворный привкус, а все тело стало липким от пота. Только я хотела снова откинуться на подушку, как краем глаза уловила какое-то стремительное движение и вздрогнула.
— Какого черта…
Рядом с чемоданом сидел гигантский паук, показавшийся мне немного знакомым. Это была та огромная тварь из школьного коридора.
— Опять ты! — Мои голые подошвы зашлепали по прохладному полу. — Ты преследуешь меня? Я думала, мы все выяснили, — сердито крикнула я и бросила в него первое попавшееся под руку, а именно ботинок, и паук скрылся под кроватью.
— Если не хочешь неприятностей, ты исчезнешь, когда я вернусь из ванной.
Под кроватью было тихо.
— Черт, — вздохнув, я потерла глаза и посмотрела на улицу, где солнце сегодня снова пряталось за густыми тяжелыми тучами. Отдаленный раскат грома заставил старый дом едва заметно вздрогнуть.
Я оставалась неподвижной, пока не успокоилась, а пальцы ног не заледенели. Потом поднялась и побрела в ванную. Под душем я постаралась как можно тщательнее смыть с себя весь этот кошмар струями воды. Женщина была чертовски жуткой. Я нахмурилась. А что еще меня так ужаснуло?
— Видишь? Ты уже забыла сон, теперь возьми себя в руки, — прошептала я себе, причесывая волосы и, как обычно, завязывая их в высокий конский хвост. — Даже самый жуткий кошмар — это всего лишь сон. Все наладится. Шаг за шагом.
Я наложила макияж, чтобы замаскировать темные круги под глазами, надела школьную форму и вышла из комнаты. В висках пульсировала легкая, но упорная головная боль. И как только вчера я смогла заснуть в середине дня? И не случилось ли тогда еще чего-нибудь, что меня побеспокоило?
Когда я вошла в общий зал, где, как значилось в моей папке, должен был быть приготовлен завтрак, острая боль пронзила голову, и я начала хватать ртом воздух.
— Привет, Элис, я как раз собиралась пойти за тобой. — Ларк сидела со скрещенными ногами на одном из уютных диванов, перед ней стояли кофейник и миска с кашей.
Я непонимающе посмотрела на нее.
— Мы же договорились! Уже забыла?
Она набирала что-то на айфоне. Разве она не отдала его вчера?
— Ага. Я, кажется, немного выбита из колеи, — обреченно ответила я.
— Не переживай. В Честерфилде поначалу нелегко освоиться.
Я налила себе кофе, взяла тосты с небольшого блюда и подсела к Ларк. Она смотрела на меня, склонив голову.
— Хорошо спала? — спросила она.
— Ты, очевидно, лучше. Как вам удается быть такими бодрыми? — вопросила я, откусывая мягкий тост.
Она усмехнулась.
— Мы на ногах уже с половины шестого. Утренние занятия спортом.
— Блин. Я забыла об этом. — Я в ужасе посмотрела на нее.
— Это не страшно. Для новичков щадящие правила. Вначале все просыпают. На следующей неделе они начнут дергать тебя из постели ни свет ни заря, так что пока наслаждайся своей свободой.
— Моя свобода… — Я глотнула немного кофе, в то время как в висках у меня снова запульсировало. Я пыталась ухватить какое-то воспоминание, но оно было вытеснено мыслью о наших с Винсентом сплетенных руках. Улыбка исчезла с моих губ, когда я увидела, как Ларк печатает что-то на телефоне.
— Я думала, в Честерфилде телефоны запрещены в течение учебной недели?
— В принципе, запрещены. — Она равнодушно продолжала клацать ногтями по экрану.
— Но ведь мисс Кросс вчера отобрала у тебя эту штуку.
— Да, она прячет телефоны в коробку над каминной полкой в своем кабинете. — Ларк весело подмигнула. — Но меня это не останавливает. Если уж я застряла здесь, то пусть хотя бы с интернетом.
Я чуть выпрямилась и с тоской посмотрела на телефон.
— Могу я… могу я одолжить его на минутку? Я хотела бы позвонить своей маме.
— Маме? — Ларк уставилась на меня так, словно я оказалась инопланетянином.
— Ты не обязана мне его давать, — я быстро пошла на попятный. — Просто я еще не нашла ни одного из таксофонов.
— Они все равно как металлолом, — фыркнула Ларк и протянула мне свой айфон. — Давай. Позвони. Самая лучшая связь у окна.
— Спасибо, ты очень добра.
— Ах, да ну… — смущенно пробормотала Ларк и отвела взгляд.
Я улыбнулась и направилась к окну, набирая наш домашний номер. Над верхушками деревьев по-прежнему низко висели тяжелые серые облака. Трава была идеально подстрижена, вдали виднелась темная роща. Пока шло соединение, я разглядывала старые сосны.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ночь Королей. Игра с судьбой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других