Хроники Сапфиры

Дмитрий Галкин

В книгу включены произведения «Сапфира» и «Щит Сапфиры», ранее опубликованные как отдельными изданиями, так и в составе сборника «Сапфира Трилогия». Читателей ждут удивительные приключения отважных героев в разных мирах измерениях.

Оглавление

  • Сапфира

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Сапфиры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Дизайнер обложки Дмитрий Галкин

© Дмитрий Галкин, 2021

© Дмитрий Галкин, дизайн обложки, 2021

ISBN 978-5-0053-8271-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сапфира

Ристиция

1

Меньше всего на свете Игорю хотелось куда-либо попадать. Он планировал провести вечер в кабаке и по возможности, завести знакомство с очередной молоденькой особой. Почувствовав, что коктейль подействовал, и в голове прояснилось, Игорь окинул взглядом помещение и обнаружил двух симпатичных девиц, заседающих за столиком неподалеку. Записав их в кандидатки для своего приятного времяпрепровождения, Игорь отправился в туалет. Он осмотрел себя в широком зеркале, пригладил волосы и, остался собой доволен. Повернувшись к выходу и вспоминая свои фирменные приколы, от которых девушки сдавались быстрее всего, Игорь открыл дверь и вышел в зал. Несколько секунд молодой человек стоял в нерешительности. А потом посмотрел по сторонам. Девиц не было. Как, впрочем, не было и зала, и кабака. Не было ничего, кроме бескрайних жёлтых песков, перемежающихся разной высоты барханами. Игорь с трудом осознал, что стоит посреди бескрайней пустыни, которая поражала размерами, монотонностью, тишиной и безлюдьем. «Идеальное место для отшельников и философов», — промелькнула в голове услышанная где-то фраза. Далеко на горизонте угадывались, затянутые туманной дымкой горы. Игорь наклонился и почерпнул горсть горячего песка. К его удивлению, это было похоже вовсе не на песок, а на перемолотую в пыль муку, в которой отсутствовала жизнь. Разбавляли волнистую песчаную поверхность лишь изредка встречающиеся тут и там плоские камни. И, что странно, был день. Солнце стояло высоко, хотя, когда Игорь пришёл в кабак, уже начинало темнеть. Но самое главное, солнце не жгло, как это описывалось в литературе о пустынях. И это было хорошо. «Меня бы уже прикончила жара», — сделал выводы Игорь и стал думать, каким же образом он здесь очутился. «Я выпил что-то и у меня глюки!» — поставил сам себе диагноз молодой человек. «И долго я буду тут стоять?». Игорь уселся на теплый камень, и стал ждать, напряжённо вслушиваясь в звенящую тишину. Изредка ему чудился шорох, он испуганно оглядывался, но это были всего лишь песчинки, перекатывающиеся с места на место. «Видимо тишина здесь такая, что я даже слышу движение песка», — удивился про себя Игорь. А затем он услышал странный звук. Будто кто-то незримый тихонько барабанил подушечками пальцев по натянутому барабану. Потом звук стал более чётким, словно невидимый барабанщик сменил пальцы на палочки. Игорь поглядел в ту сторону, откуда, как показалось, раздавался звук. Вдруг, чуть правее горного кряжа, ему почудилось, будто что-то движется. Сначала это была маленькая чёрная точка, но по мере приближения она увеличивалась в размерах и превратилась во всадника. Тот, видимо заметив сидящего на камне Игоря, скакал к нему во весь опор. Молодой человек, однако, даже не шелохнулся, думая, что это всё ему мерещится. Всадник осадил вороного жеребца и с интересом смотрел на Игоря. Это был спортивного телосложения молодой человек, может чуть старше Игоря по возрасту, одетый в видавшие виды шорты и коротенькую майку. Вьющиеся темно-синие волосы были забраны в хвост.

— Ккал брыглам пантур мадер калдабанлатынпхы? — спросил всадник.

Его слова были полнейшей тарабарщиной. Игорь, человек к иностранным языкам, мягко говоря, не склонный не понял ни слова. Всадник повторил вопрос, и Игорь вдруг почувствовал, что понимает смысл сказанного. Будто сквозь дебри непроходимых джунглей, слова продирались в сознание молодого человека и складывались в понятную речь.

— Ты кто такой? Как тебя зовут? — повторил вопрос всадник.

— Игорь, — ответил Игорь, с изумлением понимая, что говорит на точно такой же тарабарщине.

— Ничего себе имечко! — сплюнул сквозь зубы всадник, — язык сломать можно.

— А тебя как звать? — удивился молодой человек.

— Я — Лу-ла! — гордо произнёс всадник, стукнув при этом себя кулаком в грудь.

— Лу-ла? Это что, твоё имя?

— Да! И я им горжусь.

Игорь представил себе на минуту, что было бы, появись он на людях с таким именем.

— А ты, что ты тут делаешь? — снова спросил всадник.

— Сижу!

— Я и сам вижу, что сидишь. Как ты тут оказался?

— Вообще-то я сидел в баре. А потом, странным и непонятным образом, очутился здесь.

— В баре, говоришь? А где тот бар?

— В Вологде, — пролепетал Игорь.

— Не знаю такого места. Все ближайшие бары на Сапфире. Может, ты упал с Сапфиры?

— Не откуда я не падал, — рассердился Игорь, — я сидел в баре, был вечер, девочек хотел подцепить.

— Девочки — это хорошо, — одобрил Лу-ла, — объясни тогда, где находится эта Вологда?

— Где, где… на Земле. На севере европейской части. Говорю тебе — вечер был.

— Вечер говоришь? Так ты братец из другого измерения, вот что я скажу.

— Как из другого измерения? Как такое возможно?

— Наверное, кто-то из владык Сапфиры обожрался и баловался спьяну. Проткнул пространство не в том месте и тут ты. Ты что в тот момент делал?

— В зеркало смотрел.

— Полюбоваться на себя захотелось? — засмеялся Лу-ла, — вот пересилил бы своё желание и остался бы дома. А теперь, братец, ты в бескрайних песках Ристиции.

— В Ристиции?

— Да. Не слышал что-ли? О! Ристиция бесплодная земля! О, пески твои, бескрайние моря! — продекламировал всадник. — В общем, бескрайняя и опасная пустыня. Оазис здесь не встретишь, кактус не найдёшь — лишь ветер, да миражи. И хищники. Неужели, не слышал?

— Не слышал, — ответил Игорь, — мне казалось, что у меня глюки. А как мне вернуться обратно?

— Это сложный вопрос! Попасть сюда легко, а вот обратно сложнее. Определенно, тебе нужно на Сапфиру. Только там могут помочь.

— А где эта Сапфира?

— Разве не знаешь? Я думал, что во всех измерениях знают о граде-на-столпе.

— У нас точно не знают!

— Ладно, Игорь, я тебе помогу. Я отведу тебя к великой Сапфире. Сам я на нее не полезу, но тебе покажу.

— А сам, почему не полезешь?

— Я бы с удовольствием! Мне, знаешь ли, тоже не помешало бы домой. Но я с коня не могу слезть.

— Как не можешь?

— Физически. Не могу и все. Прокляли меня владыки, и теперь я вечный всадник.

— Ты прирос что-ли? — спросил Игорь.

— Да нет, смотри, — Лу-ла привстал с седла, — могу задом наперёд ехать, могу стоять в седле и на седле. Но сойти на землю не могу. Ты бы видел, как мне приходиться нужду справлять. Бедный Кудах.

— Кто бедный?

— Конь мой, Кудах его звать, и ничего смешного здесь нет.

— Прости, я не нарочно, — едва сдерживая смех, сказал Игорь.

— Да ладно, я, когда первый раз захотел по большому, тоже сначала смеялся. Когда представил себя со стороны. Потом, конечно было не до смеха… Ладно, что уж тут вспоминать. Я помогу добраться тебе до Сапфиры. И расскажу, как найти владык. А ты потом меня отблагодаришь.

— Как? У меня ничего стоящего при себе нет.

— Не в этом дело. Испроси у владык благодати и пусть они снимут мое проклятие. Согласен?

— Согласен, — ответил Игорь, которому всё равно ничего другого не оставалось.

— Тогда вставай и пошли. Путь не близкий. И прости, что я не могу идти пешком. Я буду медленно ехать рядом.

2

Через некоторое время путники поднялись на песчаную дюну. Слева простирались бескрайние пески, справа виднелись горы. Вдруг Кудах остановился и принялся громко ржать.

— Чего это он? — поинтересовался Игорь.

— Жрать хочет, — пояснил Лу-Ла, — значит и мы захотим.

— Почему ты так думаешь?

— Он предвестник, — пояснил Лу-Ла, — голод предвещает.

Минут через пять Игорь почувствовал, как у него засосало под ложечкой. Он взглянул на всадника, который в задумчивости почёсывал себе живот.

— И правда есть хочется, — сказал Игорь, — что делать будем?

— Не переживай, Кудах всегда хочет жрать перед тем, как появится еда.

— Откуда он знает?

— Так говорю, же. Предвестник он.

— Так он голод предвещает, или еду? — не понял Игорь.

— И то и другое. Жди.

В воздухе возникло движение. Игорь присмотрелся и увидел летящую в их сторону птицу. Подлетая, она увеличивалась в размерах, и вскоре Игорь отчетливо различил нечто похожее на утку и аиста одновременно. В длинном клюве птица несла небольшой свёрток. Глаза у Игоря поползли наверх. Но ещё больше он удивился, когда Лу-Ла встал на седло, стянул с себя шорты, наклонился и выставил свой голый зад в сторону летящего существа. Увидев перед собой то, что демонстрировал всадник, птица с криком ужаса остановилась в воздухе, и свалилась замертво на жёлтый песок. Лу-ла одел портки и крикнул остолбеневшему от изумления Игорю:

— Чего замер? Иди, забирай трофей. Сейчас поедим.

Игорь подошел ближе и поднял с земли странную птицу. Определённо, на аиста она была не похожа. Ну, разве что, из-за длинного клюва. Скорее это была очень крупная утка. То, что у птицы было в клюве больше походило на большой лист какого-то растения. И в него было что-то завернуто. Игорь аккуратно взял птицу и вернулся туда, где стоял всадник.

— Клади её на камень и дай мне свёрток, — скомандовал Лу-ла.

Всадник деловито распотрошил свёрнутые листья и достал ломоть хлеба. Листья он сунул коню и тот принялся с хрустом их пережёвывать. Потом Лу-Ла свесился как можно ниже с седла, перевернул птицу и разорвал её вдоль. Внутри у неё вместо внутренностей лежали фрукты: два яблока и два персика.

— Что смотришь? — спросил Лу-Ла, — ешь, только яблоко оставь, Кудах их любит очень.

— Как, ешь? А приготовить?

— Она уже готовая, попробуй!

Только сейчас до обоняния Игоря дошёл аппетитный запах жареного. Он аккуратно оторвал кусок сочного, горячего мяса и осторожно съел.

— Вкусно! — непроизвольно вырвалось у него, — Как такое может быть? Потрошёная, жареная птица, да ещё фаршированная фруктами.

— Ты хлеб бери, — сказал Лу-Ла, — Понимаешь, владыки Сапфиры хоть и сволочи, но не совсем уж жестокие люди. Зная, что в пустыни я пропаду с голоду, да и конь тоже, они придумали, как нам не умереть. И повелели, что как только мы почувствуем голод, к нам прилетит готовая птица. Но с одним условием: птица будет подать замертво, только увидев мой голый зад. С тех пор я и охочусь своим собственным голым седалищем.

Игорь смеяться уже не мог. Утирая слёзы, он поглощал удивительно вкусную жареную птицу. Да и хлеб был под стать мясу: мягкий, душистый с хрустящей корочкой.

— Пить захочешь — съешь персик, — посоветовал Лу-Ла, — а яблоки пускай конь жрёт.

Птица была довольно большая, поэтому Игорь и всадник наелись вдоволь. Остатки птицы, да мелкие кости слопал конь.

— Это колдовство! — резюмировал Игорь, — другого объяснения у меня нет.

— Ослу понятно, что колдовство, — сострил Лу-Ла, — я, знаешь ли, тоже никогда не видел летающих жареных птиц. Если хочешь, я расскажу, — продолжил он. — Владыки Сапфиры обладают великой силой. Они могли бы запросто меня убить, или, что гораздо хуже, подвергнуть меня жестоким пыткам. В их власти было превратить меня в страшного урода или во что-нибудь более экзотическое. Тем более что в последнее время они повадились плодить уродцев. Но владыки смилостивились, и сослали меня в Ристицию. И даже позаботились о еде.

— Что же ты такого натворил, — спросил Игорь, — что обрёк себя на проклятие.

— Я… я просто пытался украсть у них жезл всевластия, — признался Лу-Ла, — понимаешь, я и не хотел его брать. Но он такой красивый, что я не удержался. Естественно меня быстро поймали и стали решать, как со мной поступить. В конце концов, решили. Хорошо, хоть таким способом. Хотя, чувствую, что долго я в пустыне не протяну. Две ночи назад, нам с Кудахом пришлось удирать от трёх голодных саблезубых гиенотигров. Еле спаслись.

— Ты вор?

— Какой я вор… так, одно название, — фыркнул Лу-Ла, — я искал способ заработать, а тут на глаза попался жезл. Решил рискнуть и вот он, результат.

Всадник развёл руками, словно хотел охватить всю пустыню.

— А вообще, кто ты по специальности? — спросил Игорь, — ну чем ты занимаешься?

— Я — декламатор! — гордо ответил Лу-Ла.

— Ого! И что же ты декламируешь?

— Как что? Поэзию, конечно! Но иногда и прозу. В утренние часы, когда люди только-только освободились от грёз, я всегда читаю романтику. А днём — трагедию! Трагедия внушает чувство тревоги и собранности. А уж вечерами — всегда комедия. Люди любят вечерами отдохнуть, повеселиться и забыть все дневные заботы.

— Ого, здорово! А где ты читаешь стихи? — спросил Игорь. — В театре?

— Да, только у себя дома. В славной Меньотте, в городе Дулае. У нас такие залы! Люди у нас очень любят живое чтение. Поэтому декламаторы всегда пользуются успехом. Причём «вживую» ходят слушать только мужчины.

— Почему только мужчины?

— Наши женщины слишком прагматичны. Им важнее насущные дела, чем благоговейное восприятие музы.

«Что, в общем-то, правильно», — отметил про себя Игорь, и спросил:

— А как же ты попал сюда?

— Тебе это интересно?

— Ну конечно! Ты ведь спросил, как я сюда попал. Ещё и посмеялся надо мной.

— В общем, ну… в борделе я был. Человек я, между прочим, свободный! Не женат… Ну и предложила мне девица обмазаться взбитыми сливками. Ты, говорит, намазывайся, а я приду и буду тебя облизывать. С фантазией девочка была. Оставила мне банку со сливками и на минуточку отлучилась. Я, дурень, разделся голый и намазался. А потом что-то щёлкнуло, и я оказался прямо на Сапфире. Посреди рынка. Народ надо мной долго потешался… Я отмылся, конечно, выменял кольцо вот на эти шорты и майку и отправился путешествовать по Сапфире. И перестань хохотать, ничего смешного….

Игорь вытер слёзы и еле отдышался. Когда он снова обрёл способность говорить, то почувствовал, что даже немного охрип от смеха.

— Ох, прости, я из последних сил держался, но не смог, — сказал Игорь, — ну а что было дальше я уже догадываюсь. Ты бродил по Сапфире, искал пропитание и наткнулся на жезл, за который тебя сослали сюда.

— В общем, да, — с грустью в голосе подтвердил Лу-Ла.

Дюна, с которой спустились путники, осталась далеко позади. А впереди простиралась бескрайняя равнина. Вдруг Игорь что-то заметил. Это было очень далеко, почти на горизонте. Он напряг зрение и ему почудилось что-то похожее на гриб. Не на толстенький гриб-боровик, а скорее на поганку на тоненькой ножке.

— Лу-Ла, — обратился Игорь к едущему рядом с ним всаднику, — я вижу вдалеке какой-то гриб. Что это?

— Это она!

— Кто, она?

— Не кто, а что. Сапфира! — с благоговением произнёс всадник, — Город-на-столпе!

3

Уже довольно долго шли путники, а «гриб» на горизонте только чуть-чуть увеличился в размерах. Игорь и всадник двигались молча: каждый думал о чём-то своём. Потом Игорь спросил:

— Не думал, что Сапфира так далеко. Сколько ни идём, а она не приближается.

— Она далеко. Но не переживай — Ристиция странное место. Здесь то, что далеко, оказывается гораздо ближе, чем то, что казалось реально близким.

Игорь вдумался в слова собеседника, но ничего не удумал, лишь ещё больше запутался. Меж тем, путникам предстала интересная картина: жёлто-серую пустынную равнину пересекал широкий ров. Игорь и Лу-Ла остановились на краю этой длиннющей канавы. Игорь посмотрел вправо и влево: ров простирался в обе стороны до самого горизонта.

— Что это? — спросил Игорь, — кому понадобилось рыть такой канал?

— Это не канал и не ров, — ответил Лу-Ла, — это вади!

— Вади? Никогда не слышал!

— Так называют высохшие русла рек. Перед тобой великая река Киш-Киш!

— Что? Какая же это река?

— Самая настоящая! Когда-то она несла свои бурные воды, и жизнь кипела на обоих её берегах.

— Что же с ней случилось?

— Не знаю, — пожал плечами Лу-Ла, — знаю лишь, что владыки создали Сапфиру и спасли жизнь многим людям после катастрофы. Здесь что-то произошло, а что — не знаю.

Лу-Ла дёрнул поводья, и его конь стал спускаться по пологому склону. Игорь понял, что река, возможно, была не такой и широкой. Просто берега обвалились от времени, стали пологими и получилась иллюзия ширины. Кудах снова начал ржать, и Игорь обрадовался: ему как раз начинало хотеться перекусить. А дальше события развивались как по сценарию: появилась птица, Лу-Ла показал ей своё голое седалище, а потом Игорь сам вскрывал вкусное угощение. На этот раз, вместо персиков в брюхе птицы лежали два больших апельсина. Яблоки, видимо, были постоянным и неизменным блюдом в этом странном меню. Скормив коню листья, в которые был завернут хлеб, друзья основательно и с удовольствием поели. Утолив жажду апельсинами, путники двинулись дальше. Поднявшись на другой берег высохшей реки Киш-Киш, Игорь заметил некую перемену в окружающей пустыни. Впечатление было такое, будто бы кто-то поменял освещение: тени удлинились: как будто Игорь посмотрел на картинку под другим углом зрения. Затем всё вернулось на свои места. За исключением одного: «гриб» на горизонте увеличился в размерах. Игорь остановился и с удивлением всматривался в грандиозное сооружение. Отсюда было видно, что на ножке-столбе располагалась плоская поверхность, а на ней… На ней стоял целый город! Множество геометрически вытянутых зданий: и высоких, и низких, остроконечных и плоских, прямоугольных и круглых. И каких-то виадуков, и дорог, пандусов и чего-то ещё, что Игорь разглядеть уже не мог. Протерев слезящиеся глаза, он спросил у всадника, который тоже созерцал грандиозное сооружение:

— Как такое возможно?

— Я ж тебе толкую, — пояснил Лу-Ла, — это Сапфира — Город на столпе!

— Она такая огромная? Мы ведь ещё далеко, — растерянно произнес Игорь.

— Она грандиозна! — с благоговением в голосе произнёс всадник, — я видел всякое, но такого никогда. Хоть меня оттуда и выбросили, но я восхищён владыками, создавшими такое. Когда мы подойдём ближе, ты сможешь видеть только изнанку Сапфиры, а она, знаешь, не очень. Поэтому любуйся, пока возможность есть.

— Как же такая громадина держится? Она ведь должна рухнуть от собственного веса.

— Вот скажи мне Игорь, ты дурак или притворяешься? Без обид. Объясни мне для начала, как летают жареные птицы, и я сразу объясню тебе, как держится такой город и не падает.

— Я понял, — сказал Игорь, — появление жареных птиц, фаршированных фруктами мне не объяснить. Это магия.

— Точно! Как и то, что я не могу слезть с коня и по-человечески сходить по большому, — сказал Лу-Ла, — но, скажу тебе, город грандиозен. Я, к сожалению, не смог его подробно изучить, но то, что я видел — бесподобно. Там много уровней: есть, которые ниже уровня поверхности, есть и те, которые выше. Город разделён на сектора: в каждом секторе живёт разный народ и управляет им ставленник владык. Я видел людей похожих на нас и видел людей, кожа которых темнее, чем место под хвостом у моего коня. Видел карликов и великанов, а чего я не видел — известно лишь вездесущим богам, да владыкам Сапфиры. Там средоточие множества культур, знаний и искусства. Там праздник красок и музыки, там веселье и тоска, там горе и счастье, там всё!

— Ты, я вижу, в полном экстазе, от Сапфиры, — резюмировал Игорь, выслушав восторженный монолог всадника, — тебя там высмеяли, потом тебя изгнали. Неужели всё это меркнет с тем, что ты успел увидеть?

— В моей родной земле жизнь размерена и спокойна, — отвечал Лу-Ла, — за исключением небольших радостей, типа похода в кабак или бордель, ничего не происходит. А на Сапфире кипит жизнь. Ты поймёшь, тебе придётся встретиться со всеми её проявлениями. Ты познаешь и самое дно, и, быть может, самую высь. Если повезёт, конечно.

— Я…я хочу домой, — вдруг сказал Игорь, — мне не хочется авантюр и ничего такого. Ведь я уже итак надолго застрял. Сколько я здесь?

— Не грусти, — сочувственно сказал всадник, — я тоже тогда упал духом, но владыки передали мне, что время относительно. И я должен радоваться подаренным мне лишним годам, ибо, если я вернусь домой, то попаду туда в тот же самый час, когда исчез. Никто ничего не заметит, но у нас с тобой, Игорь, будет, что вспомнить. Уж поверь!

— Ну, спасибо, тебе, утешил.

Они помолчали некоторое время.

— А спать мы будем когда-нибудь? У меня глаза ничего не видят.

— Конечно будем, вот дойдём до того куска скалы и будем спать. Солнце садится, скоро ночь.

Игорь пристроился рядом с каменной стеной, прямо на песке и заснул. Лу-Ла дрых в седле. Было тихо и тепло. Всадник изредка вздрагивал, видимо ему снились его похождения. Конь спал, как и положено лошадям, стоя, понурив голову, и иногда фыркал. Незаметно ночь прошла, и первые лучи солнца коснулись спящих. Конь встрепенулся и забил копытом. Лу-ла потянулся и прогарцевал за скалу.

— Игорь! Давай, поднимайся, — крикнул он.

— А ты где? — спросил Игорь, протирая глаза.

— За скалой я, до ветра отъехал, — объяснил Лу-Ла, — не могу ведь я, при тебе.

Через три минуты, довольный всадник появился пред светлыми очами своего спутника.

— Ну как спалось?

— Я рассчитывал, что будет хуже, — признался Игорь, — всё-таки спать прямо на песке под открытым небом не комильфо.

— Что?

— Ничего хорошего, я имел ввиду. А на деле оказалось, что очень неплохо.

— Это ты ещё лёжа спал, — с завистью сказал Лу-Ла, — а я, вот уже, сколько времени сидя сплю… Даже плакать хочется. Поэтому, ты уж постарайся, когда будешь на Сапфире. Испроси у владык моего прощения, ибо не могу я больше!

— А когда я там буду?

— Уже скоро, — пообещал Лу-ла, — уже скоро.

4

Все ближе и ближе приближались путники к грандиозному сооружению. Солнца было не видно, ибо оно было закрыто гигантским диском города-на-столпе. В воздухе носились странные запахи. Пахло, казалось, чем-то приятным, но в то же время откуда-то примешивались запахи гнили и разложения. Игорь запрокинул голову и созерцал гигантский каменный круг, закрывший уже почти всё небо. Что удивительно было светло. Только вместо голубого неба на Игоря взирал каменный небосвод. В воздухе носились какие-то птицы, оглашая округу своими жалостливыми криками. Под ногами что-то хрустнуло. Игорь наклонился и тут же отпрянул: под ногой лежала высохшая человеческая кисть. Он отскочил в сторону и вытер, откуда ни возьмись взявшийся на лбу липкий холодный пот.

— Посмотри лучше туда, — сказал Лу-Ла, заметив испуг своего попутчика.

Там, куда указывал всадник, белели груды костей. Они беспорядочно валялись, кое-где образовывая целые курганы. Лежали они здесь давно: хищники отделили от них всё лишнее, а ветер и дождь позаботились о том, чтобы их очистить и ярко выбелить. Местами валялись целые скелеты, а местами одни лишь черепа. Чуть дальше, Игорь заметил стаи кружащихся птиц. Он вопросительно посмотрел на всадника.

— Там свежие покойники — добыча всякого рода зверей и птиц, — пояснил Лу-Ла, — мы туда не пойдём. Мы двинемся вправо: там гораздо чище и воздух свежее.

— Почему? Что это здесь такое?

— Ничего, просто кладбище. На Сапфире ведь один квадратный метр стоит баснословных денег. Никому в голову не приходит устраивать там кладбища или даже строить крематорий. Зачем никчемными постройками занимать и без того дорогое пространство. Всех умерших просто выкидывают вниз. Дёшево и никаких проблем.

— Логично, но всё же мерзко. Они, там, на верху, не думают, как ужасно всё выглядит снизу?

— Сапфира построена по человеческому подобию. Мы, люди, украшая себя макияжем, прическами, татуировками, порой совершенно не представляем, как мерзко выглядим снизу, — философски высказался Лу-Ла, — вся эта вонь и грязь, не что иное, как испражнения огромного города. А то, что видишь над собой это как исподнее белье.

— Грязное исподнее бельё, — поправил его Игорь, — ну и ассоциации у тебя! Хотя ты во многом прав. Если подумать, то любой город обрастает такими собственными испражнениями. Сколько вокруг городов свалок, кладбищ и всего того, чего мы даже не знаем.

Они двинулись подальше от ужасного места. Вскоре песок под ногами стал чище, а воздух свежее. Настроение Игоря немного улучшилось, но тут же испортилось, едва всадник показал ему на нечто под каменным сводом. Игорь напряг зрение и его чуть не вырвало. Он принялся глубоко дышать, и ему стало легче. Затем он снова посмотрел наверх. Один из участков каменного свода был испещрён маленькими чёрными квадратиками. Почти из каждого такого квадрата свисала веревка, на которой болталось тело повешенного. Таких висельников было довольно много. Некоторые верёвки болтались сами по себе: толи их забыли убрать, то ли тот, кто висел, по каким-то причинам выпал.

— О, ужас, — простонал Игорь, — это ещё что? Место казни?

— Да, — ответил Лу-Ла, — и молись, чтобы туда не угодить. Так казнят своих провинившихся обитатели низших уровней. Места у них, как и везде, дефицит, и они проделывают люки у себя в полу. Казнят они просто: верёвку на шею и в открытый люк: раз и готово.

— Мне всё больше и больше не хочется туда, — проговорил Игорь, — может лучше мне бродить с тобой по Ристиции?

— Да ты что? — возмутился всадник, — ты домой хочешь? Откуда ты говоришь?

— Из Вологды…

— Вот и должен ты вернуться в свою Вологду. А я должен вернуться к себе в славную Меньотту. Ибо не место нам здесь. Но! Не падай духом, это же только изнанка, так сказать задний проход чудесного мира. У любой, самой-самой красавицы, задний проход не особо чист. Зато снаружи — блеск! — подбадривал Игоря всадник.

— Умеешь ты утешить, — мрачно улыбнулся Игорь, — сравнил, тоже мне философ. Задний проход и вот это. А если честно, ты, пожалуй, прав.

— Ну, тогда поехали дальше, — воскликнул Лу-Ла, — тебе скоро восходить, поэтому нужно успеть до темноты.

Через некоторое время Игорь увидел его. Он устремлялся ввысь, абсолютно ровный, серого цвета, обвитый по спирали тёмной нитью. Это был столп. Когда до головы доходило осознание того, что всё, что «висело» вверху, держалось на нём одном, становилось невыносимо. Но разум привыкал, а может быть, благоразумно откидывал это осознание и воспринимал столп не как основу всего, а как просто составную часть или придаток всего колоссального сооружения. Когда они подошли ещё ближе, стало понятно, что это не нить, а лестница, обвивает гротескную опору.

— Шокирован? — спросил Лу-Ла, — вижу, что шокирован. Эта лестница подлиней будет всех тех, что я видел.

— На Эйфелеву башню взобраться легче, — пробормотал Игорь.

— Не знаю, какова твоя Эйфелева башня, но на знаменитую Тактакатогскую высотку в Меньотте и то залезть легче. Тебе трудно придётся, парень. Запомни, что я скажу тебе: всё, всё, что у тебя есть, тебе пригодится. Любая мелочь: от булавки до запасного шнурка или резинки для волос. Есть резинка для волос?

Игорь погладил коротко остриженную голову:

— Вот, незадача! И как же я до сих пор жил без резинок для волос. О, Боже!

— Можешь ёрничать сколько хочешь. Но такие мелочи иногда могут быть чрезвычайно важны.

— Прости, нервы ни к чёрту, — сказал Игорь, — просто я уже ничего не понимаю.

— Ну, ну, успокойся, — сказал всадник, — возьми себя в руки. Ты увидишь много интересного, а мне придётся слоняться по Ристиции в ожидании своего спасения. Единственное моё развлечение, это ловить, сам знаешь чем, себе еду. А ты, должен держать ухо востро. Что у тебя в карманах?

Игорь провёл тщательный обыск самого себя и объявил:

— Зажигалка, ключи от квартиры и домофона, носовой платок, пластиковая карта, немного мелочи, расчёска, презерватив, браслет на руке, цепочка и кулон на шее.

— Так, — всадник остановил коня, — давай по порядку, ибо я половины не понял.

— Зажигалка, — начал Игорь, но его прервал Лу-Ла.

— Это что?

— Огонь делает.

— Это вещь, береги её. Давай дальше.

— Клю…

— Это мне понятно. Я не настолько дремуч, чтобы не знать, что такое ключи от квартиры. Объясни, что за мелочь там у тебя.

— Несколько монет, только и всего.

— Золотые?

— Да что ты, — испугался Игорь, — обычная мелочь.

— Ладно, всё равно сгодится. Давай дальше. Этот пре…, как его?

— Презерватив?

— Да, что это?

— Ну как тебе сказать? — молодой человек в подробностях объяснил предназначение столь важной, хоть и незначительной на вид, вещи.

Лу-Ла был поражён тому, что услышал от Игоря. Он смотрел на маленький блестящий квадратик, как на чудо:

— Вот это да! Вот это люди! Додуматься до такого, а? Тысяча мокроухих цыцей мне в ухо, если я не изобрету эту штуку, когда явлюсь домой!

Ещё минут пятнадцать Игорь слушал дифирамбы себе и всему человечеству, когда всадник, наконец, успокоился. Потом он распустил свои тёмно-синие волосы и протянул Игорю резинку.

— Возьми резинку, — серьёзно сказал он, — поверь, однажды, она сослужит тебе службу.

Игорь взял резинку и надёжно спрятал в карман. За разговором он и не заметил, как они оказались совсем близко от громадного столпа.

— Сейчас пойдём неслышно, — шёпотом сказал Лу-Ла, — не нужно, чтобы нас заметили сверху.

— Кто заметил?

— Жители лестницы. Верхние вряд ли увидят, а вот нижние могут. Не надо давать им фору. Когда ты дойдёшь до них, они будут застаны врасплох. А может, будут спать, что ещё лучше. Верхние жители более цивилизованы, там уж действуй по наитию.

— Сколько же их живёт на лестнице?

— Этого я не знаю. Много. У них свои государства и свои правила. Но ты не пропадёшь, ты умный малый, я сразу это понял. А вот и начало твоего пути. Видишь?

И Игорь увидел. И понял, почему Лу-Ла отказался его сопровождать. Широкая, опоясывающая столп лестница, находилась довольно высоко. К её окончанию, была приварена обычная железная лестница, похожая на пожарные лестницы на старых городских домах, причём довольно ржавая. Но и она не доставала до земли, поэтому к ней привязали верёвку, конец которой болтался на уровне Игорева плеча.

— Ну вот, — ободряющим шёпотом произнёс всадник, — я бы обнял тебя на прощанье, но мне не слезть, ты же знаешь. Хватайся за верёвку и лезь наверх. Долезешь до широкой лестницы, и будет легче. А я поеду. Не поминай лихом и исполни мою просьбу. Всегда помни, что ты ответственен не только за себя, но и за меня. Помни, что судьба несчастного Лу-Лы в твоих руках.

Игорь кивнул, ухватился за верёвку и полез наверх. Затем он вскарабкался на ржавую лестницу и забрался выше. Минут через десять он стоял на первой ступени широкой, уходящей вверх и влево лестнице. Он подошёл к перилам и увидел внизу одинокого всадника. Тот помахал ему рукой и поскакал прочь. Вскоре он превратился в маленькую точку и исчез. Игорь остался один. Впереди был долгий, полный неизвестностей, путь.

Он вздохнул, и сделал первый шаг вверх.

Восхождение

5

Сначала он считал ступени. После двухсот пятидесятой, Игорь вспомнил Курган Славы, на который взбирался в детстве. Тогда ему казалось, что это очень много. Здесь же, конец не предвиделся, и от нечего делать пришлось продолжить счет. Когда дело дошло до тысячи, он порядком устал и сел на ступеньки. Ноги чудовищно ныли, хоть отрубай. Игорь оглядел лестницу: она внешне нисколько не поменялась. Абсолютно ровный бетон, только пыльный. И никаких следов: ни человеческих, ни каких других. «Даже птицы не садятся», — подумал Игорь. Он просидел без движения около получаса и, наконец, почувствовал, что может двигаться. Встав на ноги и поприседав для разминки, Игорь решил измерить ширину лестницы. Отчего-то это раньше не приходило ему в голову. «Вот так узники, от тоски и безделья, начинают измерять вдоль и поперёк свою камеру», — мрачно подумал Игорь. Хотя его положение было всё же лучше, чем у сидящего в тюрьме. Он мог свободно передвигаться, правда, только вверх, поскольку внизу он уже был. Зато у него был свежий воздух и возможность сколь угодно любоваться окружающими видами. Игорь уже научился безошибочно определять с какой стороны столба он находился. Недавно он прошёл отвратительное кладбище, и теперь вид с лестницы был более приятен. Хотя, бескрайние пески Ристиции, не очень располагали, чтобы ими любоваться. Вверху, кроме самой лестницы ничего не было видно, поэтому смотреть он мог только всегда вправо и вверх. Ну и вниз, конечно. Хотя смотреть вниз было таким же бесполезным делом, как смотреть влево от себя на столб, который с этого расстояния был просто серого цвета стеной. В общем, прошагав от столба до бетонных перил, Игорь насчитал девять шагов. «Широкая, однако, лесенка», — подумал он, — «Две машины могли бы разъехаться». Зачем лестницу сделали такой широкой, было невдомёк. Почесав себе затылок, Игорь принялся подыматься вверх. Долго ли, коротко ли он шёл, неизвестно. Зато, теперь его движения были слаженными и размеренными. Он усвоил технику подъёма по ступенькам и не тратил напрасно силы. Совершив ещё несколько витков вокруг столпа, ему почудились какие-то звуки. Игорь остановился и прислушался: определённо это были человеческие голоса. Кто-то спорил между собой, а может быть и нет, было непонятно. Затем, до его ноздрей донёсся отвратительный запах. Пройдя ещё немного вверх, он увидел, что вся лестница загажена человеческими испражнениями и облита мочой. «Видимо, это у них туалет» — решил Игорь. С трудом ступая на чистые островки, он вскоре пересёк зловонное место. А потом он увидел двоих существ. По всей видимости, мужчину и женщину. Вид у них был как у бомжей на помойке. Только у бомжей было больше одежды. В глазах — полное отсутствие интеллекта.

— О, гляди! — сказало то, что изначально было женщиной.

— Где? — спросило второе существо, бывшее когда-то мужчиной.

Женщина выставила грязный палец в сторону Игоря. На их лицах изобразилось неподдельное изумление. По всей видимости, их мозги были затуманены каким-то веществом, поскольку взгляд каждого был мутным и расфокусированным. «Что они курят? Ведь тут нет ничего» — подумал Игорь. Он невозмутимо прошёл мимо странной парочки и двинулся вверх.

— Во нас накрыло! — с восторгом произнёс мужчина внизу.

— Да! — с вожделением в голосе добавила его напарница.

Пройдя ещё немного, Игорь остолбенел от изумления. Перед ним располагались трущобы, построенные прямо на лестнице и возвышающиеся ввысь, словно бразильские фавелы. Трущобы состояли из небольших хибар, плотно прилегающих друг к другу. Материал построек был самый разный: от кусков картона до натянутого материала. Некоторые домишки были совсем крохотные, другие покрупнее. Между ними поднималась вверх ступенчатая узкая улочка. У некоторых лачуг одной стены не было, и тогда Игорь видел неприхотливую внутреннюю обстановку. Которая, впрочем, была в большинстве своём везде одинакова: кусок картона или ткани заменяющая постель и что-то вроде посуды. У одних это был тазик, у других пара мятых кружек. Некоторые разжигали странные устройства, похожие на примусы и что-то разогревали. На удивление, если не брать запах в расчёт, около трущоб было относительно чисто. Видимо люди старались хоть как-то поддерживать чистоту.

— Вот же горе на мою голову! — послышался возглас.

Около одной из лачуг сидел на коленях пожилой человек и пытался оживить стоящий перед ним примус. На примусе стояла довольно приличного вида кастрюля с водой. По всей видимости, человек хотел что-то приготовить.

— Помочь? — спросил его Игорь.

Мужчина посмотрел на него и нисколько не удивившись, ответил:

— Чем ты мне поможешь, о путник? Искра покинула нутро этой железяки! А я хотел вскипятить чай!

— Можно взглянуть?

Человек кивнул, а Игорь присел и внимательно рассмотрел прибор. Очевидно, он был наполнен каким-то топливом и поджигался искрой. Возможно, старик плеснул воды и зажигательный механизм намок. «Его нужно просушить» — решил Игорь. Затем достал зажигалку, чиркнул и нажал на кнопочку.

— О, чудо! — воскликнул человек, увидев работающий примус, — ты кудесник! Присядь со мной, отдохни, выпей чаю.

Игорю очень хотелось пить, но останавливала одна мысль.

— А откуда у вас вода? — спросил он.

— Как откуда? — не понял старик, — верхние привозят. А уж где они берут, я не знаю.

— Значит, верхние. А для чего они воду привозят?

— Мы умеем делать дзувку. Это наше тайное знание. А они очень любят забить косячок. Кстати, хочешь покурить? У меня есть хорошая дзувка.

— Нет, — сказал Игорь, — я не курю. Где вы её берёте?

— Собираем. Видел, какая лестница чистая? Не там, где общественный сортир, а ниже?

— Видел…. Но я думал, что так и должно быть.

— Там растёт мох. И только на той высоте. Мы его тщательно сбираем, сушим и готовим дзувку. Башню сносит на раз.

— Там, около сортира, я двоих видел. Похоже, не соображают совсем.

— Есть у нас такие, обдолбаются и не могут в нормальное состояние вернуться. Так и сгинут там, внизу.

— Дай тогда мне немного дзувки, — попросил Игорь, — приберу с собой, авось пригодится.

Старик отсыпал щепотку бурого порошка Игорю в карман. Потом снял кипящую кастрюлю, и всыпал туда черных толчёных листьев.

— Чай хороший будет! Ароматный.

— А чай откуда?

— Тоже изо мха, только делается по-другому. Он очень вкусный и полезный. Силы восстанавливает. Ты у нас, в Илирнейвее станешься, или выше пойдёшь?

— Пойду выше.

— Тогда тебе силы пригодятся. Нужно пить чай.

Игорь уселся рядом со стариком прямо на бетон и принял в руку горячую дымящуюся кружку. От кружки исходил яркий, терпкий аромат, напоминающий запах роз и смородины и ещё чего-то терпкого. На вкус, напиток оказался довольно приятным, хотя и горьковатым. Напившись, Игорь почувствовал, как в ногах начала циркулировать кровь, дышать стало легче, а в голове прояснилось. Поблагодарив старика, он двинулся вверх по лестнице. «Странно, он даже не спросил, откуда я иду», — подумал Игорь. Трущобный городок Илирнейвей был довольно большим. Понадобилось приличное количество времени, чтобы пройти его целиком. Никто не задавал ему вопросов, никто не спросил его о цели путешествия. Его провожали и встречали лишь улыбками, приглашали пить чай, и только иногда, шептали что-то в след.

Наконец, поселение осталось далеко позади. Игорь опять остался один на один с лестницей. Идти, как ни странно было легко. «Если они ведут между собой торговлю, то следующее поселение должно быть близко», — подумал Игорь, и в этот самый момент около его уха просвистела стрела.

— Стой, где стоишь, падший! — крикнул властный голос, — двинешься и тебе смерть!

6

Игорь остановился в ожидании. Навстречу ему вышел молодой человек в красных шароварах и золотого цвета рубахе. В его облике было что-то восточное. В левой руке он держал вычурно изогнутый лук. Абориген уставился на Игоря: он явно ожидал увидеть кого-то другого.

— Ты не похож на падшего. Кто ты?

— Я путешествую из Ристиции на Сапфиру!

— Что? В Ристиции нет жизни!

— Я думаю, есть. Я же пришёл.

— Назови своё имя, если у тебя оно есть!

— Игорь!

— И-и-горь? Ну и имечко! Язык сломать можно!

— Тебя-то как звать?

— Хемхаенг, сын Пура!

— Да, это имя что надо, — вздохнул Игорь, — ну, ты видишь, что я не из трущоб Илирнейвея?

— Да, пожалуй, — подумал Хемхаенг, — тебя даже можно пропустить в Пьятпу.

— Куда?

— В наш город! Город благородных и праведных. Следуй за мной. Может тебе понравится у нас, и ты останешься с нами. Так или иначе, пропустить тебя нужно.

— Почему? Ты сначала не хотел меня подпускать.

— Потому, что я думал, что из нижнего города. А закон гласит, что любой может посетить Сапфиру, за исключением жителей подъёма.

Хемхаенг махнул Игорю рукой приглашая идти за ним. Пройдя несколько десятков ступеней, Игорь с изумлением уставился на сплошную стену. Лестницы не было. Она закончилась плотной стеной с узкой дверью внизу. Хемхаенг пять раз постучал в металлическое дверное полотно. За дверями щёлкнул засов и Хемхаенг сказал:

— Иди за мной и восхищайся!

Игорь прошёл под низким сводом и едва не оглох от обрушившихся на него звуков. Потом уже, он понял, что музыка была не такой и громкой. Но после почти полной тишины на лестнице Игорь не сразу адаптировался к новым, окружающим его, условиям. Вторым шоком было то, что дальше лестницы вообще не было. Было просторное помещение со множеством дверей и сидящими по углам музыкантами. Они играли на странных инструментах — некоторые были струнными и напоминали пузатые мандолины, другие были похожи на витиевато свернутые дудки. Помещение было украшено яркими восточными орнаментами и задрапировано разноцветными тканями. Пол был выложен красивой плиткой, отшлифованной до блеска. И пахло благовониями. Всевозможные запахи дразнили нетренированное обоняние Игоря, и ему всё время хотелось чихнуть.

— Что это за помещение и где лестница?

— Здесь нет лестницы. Ее перестроили. Все пространство занимает наш многоэтажный город. А этот зал просто одно из мест нашего города. Здесь можно слушать музыку и созерцать.

— Что созерцать? — не понял Игорь.

— Как что? Души своей зерцало!

Игоря этот ответ совершенно не удовлетворил, но он решил больше вопросов не задавать. Вместо этого он спросил:

— А ты сможешь проводить меня туда, где продолжается лестница?

— Вообще-то у меня нет таких полномочий, но за небольшую плату смогу провести.

— Что ты хочешь?

Хемхаенг посмотрел по сторонам и заговорщицким тоном произнес:

— Дзувка есть?

— Есть немного.

— Отойдём, туда, — предложил Хемхаенг и повел Игоря в какой-то проход.

Это был коридор, похожий на узкую улочку. Вообще-то Игорь и подумал бы, что это улица. Но он знал, что всё вокруг является замкнутым пространством, к тому же находящимся на невероятной высоте. Здесь было шумно: народ неторопливо двигался в обе стороны коридора. Кто-то выпрашивал подаяние, некоторые молились, другие громко смеялись, ни на кого не обращая внимания. Это были мужчины и женщины разных возрастов и разного цвета кожи. Одеты они были кто во что горазд: одни были закутаны с ног до головы в цветастые халаты. Другие были облачены в современные джинсы и юбки, а у некоторых из одежды было лишь что-то одно: либо брюки, либо цветастая юбка, натянутая до самой шеи. Что делали эти люди, Игорь не понимал. Для чего они здесь? Где живут? Он собрался задать вопрос своему проводнику, но тот прижал палец к губам и сказал:

— Всё потом! Жди меня здесь, я скоро.

— Где это здесь?

— Прямо вот тут! Тут много народа — это главная улица Пьятпы. На тебя никто внимания не обратит.

— Ладно, только ты быстро.

— Конечно, конечно! Про дзувку не забыл?

Игорь отсыпал всё небольшое количество, что у него было, в ладони Хемхаенга. Тот кивнул и растворился в толпе. Игорь обошёл музыканта, который брякал на странном струнном инструменте и уселся неподалёку на какой-то порог. Время от времени он поглядывал на странного артиста и удивлялся человеческой изобретательности. Музыкант стоял одной ногой на деревянной палке, к которой была привязана струна. Другую, такую же палку, он воткнул над своей головой в прореху в стене, обеспечив таким образом натяжение струны. Немного двигая ногой вперёд и назад, он не на много менял тональность звука, который самозабвенно извлекал, дёргая левой рукой струну. Вторая рука его обращалась к прохожим с ладонью, сложенной лодочкой в характерном жесте. При этом пел всевозможные песни на непонятных языках. Занятный был этот человек, но ни один прохожий не удосужился хотя бы взглянуть на него, уже не говоря о том, чтобы дать монету. Потом Игорь вспомнил, что у него в кармане брякала мелочь. Он порылся в кармане и выбрал десятикопеечную монету. «От этого не обеднею», — решил он, помня наказы Лу-Лы. Игорь подошёл к музыканту и положил монетку в раскрытую ладонь. Результат превзошёл все ожидания: играющий подпрыгнул, и радостно взвыв, в одну секунду исчез в толпе. Оставив обалдевшего Игоря и осиротевший свой инструмент. «Видимо, он ему не так и нужен», — решил он, после того, как оправился от шока. Затем, вспомнив про свой порог, Игорь вернулся обратно и сел ждать Хемхаенга. Однако тот не приходил. Сколько прошло времени, было непонятно. Дневной свет сюда не проникал: помещения освещались многочисленными светильниками. Людской поток не уменьшался, и Игорь уже потерял надежду увидеть Хемхаенга. В голову стали всё чаще и чаще приходить мысли, что нужно искать нового попутчика. Никому до него не было никакого дела. Народ проходил мимо, не обращая никакого внимания на сидящего парня. Поэтому, Игорь даже вздрогнул, когда услышал женский голос:

— Привет красавчик! Ждёшь кого-то?

— Да, собственно, нет.

Игорь повернул голову и проглотил язык. Он ожидал увидеть кого угодно: женщину, закутанную в хиджаб, старуху в цветном халате или чернокожую даму в юбке, натянутой до шеи. Но перед ним стояла вполне себе симпатичная молодая особа, которой Игорь, если бы сидел в баре, обязательно бы заинтересовался. На ней была короткая чёрная куртка, под которой виднелась светлая майка с непонятным принтом, потом — змеиной кожи юбка, чуть-чуть не доходящая до колен, затем прилагались стройные ноги и туфли, походившие на кроссовки. После такого осмотра, удовлетворительно хмыкнув, Игорь посмотрел в лицо девушки. Она поправила волосы, усмехнулась и спросила:

— Что? Языка нет, или дзувки перебрал?

— Я не курю.

— Обалдеть! Первый раз вижу некурящего! Как тебя звать?

— Игорь.

— Игорь? Ничего себе имечко!

— Да что ты говоришь! А тебя как зовут?

— Лорапаттаунгхитха!

— Я так и думал! Простейшее имя!

— Тебе не нравится что-ли? — с нотками обиды спросила девушка.

— Да нет, что ты. В жизни не встречал такого красивого имени! Ло… как там?

— Лорапаттаунгхитха.

— Понятно. А можно я буду звать тебя Лора? Очень красиво и мой язык его без ошибок произносит!

— Лора? Ну ладно, зови так, раз у тебя не так много интеллекта, чтобы правильно говорить.

— Ума у меня достаточно! Просто я не очень привык к вашему языку. Я, знаешь ли, недавно тут.

— Ты не местный? — удивлённо спросила Лора.

— Ну, да! Я путешествую из Ристиции на Сапфиру.

— Вот это да! А не врёшь?

— Нет. Зачем мне врать?

Она опять поправила волосы. Затем, подумав, сказала:

— Если ты вправду путешественник, докажи это! Есть у тебя то, чего нет у меня?

— Да не фиг делать, — улыбнулся Игорь, и, порывшись в карманах, достал резинку для волос, — вот, возьми. Волосы завяжи в хвост, удобнее будет.

Лора посмотрела на резинку, как на безголового певца. Потом осторожно взяла в руки, опять пригладила волосы, затем собрала их в хвост и завязала резинкой.

— Ты волшебник? С Сапфиры?

— Нет же, я только туда иду. Мне бы найти волшебника, да кое-чего попросить.

— Возьми меня! Мне очень надо. В этой Пьятпе я больше не могу.

— Почему?

— Я не помню, как здесь оказалась. Но с тех пор я облазила весь этот городишко вдоль и поперёк. Хотела найти себе попутчика. Но все только отмахиваются.

— А мой тоже исчез, — и Игорь рассказал ей про Хемхаенга.

— Да он дзувки обкурился и лежит где-нибудь, в закутке. Ему сейчас хорошо и не до тебя. Так возьмёшь меня с собой?

Игорь пожал плечами:

— Пойдём, мне не жалко. Веселее будет. Ты знаешь дорогу?

— Конечно знаю! Вот же она! Разве ты не видишь?

Игорь присмотрелся и увидел. «До чего же здесь всё странно!» — подумал он и пошёл следом за своей новой попутчицей, которая уже поднялась на первую ступеньку.

7

То, что Игорь вначале принимал за зеркало, оказалось призматической формы дверью. Понять, что через это можно пройти, мог не каждый. Сам он до этого бы не додумался. Но Лора знала. Игорь в последний раз проводил взглядом странное место, которое называлось Пьятпой, и перевёл мысли в другое русло.

— Тот охранник наверняка не знал о выходе, потому меня и обманул. Но ты знала. Почему же раньше не ушла?

— Одна?

— Ну, да.

— Девушка не имеет права передвигаться одна! Разве ты не знал?

— Честно говоря, нет. Ты такая…

— Какая?

— Решительная, умеющая за себя постоять. Я уверен.

— А ещё?

— Что? — не понял Игорь.

— Другие комплименты есть?

Они шли рядом, понемногу подымаясь по лестнице все выше и выше. Свежий ветер ласково трепал волосы. Было тихо и безмятежно. Если не смотреть вверх. Игорь поднял глаза и поморщился. «Уже совсем скоро не будет неба. Одна твердь», — подумал он и продолжил:

— Есть, конечно. Ты красивая и стройная.

— Наконец-то, дождалась, — улыбнулась Лора, — вот последнее, что ты сказал, превращает меня в мишень. И не только для изголодавшихся мужиков.

— Я решил, что ты сможешь постоять за себя…

— Отлично могу! Но, вдвоём легче. Но самое главное — закон! Закон последнего верховного владыки гласит, что женщина одна путешествовать не имеет права. Идиотский закон!

Лора смачно сплюнула и выругалась на непонятном наречии.

— Объясни, я всё ещё не догоняю.

— Если я дойду одна до следующего уровня, то меня обязаны казнить. Как нарушительницу закона владык. А казни всякие бывают.

— Понятно теперь, — сказал Игорь и задумался о том, как бы он смог защитить эту красотку.

— Чего молчишь? — спросила Лора.

— Из меня телохранитель, знаешь ли, не очень, — ответил он.

Девушка рассмеялась:

— Ох, сказанул! Живот надорву! Я могу себя защитить, но я не могу одна быть. Вот и всё.

— Ясно, — с облегчением вздохнул Игорь.

— Не бойся, я и тебя защитить смогу. Не смотри, что я такая хрупкая.

— Ты? — впервые он оказался в ситуации, когда не ему придётся защищать девушку.

— Удивился? Я знаю около сорока способов убить человека голыми руками. И ещё несколько видов борьбы. Но если на меня накинут сеть и будут бить верёвками, тут никакая борьба не поможет. Улавливаешь?

— Улавливаю, — ответил Игорь и с опаской взглянул на шагающую рядом попутчицу. Решив перевести разговор на другую тему, он спросил:

— Расскажи мне о Пьятпе. Как там люди живут и чем занимаются. И как ты там оказалась.

— Ладно, — согласилась девушка, — всё равно делать нечего. Слушай, если уж ты этого хочешь.

По её мнению, всех неугодных и разный сброд высылали из Сапфиры на лестницу. Чем больше скапливалось народа, тем ниже приходилось спускаться. Пока, в конце концов, не сложилось так, как сейчас. Люди превратили свои поселения в города или поселки и стали жить. Но владыки Сапфиры установили ещё одно условие: все изгнанные должны следить за лестницей. Ухаживать за ней, чистить и всё такое. За это их награждали разными дарами. У одних — на лестнице жили странные звери, и люди охотились за ними, тем самым обеспечивая себя пропитанием. У других рос съедобный мох или трава. А в Пьятпе, в одном месте из стены текла чистая вода. У некоторых, гнездились птицы и так далее. Всё это разнообразие придумали для того, чтобы люди вели между собой торговлю, оставаясь как можно дольше цивилизованными.

— Я понял, — перебил рассказчицу Игорь, — самые нижние, которых я видел, изо мха делают дзувку и меняют её на воду из Пьятпы.

— Будешь перебивать — не буду рассказывать! — рассердилась Лора, — но ты прав.

— Хорошо, хорошо, больше не буду, продолжай.

Стрельнув в Игоря синими глазами, девушка продолжила рассказ. Как и предполагал Игорь, в районе Пьятпы лестницу основательно видоизменили. Хотя она никуда не делась. Люди умудрились застроить лестницу во всю ширину, а также вниз и вверх. Получился многоярусный город. Внутри же была сплошная путаница: пройти всю Пьятпу, было сродни прохождению лабиринта. Народ в основном проводил время в медитациях или так называемых «созерцаниях души». На самом деле все курили дзувку и в большинстве своем, находились в состоянии лёгкого наркотического транса.

— Я устала! — заявила Лора, — ноги гудят от постоянного подъёма.

Девушка остановилась и уселась на ступеньку, в блаженстве вытянув ноги. Игорь последовал её примеру сел рядом.

— Давай передохнём, подниматься вверх действительно тяжело, — сказал он, — а дальше?

— А что дальше? Я вдруг появилась в этой долбаной Пьятпе. Очухалась в каком-то закутке. В голове ноль и шум. Как после хорошей попойки. Нутром я понимала, что мне здесь не место, но объяснить не могла. Спрашивать у местных бесполезно — у них то зерцало души, то дзувка. Вот так и слонялась я по всем уровням этого захолустья, пока тебя не нашла.

— Чувствую, что, если бы этого не случилось, я бы тоже завис в этой Пьятпе.

— Истину говоришь, — согласилась Лора.

— Слушай, у меня ещё вопрос, хотя дело и пустяковое, но очень интересно, — сказал Игорь.

— Валяй, — благосклонно кивнула девушка.

Игорь рассказал в подробностях случай с уличным музыкантом. Как бедолага старался изо всех сил. Как никто не обращал на него внимания. И как он, Игорь, пожалев тщетные старания уличного певца, дал ему монетку.

— Представляешь! Он заорал как бешеный, бросил свой инструмент и след простыл!

— Представляю, как там у них в головах всё перевернулось! — засмеялась Лора, — у них там обычай есть. Провинившийся человек отдаёт всё своё имущество и в одном рубище идёт на улицу города. Там он делает то, что умеет. Кто-то поёт, кто-то пляшет. И никто! Никто не имеет права ему что-нибудь дать. Даже каплю воды. Даже кусок, извини, дерьма.

— Почему? — удивился Игорь.

— Потому что, закон Пьятпы гласит, что наказанный будет скитаться до тех пор, пока ему кто-нибудь не даст подаяния. А поскольку народу это строжайше запрещено, подать что-то могут только боги. Или владыки. Как только наказанный что-либо получит, хоть плевок, например, то сразу становится свободным. Либо умирает от голода и жажды. Что всегда и происходит.

— Зачем же они стараются? Вон, как он усердствовал.

— Каждый думает, что за усердие, его спасут владыки или боги.

— И вот представь: вдруг он получает от тебя монетку. Заметь! Не кусок, сам знаешь, чего. А целую, пусть и дешёвую, но монету. Конечно он побежал к городским властям. Представляю их рожи!

— Они ему всё вернут и отпустят? — спросил Игорь.

— Конечно! Они ещё обделаются от страха. Ведь точно известно, что ему никто бы ничего не дал. А тут налицо вмешательство богов.

— Ну и отлично! Я рад. Хоть кому-то помог.

— А ты добрый, — сказала Лора, — не как некоторые.

— Спасибо, ну ты как, отдохнула?

— Икры побаливают…, а ты куда так торопишься?

— Домой хочу!

— Домой это куда?

Игорь, в который раз рассказал свою историю. Девушка под конец не вытерпела и рассмеялась:

— Ох, да ты ещё похлеще меня! Хоть в этом мы с тобой похожи. И ты и я оказались неизвестно где и вместе держим путь на Сапфиру. За это можешь помассировать мне лодыжку.

— Что? — опешил Игорь.

— Ну, ногу я натрудила, помассируй немного и пойдём, что не понятного?

— Лодыжку?

— Можешь и всю голень.

— Я и выше могу, — улыбнулся Игорь.

— Размечтался! — хмыкнула Лора, — ишь чего захотел.

— Ладно, ладно, давай ногу!

Игорь аккуратно промассировал ногу пока не почувствовал, что мышцы голени расслабились и стали не такие каменные.

— Ну вот, всё вроде, — сказал он, — как теперь?

— Прелесть! Ты точно не волшебник? Нога как новая, — девушка улыбнулась, — можно идти.

Игорь встал, протянул ей руку, и они возобновили подъем. Шли размеренно, стараясь беречь силы. Лора внимательно следила, как шагает её спутник, и тоже переняла этот способ ходьбы вверх по ступеням. Они всё шли и шли, и каменное небо становилось ближе, и уже заслоняло собой всё пространство сверху. Игорь всё гадал про себя: что же на этот раз они встретят впереди? Словно в подтверждение его мыслей, впереди что-то изменилось. Потом он понял, что перила справа постепенно становятся всё выше и выше.

— Ты заметил? — тихим голосом спросила Лора, — становится темнее.

— Да, перила становятся выше, — сказал Игорь.

— Они ведь скоро дойдут до самого верха, — испуганно пробормотала девушка, — станет темно….

— Скорее всего, — согласился Игорь, — будет темно. А может, там будет гореть другой свет.

— Я, я боюсь…

Игорь почувствовал, как Лора прижалась к нему. Девушка буквально вцепилась ему в левую руку. Но, как ни странно, ему было приятно. Расправив плечи, он, словно рыцарь, был готов к любым опасностям. Почему-то захотелось защищать и беречь эту девушку. Дальше поползли уже совсем не те, какие надо мысли, и Игорь их загнал обратно, откуда они появились.

— Игорь, — шёпотом сказала Лора, — уже совсем темно.

За своими героическими раздумьями он совсем не заметил, как они оказались в темноте. Ещё можно было различить свои очертания и очертания Лоры: за их спинами сиял маленький прямоугольник света. А впереди была кромешная тьма. Такая тьма, что глаза выколоть можно. И тишина. Рядом всхлипнула Лора. Она уже совсем прижалась к нему и дрожала всем телом.

— Я боюсь, — шептала она, — миленький, сделай, что ни будь! Я очень прошу, я… я, боюсь темноты.

— Не бойся, я сейчас что-нибудь придумаю.

Игорь огляделся по сторонам. Самодельные стены заделывались какой-то вязкой субстанцией, похожей на смолу. Гениальная мысль поразила его мозг, словно молния. Он огляделся по сторонам и обнаружил обломанную металлическую палку, длиной около метра. Мысли лихорадочно вертелись в голове. «Материал, нужен материал», — думал Игорь. Хлопнув себя по лбу, он достал из кармана носовой платок. «Маловат будет», — с сожалением подумал он, но делать было нечего. Обмакнув палку в липкую субстанцию, Игорь собрал всю паутину и пыль на лестнице, какая только смогла прилипнуть. Получилась неплохая «шишка» на палке. Обмотав это утолщение носовым платком, Игорь тщательно обмазал свою импровизацию липкой дрянью. Затем, он достал из кармана зажигалку, чиркнул, и в темноте ослепительно ярко зажегся факел. Высоко подняв правую руку, Игорь шагнул вперёд. Темнота испуганно отступала от яркого света. Он протянул девушке левую руку и произнёс:

— Держись и не бойся! Иди за мной.

Онемевшая от изумления Лора протянула Игорю руку. Он повернулся и двинулся вперёд, высоко держа перед собой факел. Ему было не страшно. Временами ему казалось, что высоко в его руке горит не огонь, а его собственное сердце, которое он вырвал из груди. Словно легендарный Данко, он освещал им путь и вёл за собой девушку, ради которой, ему уже было не жалко ничего. Даже собственного сердца.

8

Ступени вдруг стали сходить на нет, и постепенно, лестница превратилась в пологий пандус. «По крайней мере, идти легко», — подумал Игорь. В левую руку вцепилась Лора, трясясь как осиновый лист. В другой неярко горел факел, своим слабым огнём напоминая, что скоро гореть будет нечему. Окружающий воздух изменился: это уже была не сухая атмосфера Ристиции. Это был влажный климат тропиков. Слабое пламя выхватывало из темноты неясные силуэты низкорослых растений и чего-то ещё, которое словно убегало от света, прячась в спасительную тьму. Под ногами давно был не бетон — ноги утопали в чём-то мягком и тёплом. Лора жалобно поскуливала и крепко держала Игореву руку. Темнота дезориентировала полностью: стен было не видно и казалось, будто бредут они вдвоём, где-то в ночи посреди неизвестного леса. Факел вдруг мигнул и погас. Тьма тут же окутала путников своим непроницаемым покрывалом. Игорь остановился не зная, что делать.

— Игорь, миленький, — трясясь, зашептала Лора, — что с твоим огнём?

— Ткань выгорела, больше гореть нечему, — так же тихо ответил он, боясь, что громкие звуки привлекут неведомо кого.

— Давай я от юбки оторву край, — в отчаянии не унималась Лора, — не хватит, трусы собственные не пожалею, только был бы свет.

«Раньше надо было предлагать, когда смола под рукой была», — подумал Игорь, — «Где же я в такой темноте смолы добуду»? И тут послышались очень тихие шаги: определённо, к ним кто-то приближался. Игорь принялся лихорадочно чиркать зажигалкой, пытаясь поджечь выгоревший факел.

— Свет, нужен свет, — шептала Лора, обхватив Игоря обеими руками.

— Свееет? Не надо свет! — раздался вдруг тихий низкий голос, от которого у обоих на головах зашевелились волосы.

Лора онемела, а Игорь почувствовал, как по телу забегали мурашки. Он снова чиркнул и кто-то, жалобно застонав, отпрыгнул в сторону.

— Прекрати! Брось свой огонь! Ты пугаешь мир. Здесь хорошо без твоего огня!

Спрятав зажигалку в карман, Игорь напряг зрение и вдруг ему показалось, как вдалеке замерцали огоньки. Затем огни начали зажигаться вокруг и вот они с Лорой стоят уже не в полной темноте, а словно под звёздным небом в летнюю ночь. Окружающая картина менялась с поразительной быстротой: огней стало так много, что можно было различать себя и обстановку вокруг. А над головой вообще было буйство красок: «звезды» были не только белыми, но и розовыми и голубыми.

— Как красиво, — вырвалось у Игоря, — посмотри!

Но Лора, зажмурив глаза, только сильнее к нему прижалась и молчала.

— Я же говорил, что здесь хорошо! — сказал тот же голос, превратившись в невысокого сутулого человечка с большими глазами. Одеждой ему служила накидка из грубой ткани. Человек топнул ножкой и по полу пробежали световые узоры. Игорь смог разглядеть мох и ещё какую-то траву. И эта трава слабо светилась.

— Кто ты?

— Я — Мга Цы, мой народ живёт здесь от начала, — поведал маленький сутулый человек, — вы боитесь? Я же ничего вам не сделал.

Лора перестала трястись, открыла глаза и ахнула.

— Я уже умерла, да? Не думала, что в чистилище так красиво!

— Мы живы, — сказал Игорь, — и похоже, тут местный житель.

— Как вы можете тут жить? — с ужасом спросила Лора.

— У нас гармония с окружающим миром, — пояснил Мга Цы, — много времени назад, наш народ обосновался здесь. Мы привыкли к темноте и свет вреден для нас.

Мга Цы наклонился и поднял широкую шляпку светящегося гриба. Он поднёс край шляпки ко рту и выпил воду, которая скопилась на поверхности. Игорь внимательно наблюдал за маленьким человеком: от него не ускользнули сверхъестественная бледная кожа, большие чёрные глаза и подвижные уши. Между тем Мга Цы протянул гриб Игорю:

— Хочешь пить? Это вкусно.

Игорь отрицательно покачал головой. Он как завороженный смотрел по сторонам и не переставал удивляться окружающей красоте. Тут и там росли разноцветные цветы, мох под ногами струился всеми оттенками синего и зелёного. Неожиданно вспомнились кадры из фильма Аватар: там в ночное время происходило нечто подобное. Но одно дело кино, а другое — когда ты стоишь в светящейся темноте рядом с непонятным существом. А если учесть, что вся эта местность — суть лестница на огромной высоте, становилось совершенно невыносимо. Странное чувство вызывало свечение всего окружающего, поскольку свет казался хоть и красивым, но неживым. Чем был вызван этот дивный феномен, оставалось только догадываться.

— Колдовство! — потрясённо произнесла Лора, прервав размышления Игоря, — о, Боги, спасите нас!

— Здесь нет колдовства, — сказал Мга Цы, растягивая гласные в словах, — это природные токи растений и живых организмов позволяют им светиться.

— Как выйти отсюда? — спросила Лора.

— Идите туда, откуда пришли, и вы выйдите, — ответил человечек.

— Так не пойдёт! Нам нужно дальше. Проводите нас, прошу, — девушка постаралась быть как можно вежливее, — нам нужно попасть на Сапфиру.

— Я не знаю о Сапфире, мы живем тихо и незаметно. Никто, никто не проникал к нам уже много-много лет. Я знаю, где находится гибельный свет там, с другой стороны. Могу провести, но вы должны повиноваться мне во всём.

— А много вас тут? — поинтересовался Игорь.

— Много, много, увидишь, — Мга Цы резко повернулся и пошёл вперёд, — следуйте за мной.

Под его ногами вспыхивали белые искорки и тут же гасли. Игорь крепко сжал руку Лоры и пошёл следом. Странно, но под их ногами искры не зажигались. Впрочем, это могло зависеть от различных биологических процессов их организмов. Красивые цветы справа и слева вдруг превратились в огромные растения. Да и трава стала высокой. Игорь всё время напрягал глаза, но ничего дальше трёх шагов от себя не видел. Темнота была кромешной. Светящиеся огоньки сверху, да сами растения лишь немного успокаивали, но особого света не давали. «Нам позволено видеть лишь то, что они считают нужным», — решил Игорь, а затем задумался о том, кто такие эти «они». Мга Цы неожиданно остановился: перед ним была круглая поляна, на которой сидело около тридцати таких же маленьких бледных и глазастых человечков. В центре поляны рос невысокий, но очень красивый цветок, и сидящие тесно прижавшись друг к дружке, не отрываясь смотрели на него и тихо, монотонно пели. Казалось, что цветок гипнотизирует их, контролируя сознание. Заметив, что кто-то подошёл, сидящие прекратили петь. Один из них поднялся и подошёл к вновь прибывшим.

— Мга Цы, кто это с тобой?

— Чужаки, о, брат мой Кун Га! Я собирал боцу-боцу, когда заметил их. Они шумели и несли гибель. Но потом гибель исчезла, они испугались, и я подошёл к ним.

— Я Кун Га, вождь приттуаллов, а вы кто?

— Я Игорь, а она Лора.

— Лорапаттаунгхитха, — поправила его девушка.

— И куда вы направлялись? Неужели на ту сторону?

— Да, — ответил Игорь.

Кун Га замолчал и посмотрел на Мга Цы.

— Стойте здесь, мы должны подумать, — сказал он и исчез в темноте справа от поляны.

Вслед за ним отправился и Мга Цы. Игорь и Лора остались стоять около странной поляны, где сидящие снова запели свою монотонную песню.

— Не нравится мне это, — прошептала Лора, — очень не нравится.

— Мне тоже, я думаю это ловушка.

— Тогда мы должны быть готовы.

Не успел Игорь ответить, как из темноты возник маленький силуэт. Мга Цы, а это был он, сказал:

— Мы посоветовались и решили, что я проведу вас. Пойдем за мной.

Игорю показалось, что он был несколько возбуждён и обрадован. Пожав плечами, он взял девушку за руку и шагнул вслед за проводником. Чёрный мир вокруг поражал и восхищал одновременно: яркие цветы и «звездное небо» притупляли ум, словно предлагая забыть, где они на самом деле. По всей видимости, зрение тут не требовалось. Флуоресцентное свечение растений хоть и было слабым, но в такой непроглядной тьме было достаточным. Люди, видимо, так адаптировались к этой тьме, что при свете жить не могли. Но что-то не давало Игорю покоя. Он засунул правую руку в карман и нащупал зажигалку. «На всякий случай», — сказал он себе. Он оглянулся: поляна осталась далеко позади, а растения почему-то светились только впереди, за ними была непроглядная тьма. Они шли и шли, и Игорю стало казаться, что они прошли довольно большое расстояние. «Не может этот тоннель быть таким длинным. Где-то уже близок конец», — думал он. Вдруг Мга Цы остановился и повернулся к путникам. Его большие глаза в упор разглядывали гостей, а сам он улыбался.

— Вот и пришёл конец нашему путешествию! — заявил он.

— Где же выход? — спросила Лора.

— Выход? Выход близок, выход близок… Вы думали, что вас отсюда выпустят? Глупые человечишки, глупые. Мга Цы многих завёл сюда и многие нашли выход, — он мерзко рассмеялся.

Игорь лихорадочно соображая смотрел по сторонам, но ничего не видел в кромешной тьме. Лору опять затрясло, и она вцепилась в его руку. Затем, у Игоря похолодело внутри, и он уставился на Мга Цы. Тот начал видоизменяться. Голова его стала вытягиваться вверх, пока не стала похожа на кабачок. Затем, голова резко сплющилась и превратилась во что-то тыквоподобное с огромными глазами и продолговатой пастью из которой свисали два змеиных раздвоенных языка. При этом существо продолжало мерзко хихикать и шипеть. Затем, пасть стала открываться и из неё потянулись мерзкие щупальца. Хуже всего было то, что за их спинами послышались точно такие же звуки. То, что недавно называло себя Мга Цы, встало на колени и раскрыло пасть ещё шире. Щупальца из пасти взметнулись вверх. Лора заверещала. Игорь не понял, отчего у него застыла кровь: то ли от этого ужасного, полного отчаяния крика, то ли от увиденного кошмара. Молниеносным движением он выхватил зажигалку и, стараясь не задеть щупальца, метнулся к чудовищу и чиркнул. Накидка из грубой ткани, что служила одеждой их проводнику, моментально вспыхнула. После абсолютной тьмы это слабое пламя показалось нестерпимо ярким. Лора замолкла, но теперь нечеловеческим голосом верещала тварь. Огонь горел всё ярче, и теперь Игорь стал видеть окружающее. То, что казалось красивыми цветами и деревьями, на самом деле были гнилыми останками растений. Вместо яркого «неба» был тёмный весь в подтёках потолок, а под ногами едва заметно проступал бетон. И явно был заметен уклон вверх. Вверх и вправо. Обретя таким образом ориентацию в пространстве, Игорь крикнул:

— Бежим!

Он бросился мимо корчащегося чудовища вперёд. За ними никто не гнался, потому что огонь разогнал тварей там, где их с Лорой хотели сожрать. Они мчались вперёд, свет от пламени уже совершенно исчез, и их снова окутала тьма. Но отчаяние не успело охватить беглецов, потому что, где-то спереди забрезжил едва заметный свет. Выхода они ещё не видели, но темнота уже была не такой: уже можно было различать друг друга и путь, который снова превратился в лестницу. Игорь и Лора сбавили бег и шли уже обычным шагом. Становилось светлее, и им ничего не угрожало. Наконец, впереди показался долгожданный прямоугольник света. Ещё немного и вот она, знакомая лестница — бетонные перила, а за ними необъятная Ристиция. И каменные своды Сапфиры над головой.

— Мы выбрались! — Лора бросилась обнимать Игоря, — слышишь? Мы прошли это проклятое место, мы живы. Живы!

— Да, мы прошли, — ответил Игорь и, притянув к себе девушку, крепко поцеловал.

Она не возражала, и отстранилась только тогда, когда в лёгких кончился воздух. Она вздохнула, посмотрела на него и сказала:

— Ты спас меня, спас нас обоих и за это я тебя люблю!

Игорь не нашёл что ответить. Он протянул девушке руку:

— Пойдём дальше?

Лора улыбнулась, взяла его за руку и сказала:

— С тобой, хоть на край Сапфиры!

9

Она болтала ни о чём и непринуждённо смеялась. После мрачного тоннеля с его кошмарами была необходима разрядка. Игорь любовался девушкой, смеялся вместе с ней и тоже болтал о всякой ерунде.

— А ещё, мы пойдём в самый дорогой ресторан! Ведь правда, пойдём?

— А пойдём! — махнул рукой Игорь, — хоть нам и не на что идти.

— Ничего знать не хочу! Пойдём и всё! И закажем вот такой окорок, — она широко развела руки в стороны, — воот такой! И самого лучшего синего вина! И в зале будем только мы и больше никого! Правильно я говорю?

— Конечно!

— То-то, я знаю, что говорю!

День был солнечный, яркий, тёплый ветер приятно обнимал их молодые, полные сил тела. Затем, Игорь увидел то, чего больше всего боялся. Поворот лестницы открыл им обзор на то самое место каменного свода, где болтались на верёвках многочисленные тела висельников.

— Ну вот, — мрачно сказал Игорь, — испортили всё настроение.

— Почему? — удивилась Лора, — ты из-за этого?

Она указала на повешенных с таким видом, будто это было обычным делом. Игорю же совсем не доставляло удовольствия смотреть на ужасную картину. Мало того, что он впервые в жизни видел такое. Так ещё тела некоторых висящих выглядели совсем неподобающе: у некоторых головы были накрыты мешками, а многие вообще были без одежды. Игорь отвернулся и больше не смотрел в ту сторону. Лора озабоченно нахмурила лоб:

— Ты, правда, из-за них? Так наплюнь на это, они же казнённые, им ещё повезло! Могли бы и по-другому казнить. Живьем сжечь, или четвертовать.

— А почему одни в одежде, а другие вообще голые?

— Так это у кого деньги есть, тот в одежде висит. А кто совсем бедный, тому в голом виде болтаться. Мало хорошего, но что поделаешь. Ты не волнуйся, милый. Главное не нарушить закон, и тогда точно сюда не попадёшь.

— Спасибо, утешила! — мрачно пошутил Игорь, — а почему их птицы не клюют? А думал, что они гораздо страшнее выглядеть будут.

— Владыки сделали так, чтобы тела казнённых как можно дольше висели целыми и невредимыми в назидание потомкам. Здесь нет ни птиц, ни мух, ни других насекомых. Так и висят они, пока не рассыплются в прах.

— Обалдеть! Сколько же странного в этом мире!

— Разве у вас не так?

— Конечно! У нас всё по-другому.

— А как у вас казнят людей?

— Никак! Сажают в тюрьму, — ответил Игорь.

— И всего-то? — изумилась Лора, — возьми меня с собой! Я хочу жить в таком мире!

— Ну, — замялся Игорь, — не всё так радужно, как ты представляешь.

— Почему же? У вас ведь не избивают женщин верёвками с узлами только за то, что они женщины? А в рот наливают свинец, если сказал лишнего? А если слышал то, что не нужно, отрезают уши?

— Нет, что ты, — испугался Игорь, — Бог с тобой. Разве можно такое подумать?

— А у нас это сплошь и рядом! И никто не удивляется.

— О горе мне! За что же я попал в это варварское место?

— Ну не надо, что ты, — стала успокаивать его Лора, — здесь есть много чего хорошего. Я, например, разве я плоха?

— Нет, конечно, ты чудо, — ответил он, — я таких девушек ещё не встречал.

— А какие тебе попадались? Уродливые, да? — участливо спросила Лора.

— Нет, конечно, нет, — улыбнулся Игорь, — в основном красивые, только глупые.

— Вот! А я умная и красивая! Ведь, правда?

— Правда, правда!

За разговором Игорь даже не заметил, как они поднялись так высоко, что совершили поворот, и ужасное место скрылось из глаз. Он с облегчением вздохнул и тут же встал как вкопанный, задержав Лору от неосторожного шага. Лестницы впереди не было! Ступеньки неожиданно закончились. Прямо перед ними зияла пропасть. Игорь осторожно глянул вниз и увидел тоненькую ленту лестницы. «Высоко падать», — подумал он.

— Ой! — испуганно вскрикнула девушка, — а где же лестница? Уже свод совсем рядом, скоро вход, как же так? Мы что, так и останемся тут? Я назад не пойду! Лучше умру здесь, чем вернусь в тот ужас.

— Подожди, Лора, — сказал Игорь, — а что это на стене? Надпись что-ли?

Он отступил назад, подальше от обрыва и подошёл к стене, которая являлась частью столпа. На уровне его груди к стене была приделана прямоугольная каменная плита. Он отряхнул её от пыли и увидел выбитые надписи. Букв Игорь не понимал: ему ни о чем не говорили странные, похожие на руны письмена. Внизу плиты был виден рисунок в виде горизонтальной изломанной стрелы с лежащим на ней полушарием планеты.

— Лора смотри! Что это?

— О! Я слышала в разговорах. Это Великая Скрижаль! Кто выполнит её условия, тот говорят, достоин многих благ.

— А это, что это за стрелка? — спросил Игорь.

— Это не стрелка, это знак Сапфиры. Великая печать владык!

— Никогда таких печатей не видел. А буквы? Я не могу их прочесть!

— Я тоже не могу, удивил! Я вообще читать не умею!

— Что же нам делать?

— Ждать. Я слышала, что в зависимости от времени, надпись может меняться. Быть может, ты сможешь её прочесть.

— Тогда будем ждать, — сказал Игорь и уселся на ступени возле скрижали.

Лора уселась рядом и прижалась к нему. Игорь вдруг подумал, что ему так хорошо здесь, на ступенях, рядом с красивой девушкой. Так хорошо, что он не хотел, чтобы этот момент закончился. И только он подумал об этом, как буквы на каменной доске стали меняться.

— Скрижаль! — вскрикнула Лора.

— Вижу, вижу, сейчас посмотрим.

Игорь с удивлением смотрел, как на каменной доске буквы менялись, словно это был не камень, а экран планшета. Теперь текст выглядел совсем по-другому. Буквы были более современными на вид, в отличие от рун. Игорь всмотрелся в текст и вдруг стал понимать его смысл:

О, Путник! Ты, дошедший до сих высот!

Испытай свою смелость!

Докажи безрассудство!

Только смелый человек пройдёт по незримому пути.

Встань на край, избавься от дум и шагни в пропасть!

Насколько крепок твой дух, настолько и крепок будет путь!

— Это что значит? — не поняла Лора.

— По всей видимости, мы должны ступить в пропасть.

— Что-о? Я ещё жить хочу. Что же делать?

— Подожди, я кажется, понимаю. Я уже такое где-то видел, — сказал Игорь, — наверное, это такая маскировка. Смотри и удивляйся!

Он набрал в ладонь пыли и бетонных крошек и швырнул в пропасть. Пыль свободно полетела вниз.

— Как же так? Я думал, она осядет на невидимых ступенях….

— Когда можно удивляться? — спросила Лора.

— Уже никогда, видишь — не получилось. Я думал, что тут применили особую маскировку, когда, кажется, что будто ничего нет. Но я ошибся. Здесь на самом деле ничего нет.

Игорь уселся неподалёку от края и задумался. Потом встал на колени и осторожно заглянул за край.

— Что там? — участливо спросила Лора, — очень высоко, да?

— Да я не туда смотрю, я на ступень смотрю, — ответил Игорь и принялся внимательно осматривать то место, где лестница неожиданно обрывалась. Его заинтересовал тот факт, что край был совершенно ровный, будто срезан чем-то. Это не было похоже на обвал. Как будто лестницу строили, строили, да и закончили на этом месте.

— Лора, подержи меня, — попросил он и лёг на ступени лицом вниз.

Девушка всем весом навалилась ему на ноги. Игорь свесил голову вниз и стал осматривать край. В глаза бросились стеклянные линзы, расположенные вдоль края на равном расстоянии друг от друга. Он провел рукой, и пальцы нащупали множество мелких предметов, напоминающих сенсоры. «Откуда здесь такие технологии»? — подумал он. Убедившись, что вся поверхность края напичкана электроникой и системой линз, Игорь поднял голову.

— Дай руку, — попросил он девушку.

Лора помогла Игорю, и они уселись на ступени неподалёку от края.

— О чём ты думаешь? — спросила она.

— Мне не даёт покоя этот край лестницы. Слишком он уж ровный и слишком технологичный.

— Какой?

— Технологичный, — пояснил Игорь, — напичкан электроникой.

— А-а, — ничего не понявшая Лора, кивнула головой, — и что делать?

Игорь встал, оглядел себя, потом оглядел Лору и сказал:

— А если при попадании крупного предмета эти сенсоры генерируют поле? Какое ни будь силовое поле? И оно удерживает на себе всё что угодно. Но нужно проверить. У меня только футболка и брюки. У тебя ещё есть куртка. Пожертвуешь курткой?

— А других вариантов нет? — поинтересовалась Лора.

— Есть. Я могу снять штаны, но в случае неудачи останусь в одних трусах.

— Заманчивая перспектива — на тебя в трусах посмотреть, — улыбнулась Лора, — но это, конечно, шутка. Если другого выхода нет, бери куртку.

Она сняла с себя курточку и осталась в светлой майке со странным рисунком. Игорь залюбовался формами девушки: обтягивающая майка выгодно подчёркивала груди и узкую талию. Выкинув из головы опасные мысли, он взял куртку и сказал:

— Сильно не переживай. Возможно, мы её вернём.

Игорь подошёл к краю лестницы, взял куртку в обе руки и аккуратно выкинул её в пропасть. Лора ахнула. Но не потому, что была ошарашена поступком Игоря. А потому, что её курточка свободно лежала в воздухе, словно на полу. Игорь повернулся и посмотрел на Лору.

— Как это? — восхищённо произнесла она, — ты кудесник!

И посмотрела на него влюблёнными глазами.

— Я не кудесник, — Игорь был польщён таким отношением девушки, — я умею логически мыслить. Я решил, что если здесь электроника, значит, включится поле. Нужно лишь преодолеть страх. Но, шагать в пропасть я всё-таки боюсь, поэтому решил попробовать на чём-то другом.

— Я тебя люблю, — сказала Лора, — но теперь мы должны шагнуть?

— Да, и мне самому страшно. Но ведь куртка лежит.

— Тогда пошли?

— Давай руку! — Игорь взял девушку за руку.

Если бы рядом находился наблюдатель, то он стал бы свидетелем небывалого зрелища. Юноша и девушка, держась за руки и глядя друг другу в глаза, шагнули в бездонную пропасть. Но самое удивительно было то, что они не упали в бездну, а продолжали стоять в воздухе, как ни в чем не бывало.

— Я… я…я вся дрожу, милый мой, я дрожу, но я стою, — взволнованным дрожащим голосом сказала Лора.

— Ничего, ничего, главное, не смотри вниз, — ответил Игорь, потом наклонился и поднял куртку, — вот, одень и пошли.

Лора накинула курточку, и они двинулись по воздуху на другой край. Ощущения при ходьбе были странными: пустота под ногами немного пружинила, и идти было довольно легко. Если, конечно, не смотреть вниз. Игоря не покидало ощущение, которое испытываешь, когда самолёт попадает в воздушную яму. Кишечник вместе с желудком всё время норовили выпрыгнуть вверх. И только тогда, когда они дошли до другого края и ступили на бетонную лестницу, неприятные ощущения исчезли. Молодые люди перевели дух. Игорь повернулся и посмотрел в пропасть.

— Мы сделали это! — сказал он.

— Ты сделал это, — сказала Лора, — без тебя я бы не прошла. И навсегда осталась бы внизу, на погибель. Ты заслуживаешь великой награды! Не всякий человек решится шагнуть в бездну и выжить. А мою награду ты уже заслужил, и как только мы доберёмся до цивилизации и приличного душа, я тебе много чего покажу, будь уверен! А сейчас, мой желудок говорит мне, что давно пора бы поесть. Ты как на это смотришь?

Только сейчас Игорь почувствовал зверский голод. И немудрено, ведь он так давно нормально не ел.

— Да, Лора, я зверски голоден!

— Тогда пойдём вверх. После такого препятствия обязательно должен быть город!

Молодой человек и девушка, крепко держась за руки, словно боясь потерять друг друга, продолжили путь наверх.

10

Спустя час послышался шум. Это был не просто шум голосов или чего иного — это был самый настоящий шум города. Они ещё не увидели его, но уже почувствовали. И не только шум, но и вездесущее городское зловоние. Это были неповторимые запахи тысяч человеческих тел, дыма и нечистот. За поворотом лестница превратилась в дорогу, причем шире самой лестницы раза в три — четыре. Затем всё это пространство заполонили многочисленные дома, лачуги и лачужки, рынки и мелкие лавки, представительные здания и многое, и многое, что было присуще городу.

— Предгород! — восхищённо выдохнула Лора.

— Как ты сказала? — переспросил Игорь, удивлённо рассматривая убогое поселение с каменным небосводом вместо обычного неба.

— Предгород. Так называется город перед вратами Сапфиры.

— И куда двинем?

— Есть хочется, для начала я бы поела.

— Тогда, поищем место, где кормят, — сказал Игорь.

Они не прошли и двадцати шагов, как до их ноздрей донёсся запах жареного мяса. Запах исходил из дверей небольшой лавчонки. Лора и Игорь прошли сквозь низенькие двери и оказались в небольшом помещении с четырьмя столиками и стойкой. Тут же перед ними возник улыбающийся одним зубом краснорожий хозяин.

— Рад приветствовать столь обворожительных гостей! Чего желаете? Выпить? Поесть? Или уединиться?

— Нам поесть, — сказал Игорь.

— Только что запекли отличный окорок, вам повезло, чем платить будете?

Игорь с невозмутимой физиономией достал из кармана монету в пять рублей и хлопнул ей по столу. Хозяин, вытаращив глаза, уставился на монету:

— Это что за деньги?

— Разве вы не знаете? — удивлённо спросил Игорь и недвусмысленно поднял глаза кверху.

— Прошу за стол! Сейчас вам подадут.

Лора и Игорь уселись за стол. Тут же появился мальчуган и поставил на стол две кружки и кувшин.

— Вино хоть и не синее, но вполне сойдёт, — резюмировала девушка, понюхав содержимое.

— Это можно пить? — с опаской поинтересовался Игорь.

— Можно, — усмехнулась Лора, — наливай для аппетита!

Наполнив кружки, молодые люди выпили. Игорь сразу же почувствовал зверский голод. В тот же момент принесли на большом блюде два огромных великолепно прожаренных куска мяса. Запах от него был настолько аппетитным, что Игорь, словно дикий зверь, впился зубами в сочную мякоть.

— Знать не желаю, что это за мясо, — сказал он через некоторое время, — но оно очень вкусное.

— М-м-м, — только и смогла ответить Лора набитым ртом.

Наевшись, они сидели, счастливо отдуваясь, и смотрели друг на друга.

— Как я объелась! — сказала девушка, — а что у тебя за деньги? Я таких не видела.

— Да, в общем, мелочь, — шёпотом сказал Игорь, — сам не понимаю, как нас накормили. На эти деньги, у себя я могу только кусок хлеба купить. Ну может, два.

— А сколько ещё осталось?

— Ещё есть один рубль, два и десять.

— Монетами?

— Да, а почему ты спрашиваешь?

— Я… я хотела сказать тебе, что это я.

— Что, ты? — не понял Игорь.

— Я, когда монеты вижу, то каким-то образом внушаю окружающим, что они золотые. Прости, что не сказала сразу. У меня это случайно происходит. Зато я в Пьятпе сколько времени таким образом на одной мелочи просуществовала. Ведь не собой же я торговала.

— А я подумал, что это я такой находчивый. Однако!

— Не сердись, прошу!

— Да, ладно…. И если эта монета для них золотая, то сколько нам ещё причитается?

— Ну, много. Ещё сдачу дадут.

В зал вывалился хозяин и поинтересовался о том, что им ещё нужно. Узнав, что больше ничего, он расстроился и отсчитал кучу монет на сдачу. Попрощавшись с трактирщиком, Лора и Игорь покинули лавку и снова оказались на шумной улице. И снова поразился Игорь каменному небу. А ещё его поразили некоторые дома, которые построили слишком высокими, и они уперлись последними этажами в каменный небосвод.

— Нужно отыскать приличный ночлег, — сказала Лора, — нам просто необходимо отдохнуть.

— Давай, — согласился Игорь.

Они шли по центральной улице мимо всевозможных магазинчиков и уличных торговцев. Одна лавка поразила Игоря. Надпись на вывеске гласила «Повседневная магия. Заговоренные товары».

— Зайдём, — предложил он Лоре, — я такого никогда не видел.

— Если хочешь, только там ничего интересного нет.

Хозяин магазинчика не обратил на вошедших внимания. Он сосредоточенно набивал трубку, похожей на табак, травой. Затем, хозяин щёлкнул пальцами, и Игорь с удивлением увидел, как из большого пальца руки появился огонёк, словно из зажигалки. Раскурив трубку от собственного пальца, продавец с наслаждением затянулся и выпустил кольцо синего дыма. Глаза у него прояснились, и он спросил у остолбеневшего Игоря:

— Что угодно? Могу предложить всё!

— Мы пока посмотрим, — ответила Лора и отвела Игоря в дальний угол, — ты чего остолбенел? Магии не видел, что-ли?

— Такой ещё не видел. Представь, из пальца огонь!

— И что? У тебя тоже!

— Так ведь у меня зажигалка….

— А у него саламандра.

— Что?

— Ну, заклинатель он огненных духов, — пояснила Лора, — саламандрами их зовут.

— А ты откуда знаешь?

— Сама удивляюсь! Раньше вроде бы не знала…. А теперь знаю.

— А что в этом магазине интересного? — спросил её Игорь.

— Да так, ничего. Саламандры для обогрева, книги заклятий, причем половина из них враньё, усиленные духами предметы и ещё всякая всячина.

— Я не понял ничего!

— Пойдём искать ночлег, я тебе потом всё объясню.

Они направились к выходу. Продавец в этот момент перекидывал огненный шарик из одной ладони в другую.

— Ты это видела? — спросил Игорь.

— Да, видела, конечно, что тут удивительного? Сапфира совсем близко, вот тут частично магия и работает. Нормальные люди на это внимания даже не обращают. И усиленные предметы не берут. Потому, что они то работают, то не работают.

— Как это усиленные?

— Например, метла. Усиленная духом — чище подметает. Хотя по мне, стараться нужно лучше и подметёшь чище. Безо всяких духов. Только деньги на ветер тратить.

Пока Лора объясняла Игорю суть вещей, они вышли на небольшую площадь около самого столпа. Хотя площадью это назвать можно было лишь с большой натяжкой. Из-за низкого каменного неба, это место можно было называть большим помещением. Но самым интересным на этой площади было яркое нечто, находящееся на стене столпа.

— Это что? — спросил Игорь.

— Это вход! — выдохнула Лора, — двери на Сапфиру.

Они подошли ближе, и Игорь увидел, что из себя представлял вход. Это был огромный вращающийся куб. Ось его вращения находилась где-то в его середине, поэтому куб выступал из стены только наполовину. Его грани казались острыми, и Игорь даже не представлял, каким образом через это можно пройти.

— Вход открыт каждому, но не каждый способен пройти, — философски заметила Лора.

— И как пройти?

— Я не знаю, подойдём ближе и посмотрим.

Когда они подошли совсем близко, стал виден голубой свет, проникающий сквозь щели по периметру квадратного проёма, в котором вращался куб. Конструкция выглядела очень красиво: края проема были инкрустированы драгоценными камнями и замысловатыми узорами, а сам куб был испещрен таинственными письменами на незнакомом языке. В полуметре от «земли» справа и слева от вращающегося кубам в стене имелись круглые отверстия, из которых тянулись золотые цепи. Ровно на середине пути к кубу, цепи заканчивались странным металлическим хитросплетением. Словно какие-то странные фигуры сплелись между собой и крепко держались на золотых цепях.

— Что это такое? — спросил Игорь, — что держит цепи?

— Мне кажется — это ключ, — ответила Лора, — вернее два ключа, или три. Их нужно разъединить и куда-то вставить.

— Головоломка? Ребус?

— Что? — не поняла Лора.

— Не важно, давай найдём замочные скважины.

Лора отправилась к левой стороне проема, а Игорь пошел в правую сторону. Через минуту он заметил в стене Г-образную щель. «Значит в профиль, ключ должен быть именно такой формы» — подумал Игорь.

— Я нашёл! — крикнул он Лоре, — а что у тебя?

— Тоже нашла! Здесь странная дырка!

— На что похоже?

— На рогатину!

«Понятно, Y-образное отверстие», — сделал вывод Игорь.

— Я думаю, что нужно попробовать разъединить ключи, — сказал он и подошел к странному хитросплетению.

— Ты знаешь, что делать? — взволнованно спросила девушка.

— Нет, но я такое уже видел, в магазинах «Мозголом».

— Где? Впрочем, ладно, всё равно я не знаю. Давай пробуй, что ли.

Игорь взял в руки тёплый металл и стал вертеть его в руках. Сразу стало понятно, что здесь две детали. Он аккуратно пошевелил их — они двигались! Тогда Игорь стал потихонечку вращать одну деталь вокруг другой. Неожиданно до него дошёл смысл. Все горе-путешественники, которые желали пройти, пытались разъединить ключи, отдирая их друг от друга. Но они были так хитро сплетены, что их нужно было вращать, постепенно освобождая сложные сегменты.

— А если я не смогу? — спросил вдруг Игорь.

— Прости, я забыла сказать. Ты будешь уничтожен!

— Очень заманчиво! Почему ты раньше не сказала?

— Я думала, ты знаешь. Все знают!

— Ну спасибо! Значит я, быть может, живу последние секунды в твоей жизни?

— Ты справишься! Я чувствую это!

Игорь не ответил и сосредоточился на головоломке. Раздалось звонкое «щёлк» и ключи почти полностью высвободились. И тут Игорь вспомнил одну хитрость, которую ему однажды показали в магазине. Он перевернул детали так, что золотые цепи обвили ему руки, затем аккуратно сдвинул две части, а затем снова вывернул руки. «Щёлк» — и две причудливых детали оказались у него в руках. Цепи упали на пол и втянулись в отверстия.

— Ты сделал это! — восхищённо вскрикнула Лора.

Игорь повертел в руках детали и посмотрел на них в профиль. Если не обращать внимания на всевозможные сплетения, одна точно была «Г» — образной. Кинув второй ключ Лоре, Игорь крикнул:

— Вставляй его боком!

Сам он подошел с другой стороны и поднёс ключ к скважине. Мягко, словно по маслу, ключ вошёл на свое место. У Лоры, видимо, тоже. Потому что, куб вдруг прекратил вращаться. Игорь и Лора подошли ближе и встали напротив. Куб стал изменяться. Верхняя часть его стала распадаться на сегменты, которые улетали куда-то в стороны. Когда от куба осталась только нижняя половина, он вдруг стал подниматься вверх, освобождая проход. Лора схватила Игоря за руку:

— Бежим!

Они пронеслись под кубом и оказались в длинном коридоре, освещенном ярким, синим цветом. Игорь обернулся и увидел, как куб вернулся на свое место. Вскоре коридор кончился, и путники оказались на широкой площади. Лора повернулась к Игорю и крепкого его обняла. Потом прикоснулась губами к его губам и нежно поцеловала.

— Ты сделал это! — сказала она, отстранившись, — я люблю тебя, а теперь прощай!

— Что ты такое говоришь?

— Я хотела проникнуть на Сапфиру! Мне нужен был тот, кто меня проведёт. И нашла тебя! Ты выполнил своё дело, и теперь я уничтожу Владык! Прощай!

Она отошла на два шага назад, взмахнула руками и очертила в воздухе огненный круг. Потом вошла в него и исчезла. Игорь молча взирал на догорающий контур. Потом он рассыпался горсткой искр и в наступившей тишине раздался голос:

— Добро пожаловать на Сапфиру!

Подземелье

11

Остолбеневший Игорь смотрел на сказочного гнома, появившегося невесть откуда. Он выглядел точь-в-точь, как в детских сказках: с бородой, в остроконечных башмаках и длинной шляпе с помпоном. Гном представился хранителем ворот и поинтересовался кто такая Лора.

— Случайная знакомая, — ответил Игорь.

— Оно и заметно, — захихикал он голосом лилипута, — как она тебя кинула, а?

— Мне сейчас не до смеха, — мрачно ответил Игорь, — я понятия не имею куда она делась, и также не понимаю куда мне идти.

— А куда ты собрался?

— На Сапфиру!

— Но ты, итак, на Сапфире.

— А где небо, солнце, свежий воздух?

— Хм, так это на поверхности, дорогой, а ты сейчас где? Ты сейчас внизу! В подземелье.

— Какое же это подземелье, когда оно на огромной высоте?

— Это по отношению к Ристиции — на высоте, — пояснил гном, — а по отношению к Сапфире — это подземелье. Это самый низ этого мира, тут много чего есть. Впрочем, сам увидишь, если я пропущу.

— Как это, если пропустишь? — не понял Игорь.

— Я должен проверить тебя. Вдруг ты демон, или оборотень? Или просто изгнанник с лестницы? Таким запрещено здесь.

— Ну проверяй, — согласился Игорь, тем более не видел в тщедушном гноме какой-либо для себя опасности.

— Хорошо, — ответил гном.

Он достал из карманов куртки два шарика и что-то зашептал над ними. Затем он громко крикнул:

— Страйгвилд!

На крик явился огромный чернокожий детина с дубиной в руке. Ростом он был почти наполовину выше Игоря. Гном подошёл поближе и очертил пальцем квадрат на полу. В одно мгновение пол в этом месте исчез, и Игорь увидел далеко внизу жёлтые пески Ристиции.

— Если вешать, то я верёвку не взял, — сказал Страйгвилд.

Голос его звучал глухо, как будто из бочки.

— Просто сбросим, если проверку не пройдёт.

У Игоря всё похолодело внутри. В это время гном подкинул шары в воздух, и они стали вращаться между собой. Затем, подлетев к остолбеневшему гостю, принялись описывать вокруг него круги. «Они меня сканируют», — подумал Игорь.

— Да, ты прав, — сказал гном, — это сканирование твоей мозговой деятельности и сейчас я слышу все твои мысли.

Шарики вдруг вернулись в карман гнома. Он спрятал их, потом подошёл к открытому квадрату в полу и плюнул туда. Пол моментально вернулся на место, словно ничего и не было.

— Ты прошёл проверку, — сообщил он, — Страйгвилд расслабься, это человек, можешь идти в свою конуру.

Страйгвилд отправился восвояси, а Игорь перевёл дух. Гном, как ни в чем не бывало, продолжил разговор.

— Так значит, ты не знаешь куда идти? — спросил он.

— Понятия не имею.

— Ясно, сейчас иди вправо и двигайся по спирали. Идти долго, но когда дойдёшь до центра, увидишь выход на поверхность.

— Если по спирали долго, то быть может мне пойти прямо?

— Можешь и прямо, но ты попадёшь в центр, который в подземелье. А это дыра в столпе, и падать туда очень страшно. А двигаясь так, как я тебе сказал, ты пересечёшь пять уровней и на пятом как раз выход.

— Эти уровни, они на разной высоте?

— Ну конечно! Зато там можно жить. А у нас в подземелье — тюрьмы, казни, похороны и многие другие нелицеприятные вещи. И смотри, не нарушай закон, не то попадёшь к Страйгвилду в помощники. А то и в тюрьму загремишь. Понятно?

— Понятно, тогда я пойду?

— Иди! — сказал гном и исчез.

Игорь повернул направо и пошел в неизвестном направлении. Он шёл словно в переходе метро, только освещение было не таким ярким. Да и непонятно было вообще, откуда лился слабый свет: ни ламп, ни других источников света видно не было. Затем тоннель закончился, и Игорь оказался в очень оживлённом месте. Мимо него провели колонну заключенных, затем проехала никем не запряжённая телега, груженная кучей покойников. Телегу сопровождал один единственный конвоир. Жуткая повозка свернула в боковое ответвление. А колонна заключенных выстроилась около массивных ворот. Ворота отворились, и чей-то голос весело произнёс:

— Добро пожаловать в тюрьму всех владык!

На лицах заключенных, однако, особой радости не наблюдалось. «Так, тюрьма я уже знаю где», — отметил про себя Игорь. Он пошёл дальше. Стали попадаться люди в спецовках — видимо они были заняты на каких-то работах.

— Куда путь держишь? — неожиданно окликнул кто-то сзади.

Обернувшись, Игорь увидел краснокожего человека в синих шароварах, словно из Гоголевских времён, без рубахи и с кудрявой шевелюрой. Более яркого и эпатажного персонажа представить себе было невозможно. Человек улыбался широкой дружеской улыбкой и почему-то внушал доверие.

— Наверх, — ответил Игорь, — а ты кто будешь?

— Варфоломей я!

— Ого! А я Игорь.

— Хорошее имя, — ответил абориген.

— Первого человека встречаю, который моё имя не обругал, — удивился Игорь.

— Я добрый! Можешь звать меня Вар, — сказал краснокожий, — меня только что выпустили.

— Ты сидел в тюрьме?

— Недолго, всего три месяца, — засмеялся Вар, — жрать хотелось, и я стащил кусок копчёного мяса на рынке. Но кто-то увидел и началось. А суд на Сапфире быстрый: за воровство в мелких размерах дали три месяца. Я как раз сидел и думал, что мне делать, когда увидел тебя. Ты мне показался не таким как все. Давай вместе пойдём, авось пригодимся друг другу.

— Пойдём, — согласился Игорь, — мне главное до поверхности дойти.

— Тогда возьмём еды в дорогу, — предложил Вар, — у меня немного мелочи есть.

— А деньги откуда?

— В тюрьме заработал! Там же зря кормить не будут. На насосной станции вкалывал.

— Насосной?

— Ну да! Как, по-твоему, Сапфира водой снабжается. Кроме магии нужно ещё за техникой следить. Вот я и смазывал насосы. Со мной честно рассчитались — кроме кормёжки ещё и мелочь выдали.

Спустя время Игорь и его новый приятель шествовали по подземельям Сапфиры. Варфоломей нес за спиной котомку с провиантом и непринужденно болтал.

— А ты, что хочешь найти наверху?

— Сначала, я найду Лору и выясню у неё, почему она так со мной поступила. А вообще, я планирую испросить у Владык помощи.

— Чего? — поперхнулся Вар, — Кто же спрашивает что-либо у Владык? Они живут обособленно, правят Сапфирой и занимаются решением собственных семейных распрей.

— Откуда ты это знаешь?

— Это все знают, — пожал плечами Вар, — а кто такая Лора?

— Её настоящее имя Лорапаттаунгхитха, — сказал Игорь.

— Слыхал я об одной колдунье с таким именем, уж не она ли это?

— Я не знаю. Я стал бояться, что тут все только и думают, как меня одурачить.

— Насчет меня можешь не беспокоиться, — засмеялся Вар, — я человек простой и никого предавать и дурачить не собираюсь. Тсс! Слышишь?

Они остановились, и Игорь услышал впереди голоса. Кто-то недалеко спорил. Новоявленные приятели прошли ещё несколько метров и увидели двух здоровенных крыс. Они стояли на задних лапах, упираясь для удобства на хвосты, и вели диалог на вполне человеческом языке. Игорь, открыв рот, с остолбеневшим видом смотрел на поразительную картину.

— Мы вынуждены покинуть тот сектор, — говорила одна крыса, — жить становиться невозможно.

— И что ты предлагаешь? — спрашивала другая.

— Или всё вернуть на свои места, или начнем жрать людей. А вот, кстати, двое уже подошли.

— Мы люди мирные, — сказал Вар, — идём наверх и никому не причиняем вред.

Крысы не торопясь, на задних лапах подошли к людям и подозрительно обнюхивая их стали спрашивать, кто они и откуда. Услышав сбивчивый рассказ Игоря, они обрадовались и перебивая друг друга сказали:

— Мы пропустим вас, при одном условии: верните всё как было!

— А как было? — спросил Игорь.

— Было хорошо, наш народ жил в своём секторе подземелья. Нам регулярно подвозили корм, а мы заботились об уничтожении других паразитов. И контролировали порядок в подземелье. А потом вдруг всё прекратилось. Объедки и прочий корм перестали поставлять, наши стали разбегаться и того и гляди, начнут нападать на людей.

— Мы сделаем всё возможное, — пообещал Вар.

— Смотри, не лги нам, краснорожий, нашего брата и на поверхности много. Найдём и откусим у тебя самое дорогое.

С этими словами, крысы опустились на все четыре лапы и молниеносно исчезли. Игорь вытер со лба холодный пот.

— Как они могут говорить? И какие могут быть паразиты хуже их самих?

— Ты уж мне поверь, — оглядываясь, проговорил Вар, — есть твари пострашнее этих крыс. А крысы, они что? Ну, живут, ну разговаривают, так и мы разговариваем. На Сапфире вообще, вся тварь болтать умеет. Вот перейдём на первый уровень, там спокойнее будет.

— А скоро начнётся первый уровень?

— Скоро. Только ты приготовься к метаморфозе. Там всё выглядит иначе. И мы будем выглядеть иначе. Я вот в прошлый раз женщиной был.

— Женщиной? А я тогда, кем буду?

— Неизвестно. Придем, увидим. А вот, кстати, и вход.

Игорь увидел, что дорогу перегораживала полупрозрачная стена. Сквозь неё просматривался тот же самый тоннель. По стене исходили волны, будто бы она была живой.

— Это и есть вход? — спросил Игорь.

— Да, нужно просто пройти насквозь. Не бойся, чему быть — того не миновать.

Игорь закрыл глаза и шагнул сквозь стену.

Уровни

12

Ничего не произошло. Игорь осмотрелся по сторонам: тот же коридор, что и раньше. Затем он уставился на толстенького низкорослого человечка только что появившегося вслед за ним. Человечек подобрал длинную рыжую бороду и закинул её на плечо. Посмотрев на Игоря, он затрясся от хохота.

— Ха-ха-ха! Ты только посмотри на себя, — ухахатывался он, вытирая бородой слёзы, — ой, не могу!

Игорь начал оглядывать себя со всех сторон. Он наклонился, чтобы посмотреть на свои ноги, но тут ему глаза закрыло чёлкой. Он не сразу сообразил, что это может быть, поскольку отродясь любил коротко стричься. К его изумлению, оказалось, что он теперь брюнет с длиннющими до поясницы волосами. Кроме того, вместо брюк на нём был шотландский килт и сандалии на босу ногу. С опасением потрогав грудь, Игорь выдохнул.

— И чего ты ржёшь как лошадь? Себя-то видел?

Варфоломей прекратил смеяться и тщательно осмотрел себя. Зелёная куртка и такого же цвета штаны ему понравились. А на ногах почему-то были лапти. Посмотрев на себя снова, он захохотал пуще прежнего.

— Я, я теперь похож на бородатый бильярдный шар, — ухахатывался Вар, — а ростом, тем более.

Его простодушное веселье передалось Игорю. Он не выдержал и тоже захохотал. Насмеявшись вдоволь, приятели отправились в путь. Игорю всё время мешали волосы, и он всё чаще и чаще думал о резинке, которую отдал ему Лу-Ла. Знал ли он об этом заранее? Или это просто случайность? И Лора. Опять вспомнилась Лора. Ведь так всё было хорошо, и он ей ничего плохого не сделал. А она взяла и исчезла. И резинка для волос осталась у неё. Внезапный свет впереди прервал мысли Игоря. Тоннель заканчивался. Путники вышли из полумрака и первые мгновения щурились. Потом, ошарашенный Игорь смотрел на открывшееся перед ними огромное свободное пространство. Они стояли на обычной просёлочной дороге с естественным, похожим на песок, покрытием. Справа раскинулось поле с колосящейся пшеницей. Слева — луг поросший свежей зелёной травой, а за ним виднелось поселение из двух-трёх десятков домов. Если-бы позади не блазнил чёрный зев тоннеля, весь окружающий пейзаж до боли напоминал таковой где-нибудь в средней полосе России. Игорь пытался рассмотреть границы пространства, но не смог. Да и сам тоннель, был окружен земляным холмом, а за ним простиралось всё то же поле. Варфоломей видел изумление своего приятеля и не встревал с разговорами. Да и видно было, что Игорю нужно собраться с мыслями. Он присел на небольшой пригорок у дороги и задумался. Если бы он лично не забрался сюда по лестнице, то думал бы, что это просто поле возле какой-то деревни. Как могут такие огромные площади находиться на большой высоте, да ещё и в замкнутом пространстве, мозг отказывался воспринимать. Либо не хватало масштабности воображения. А сколько ещё уровней? И что тогда там?

— Не серчай, друг, — похлопал по плечу Игоря подошедший Вар, — вижу я, что ты удивлён, но не вдумывайся сильно. Всё равно толком ничего не поймёшь. Я и сам толком не понимаю, а те люди, что живут тут постоянно, вообще не догадываются об устройстве Сапфиры. Им и так хорошо. Живут себе, скотину держат, да урожай собирают.

— Я уже не спрашиваю, как такое возможно. Но зачем это дурацкое видоизменение? Хожу теперь, как чучело, и волосы всё время в глаза лезут. Удивляюсь, как ты это всё спокойно переносишь.

— А зачем расстраиваться? Похожу и в таком виде, вдруг научусь чему-нибудь. Тем более, что когда мы покинем эти места, всё станет как было. И кстати, у меня появилась идея! Давай я тебе заплету косу. Я отлично умею плести косы! Поверь, тебе будет удобно, и волосы не будут мешать.

— Косу? Ладно, заплетай, — махнул рукой Игорь, — хуже уже не будет.

— Лучше будет!

Вар устроился за спиной Игоря и принялся за работу. Достав из-за пазухи непонятно откуда взявшийся гребень, он расчесал длинные волосы и заплёл их в крепкую, тугую косу. Кончик волос он завязал в обычный узел, чтобы коса не распустилась.

— Ну вот! Красотища! Волосы у тебя что надо, — сказал Вар.

Игорь перекинул косу через плечо на грудь. «Ну вылитый Аватар», — подумал он. Однако, стало удобнее, волосы больше не мешали.

— Я себе бороду тоже заплету, а то длинная зараза, мешается.

Вар занялся бородой, а Игорь продолжил осматривать сельские пейзажи. Его внимание привлекло небольшое стадо непонятных животных. Были они низкорослые, и ног у них было шесть, а не четыре. Вар как раз закончил с бородой и очень обрадовался, когда Игорь показал ему на стадо.

— Это крадды, нам повезло! Они отлично приспособлены для верховой езды, могут быстро передвигаться, и не требуют какой-либо дрессировки. Их создали такими.

Вар, словно и вправду был шаром, покатился в сторону стада, позвав с собой Игоря. Животные никак не отреагировали на появление людей. Варфоломей погладил ослиную морду и указал на очень длинные уши:

— Нужно сесть верхом и держать крадда за уши. Куда потянешь, туда и повернёт. Проще пареной репы. Только помоги мне забраться, а то я такой маленький, что сам не залезу.

Игорь подсадил смеющегося Вара на спину животного, и тоже оседлал стоящего рядом крадда. К его удивлению, сидеть было удобно, несмотря на килт. Представив себя со стороны сидящим на непонятно чём и в юбке, Игорь рассмеялся. Вар не понял причин его смеха, но дружелюбно рассмеялся в ответ и взял своё животное за уши. Оно тут же начало движение. Игорь последовал его примеру и вот они, словно Дон Кихот и Санчо Панса, гарцуют по полевой дороге. Ехать было легко и приятно. Наконец-то можно было расслабиться и дать отдых уставшим ногам. Управлять краддом было легко: стоило взять его за уши, как он начинал двигаться с постоянным ускорением. Никакого пришпоривания. Когда скорость становилась слишком высокой, приходилось притормаживать, натягивая уши на себя. Ничего сложного.

— Слушай Вар, а я впервые, как попал в этот мир, не иду ногами, — сказал Игорь, — я только сейчас понял, сколько прошёл пешком.

— Да, ехать удобнее, тем более с такими короткими ножками, как у меня, — засмеялся Варфоломей, а затем сощурил глаза и стал всматриваться куда-то вперёд.

— Ты что-то увидел?

— Да, перед деревней на дороге стоят часовые. В прошлый раз я их не видел.

— Стоять! — крикнул высокий, худощавый человек с копьём.

Вар кивнул головой и натянул уши своего крадда. Игорь последовал его примеру. Увидев, что они стоят неподвижно и ничего плохого не делают, часовые пошли к ним навстречу. Узнав, что они всего-навсего простые путники, охранники расслабились и разговор пошёл веселее.

— Мы и сами не рады, что вынуждены на посту стоять, — сказал охранник, которого звали Зеринильд, — нам лучше земледелием заниматься. Но в последнее время к нам стала наведываться всякая нечисть. То в дома залезут, то посевы портят.

— Хм, а в Подземелье крысы недовольны, — заметил Игорь, — выходит, что в последнее время всё что-то происходит не так.

— Это началось с тех пор, когда к нам губернатора сверху прислали. Он законы дурацкие ввёл, налоги увеличил, и нечисть в это же время появилась. Так нас и обвинил, что мы плохо земли охраняем.

— А где этот ваш губернатор? — спросил Вар.

— Нету уже, убили. Явилась рассерженная ведьма, и сцепились они. Она его быстро пристукнула и исчезла.

— Как она выглядела? — спросил Игорь, уже зная ответ.

— Здоровенная рыжая баба с короткой стрижкой и тремя грудями!

— Нет, — вздохнул Игорь, — это не Лора…

— Погоди, — перебил его Вар, — ты забыл, что здесь всё видоизменено? Скорее всего, это могла быть и она. Вероятно. Я не утверждаю, конечно.

— Может ты и прав, — задумчиво ответил Игорь, — она была очень воинственно настроена и рассержена. Может эти новоявленные начальники и есть виновники всех бед? А она затеяла с ними борьбу?

— А после того, когда умер ваш губернатор, что-нибудь изменилось? — спросил Вар.

— Не особенно, но нечисти как будто уменьшилось, — ответил Зеринильд, — да и налог теперь платить некому.

— Расскажите лучше, в какую сторону нам ехать, чтобы к следующему уровню попасть, — поинтересовался Игорь.

— Это вам прямо, до следующей деревни, а затем свернуть левее, к озеру. Его нужно пересечь, потому что, выход на другом берегу.

— Спасибо, здесь ещё и озёра есть?

— Есть, есть, чего только у нас нет, — улыбнулся Зеринильд, — желаем вам удачного похода.

Друзья взялись за уши своих краддов и тронулись в путь. Чтобы как можно быстрее доехать до озера они почти не притормаживали, и поэтому неслись с головокружительной скоростью. Игорь невольно сравнил эту езду с ездой на мотоцикле. Нужно добавить, что животные двигались настолько плавно, словно катились на колёсах по гладкому шоссе. Возможно, эта плавность достигалась за счет дополнительной пары ног. Как бы то ни было, через какой-то час они уже стояли на берегу приличных размеров озера. Объехать его не представлялось возможным: справа возвышались скальные нагромождения, а слева простирались болота.

— Как переплывать будем? — спросил Игорь, — я плохо плаваю, практически никак.

— Ты с ума сошёл? Разве можно человеку плавать? Смотри!

Вар спрыгнул на землю, порыскал по берегу и нашёл деревянную палку. Потом подошел к Игорю и протянул палку ему:

— Возьми, размахнись, как следует и кидай как можно дальше!

— И что будет?

— Увидишь!

Игорь пожал плечами и изо всех сил запустил палку как можно дальше. Как только она начала снижаться, из воды выпрыгнула зубастая рыбина и заглотила палку целиком. Но не успела охотница упасть в воду, как её саму проглотила ещё более крупная и зубастая тварь. Вода немного покипела в том месте, затем наступила тишина. Ошеломлённый Игорь не мог произнести ни слова.

— Видал? — ухмыльнулся Вар, — ты только в воду зайди. Одни кости останутся.

— И как мы попадём туда? На тот берег?

— Подождём рыбаков. Может быть, нас перевезут.

— Рыбаков? Тут ещё и рыбу ловят?

— Конечно, рыба ведь есть, сам же видел.

— Мне этого не представить. Может, перекусим пока?

— Давай, — согласился Вар.

Они расположились недалеко от берега и поели. Потом послышались голоса и Вар сказал:

— Вот и рыбаки. И долго ждать не пришлось.

Подошли пятеро. Они несли на носилках кучу непонятного барахла. Затем двое стали разбирать носилки, а трое подошли к незнакомцам и завели разговор. Оказалось, что они живут неподалёку и много лет промышляют рыбной ловлей. Нет, они странного ничего не замечали, разве что хищной рыбы стало больше. Нет, колдунов и колдуний не видели. И да, они смогут перевезти путешественников на другой берег.

— Нам это не трудно, — сказали рыбаки и принялись колдовать над кучей барахла, которое вывалили из носилок.

Вскоре из дощечек и верёвок они собрали нечто прямоугольное. Потом раздался свист и над деревянной площадкой надулся большой, неправильной формы шар. Веревки, сдерживающие его, натянулись и летательный аппарат, был готов оторваться от земли. Аборигены втащили на мостик всю свою утварь.

— Залезайте быстрее! — крикнул предводитель рыбаков.

Игорь и Варфоломей, с сожалением оставив краддов, забежали на мостик. Аппарат легко поднялся и заскользил по воздуху. Друзья стояли, не шелохнувшись, на шатких дощечках и крепко держались за верёвки.

— Как они ловят рыбу? — спросил Игорь.

— Не знаю и знать не хочу! Мне бы живым долететь.

Летательное судёнышко поднялось довольно высоко над водой и взяло курс на другой берег.

— А ниже можно лететь? — спросил Вар, — а то что-то страшно.

— Можно, — ответили рыбаки, — но может Белтибейн клюнуть.

— Кто такой Белтибейн?

— Не кто, а что. Рыба. Прыгает высоко.

Игорь и Вар замолчали. Что это за рыба, которая может сожрать целую кучу людей, вместе с воздушным шаром, воображения не хватало. Между тем, озеро закончилось.

— Мы снизимся вон на той поляне, — сказал один из рыбаков, — но не до самой земли. Вам придётся прыгать. Но это не очень высоко, так что не переживайте.

— Вы не хотите снижаться?

— Мы не можем. Если коснёмся земли — шар сдуется до следующего дня. Таково его свойство.

— Понятно, — сказал Игорь, хотя на самом деле ничего не понял.

— Приготовьтесь! — скомандовал рыбак, — Прыгайте!

Игорь и Вар спрыгнули вниз. Мягкая трава смягчила падение, хотя Вару, с его коротенькими ножками, пришлось тяжелее. Рыбаки помахали им, а затем, набрав высоту, двинулись к озеру.

— Ты как? Можешь идти?

— Уже могу. Чуть ноги не отбил.

— Знаешь куда идти? — спросил Игорь.

— Куда-то прямо.

Они зашагали по дороге. Вскоре по обе её стороны стали расти деревья, а затем дорога постепенно исчезла, и путники оказались в лесу. И тогда прямо перед ними появилось гигантских размеров дерево. А на дереве — огромное круглое дупло.

— Вот он! — сказал Варфоломей.

— Кто?

— Вход! Вход на второй уровень!

— А почему на дереве и так высоко?

— На дереве, видимо, удобнее было. А высоко, потому что следующий уровень выше, друг мой, — сказал Вар, — сейчас полезем наверх.

Когда они подошли ближе, Игорь заметил вырубленные в дереве вполне удобные ступени.

— Кажется, я уже пришёл, — сокрушенно проговорил Вар, — ступени явно не для моего роста, мне не дотянуться. Я как-то об этом и не подумал.

— Подожди ты расстраиваться, я тебя вытяну, только верёвки нет.

— А нож есть?

— Нету, а зачем?

— Бороду отрежу! Вместо верёвки, всё равно она мне не нужна.

— Есть зажигалка, правда вонять будет…

— Пускай воняет, главное вытащи меня!

Игорь достал зажигалку и аккуратно, опалил бороду Варфоломея. Без бороды он выглядел ещё более смешным и одновременно несчастным. Игорь прикинул длину бороды и понял, что она недостаточна.

— Мы ведь вернёмся в свой нормальный вид? — спросил он.

— Конечно!

— Тогда отожги и мою косу, только башку мне не спали.

Игорь объяснил, как нужно пользоваться зажигалкой и доверился Вару.

— Готово! Вот твоя коса и зажигалка!

Игорь связал из своей косы и бороды Вара приличной длины верёвку. Затем полез по дереву. Где-то на половине пути он крикнул Вару, чтобы тот хватался за импровизированный трос. Сам он уже держался руками за край дупла. Подтянувшись, он плюхнулся животом на ровную поверхность и перехватил наполовину распустившуюся косу двумя руками. В последний момент он успел схватить товарища за шиворот и втащил его в дупло. «Верёвка» распустилась в руках Вара.

— Спасибо, друг! — со слезами на глазах поблагодарил его Вар.

— Да чего уж, — ответил Игорь, — пойдём что ли.

— Пойдём!

Обнявшись, они вступили под тёмные своды загадочного дерева.

13

Дорога в выдолбленном, дупле вела вверх. Внезапно путников обдало волной свежего воздуха с привкусом морской соли.

— Знакомый запах, — сказал Игорь, — так пахнет, обычно, на берегу моря.

— Так мы и выйдем на берег, — ответил Вар, — это водный уровень — сплошной океан и острова.

Игорь сразу же поставил в мозгу установку: не думать о том, где он находится. Пускай это будет не новый уровень, а путешествие в другую страну, например. И тотчас в голове наступил порядок, и всё встало на свои места. Да, они путешествуют. Да, это страна океанов и островов. И прекрасно!

— Ты чему так радуешься? — спросил Вар, — улыбка у тебя до ушей!

— Решил не думать о том, где действительно нахожусь. И знаешь что? Стало легче.

— Вот и правильно! Я ведь говорил тебе, что не стоит об этом задумываться.

Между тем становилось всё свежее, а прохода было не видно. Только Игорь захотел задать на эту тему вопрос, как ступил обеими ногами на прибрежный песок. Где-то впереди плескались волны. Дул лёгкий бриз.

— Вот почему я не видел выход, — сказал Игорь, — здесь глубокая ночь!

— Да, — подтвердил Вар, — темнота — глаз выколи.

Но больше всего поразило совсем другое. На «небе» сверкали звёзды! Мириады ярких звездных скоплений — такое обычно наблюдается в южных широтах. Небо было таким низким, что казалось его можно задеть головой.

— Красота! — выдохнул Игорь.

— Да-а, — протянул Варфоломей, теребя курчавую шевелюру.

— Вар! — воскликнул Игорь, — ты стал прежним! А я в темноте и не заметил!

— Да? Точно! И ты тоже! Теперь мы опять в своём естественном виде.

— Прекрасно! Что будем делать?

— Ляжем спать! Утро вечера мудренее.

Друзья вернулись к выходу с первого уровня, который был похож на небольшую пещеру. Внутри же — это было всё тоже дупло дерева.

— Тут теплее и ветра нет, — сказал Вар и растянулся на полу.

Игорь последовал его примеру и практически моментально заснул. Ему снился дом, Лора и огромная рыбина, которая всё время выпрыгивала из воды и с шумным плеском ныряла обратно. Проснувшись, он понял, что на самом деле это плещутся морские волны. Рядом потянулся Вар и открыл глаза:

— Утро? — спросил он. — Значит пора вставать!

Игорь вышел на широкий белоснежный пляж. Перед ним лениво плескаясь волнами, раскинулась необъятная морская гладь.

— Как красиво! — сказал он, — Вар, смотри какое море синее!

— Я его уже видел, — проворчал тот, вглядываясь куда-то вдоль берега, — я транспорт ищу!

— Транспорт?

— А как ты дальше собираешься, вплавь?

— Не знаю…

— Пойдём в ту сторону, там кто-то есть, — скомандовал Варфоломей и бодро зашагал по песку.

Вскоре, друзья вышли к небольшой бухте, где стояло на якорях около десятка небольших судёнышек с торчащими в небеса мачтами. На берегу, около приземистого здания стояли люди. Игорь увидел, как двое о чём-то спорили, но, в конце концов, договорились и, хлопнув друг друга по рукам, разошлись. Завидев подошедших, из постройки вышел полный лысый человек и закричал:

— Варфоломей! Красная твоя морда! Давно же я тебя не видел!

— Привет, Галифианакис, ты никак похудел! Уже в дверь не проходишь!

Обменявшись любезностями, они обнялись, как старые друзья.

— Познакомься, это мой друг, прибыл издалека. Он путешественник.

— Очень, рад, очень рад, — толстяк пожал Игорю руку, — куда держите путь?

— Туда, — просто сказал Игорь, подняв глаза кверху.

— Понятно! Вам нужна Бунфацильда! Крепкая и быстрая, отлично идёт в бейдевинд1 при любом галсе2.

— Мы возьмём её, — сказал Варфоломей, — у меня уже чешутся руки: так хочется поскорее поднять паруса!

— Платить-то чем будешь? — поинтересовался Галифианакис.

— Э… — начал было Вар, но его прервал Игорь:

— Есть немного мелочи. Посмотри, этого хватит?

Судовладелец уставился на золотые монеты. Попробовав одну на зуб, он взял пять штук.

— Хватило бы и двух, — заметил Вар.

— А вдруг вы её погубите? Это компенсация, — возразил толстяк.

На том и порешили. Галифианакис отправился в конторку за ключами.

— Я и не знал, что у тебя целое состояние, — прошептал Вар.

— Я потом объясню, это не совсем золото, — шепнул Игорь в ответ.

Явился хозяин с ключами и все трое отправились на причал. Все яхты казались Игорю одинаковыми, за исключением названий. Но Галифианакис и Варфоломей смотрели на корабли совсем другими глазами. То один, то другой показывали пальцем на яхты, цокали языками и кивали поочередно головой. Наконец они остановились около судна, на корме которого красовалась витиеватыми буквами надпись: «Бунфацильда».

— Вот она, красотка! — кивнул Галифианакис.

— Да-а! Хороша, — согласился Вар.

— В общем — в добрый путь! Такелаж3 в полном порядке, я удаляюсь, — Галифианакис открыл замок и снял цепь, на которую была пристёгнута яхта к причалу, — дальше сами, отдавайте швартовы и попутного вам ветра.

Когда они остались вдвоём, Варфоломей преобразился. Он сделался подтянутым и энергичным, словно яхта действовала на него, как стимулятор.

— Под парусом ходил? — спросил он Игоря.

— Что? Нет, конечно!

— Плохо, учить сейчас некогда, нужно отчаливать. Позже научишься, а сейчас иди на корму и жди меня.

Игорь перебрался по шаткому мостику на яхту и наблюдал за действиями Вара. Тот ловким заученным движением освободил швартов4 от кнехта5 и крикнул:

— Держи конец!

Игорь с трудом поймал брошенный трос, едва не упав при этом в воду. Вар перебежал на корму, и откинул мостик на причал, при этом оттолкнув судно. Потом без лишних слов, отобрал трос и молча уложил его в бухту. Яхту немного отнесло от причала. Вар засунул палец в рот, а затем выставил его вверх.

— Пойдём в галфвинд6, сиди на корме и не дёргайся пока я ставлю грот7.

— А?

Вар сверкнул глазами, а потом, улыбнувшись, махнул рукой. Игорь обиделся и тихонечко уселся на корме. Ну не ходил он под парусом, и что? Теперь смотреть на него, как на беспомощного? Затем он засмотрелся на Варфоломея, и его обида постепенно ушла. Тот заправски управлялся со снастью и вот уже на передней мачте заполоскался белоснежный парус.

— Правый галс! — крикнул Вар неизвестно кому, а скорее по привычке. Потом крикнул Игорю:

— Сядь с наветренной стороны! Как поставлю стаксель — сядешь вот сюда и береги голову.

Через несколько минут был поставлен второй, более высокий парус. Игорь пересел на сиденье, куда указал ему Вар. Тот переложил руль и держа в руках грота-шкот и стаксель-шкот8 добился чтобы паруса наполнились и перестали полоскать на ветру. Слегка лавируя яхта вышла из бухты.

— Ну как тебе? — крикнул Вар Игорю.

— Здорово!

— Ты не сердись, что я прикрикиваю, — улыбнулся Вар, — старая шкиперская привычка! Но на судне нужен порядок, иначе пропадёшь. Я дам тебе трубу — будешь смотрящим, хоть какой-то толк. Чувствую, ветер меняется. Сейчас спустись в каюту: пойдём на фордевинд9. Паруса буду ставить поперёк. И не выходи пока не позову, заодно доложишь, что там в наличии.

Игорь кивнул и спустился вниз. Вар, напевая что-то под нос, разворачивал паруса, давая им наполниться полным ветром, а затем встал у руля. Судно набирало скорость, берег позади исчезал, а впереди был всё тот же безбрежный океан.

14

Прошло уже три дня с того времени, как Игорь и Варфоломей отправились в путь. Яхта «Бунфацильда» оказалась надёжным и удобным в управлении судном. Игорь освоился, правда, ему пришлось немного пострадать от морской болезни, но Вар заставил его съесть какого-то вонючего порошка и симптомы моментально исчезли. Выучив самые основные морские термины, Игорь уже не чувствовал себя таким безграмотным в мореходном деле. Сегодня утром он вязал узлы, потом купался в тёплых океанских водах, а сейчас под присмотром Вара учился убирать и ставить грот.

— Чтоб меня смыло, но у тебя отлично получается, — смеялся Вар, — из тебя выйдет отличный моряк!

— Спасибо, — отвечал ему Игорь, — никогда не думал, что у меня что-нибудь получится.

Вскоре ветер совсем стих и наступил полный штиль. Вар то и дело слюнявил палец и пытался почувствовать хоть какое-нибудь дуновение. Потом он махнул рукой и сказал:

— Давай поедим, всё равно ветра нет.

В каюте имелся стол и откидная скамья. В шкафах Игорь обнаружил соль, сахар и листовой чай. Потом нашёл какие-то специи, крупы, муку, сушеные овощи. В другом шкафу нашлись сухофрукты и несколько пластин непонятного вяленого мяса. Вар попробовал его и удовлетворительно кивнул. В общем, в ближайшее время голодная смерть им не грозила. Но землю, всё же неплохо было бы найти. И запасы пресной воды пополнить, и маршрут уточнить.

— Доставай свою саламандру, — сказал Вар, — примус нужно поджечь.

Игорь достал зажигалку и чиркнул над стареньким примусом. Загорелся небольшой огонёк, словно на спиртовке, и Вар поставил кипятиться кружку с водой. Таким образом они с Игорем приловчились заваривать чай. Наконец вода закипела, и Варфоломей сыпанул в неё мелких чёрных листьев.

— Пускай заваривается, а ты выдай-ка нам по куску мясца.

Игорь достал две пластины мяса. Жевать его было не очень приятно, словно ешь картон, но в момент проглатывания появлялся вкус. Это было что-то среднее между рыбой и мясом. Скорее всего это была рыба, потому что это был водный мир, хотя это могло быть мясом какого-нибудь морского животного. Как бы то ни было, организм насыщался и нормально переваривал эту еду. А большего и не нужно. Покончив с мясом и напившись чаю, друзья вышли на палубу. Вар принялся перебирать снасти, а Игорь устроился на носу с подзорной трубой и стал внимательно всматриваться в горизонт. Одно место не давало ему покоя. Сначала он думал, что это облака. Сейчас ему казалось, что облака какие-то нереальные. Смутная догадка посетила его.

— Вар, — позвал он, — по-моему, там земля.

Бывший шкипер моментально перебрался на нос и отобрал у Игоря трубу.

— Точно! А ты глазастый! Ну теперь жди смены ветра: перед землёй ветер будет уж поверь.

Так оно и случилось. Сначала подул слабый ветерок, потом он немного усилился и Вар скомандовал поднимать паруса.

— Левый галс! — рявкнул Вар.

Вскоре облако на горизонте превратилось в различимую береговую линию.

— Это материк? — спросил Игорь.

— Нет, здесь нет материков, только острова и архипелаги. Так что это остров, только знать бы какой.

— А это важно?

— Конечно! На каждом острове разный люд живёт. Неизвестно, что у кого на уме.

Игорь снова взял трубу и стал рассматривать приближающийся остров. С такого расстояния было видно множество деталей: растительность, постройки и дороги. Потом стали различимы люди. По всей видимости их яхту заметили, потому что люди на берегу засуетились.

— Нас видят, — доложил Игорь.

— Постарайся разглядеть как они выглядят. Если что, будет время развернуть яхту.

— Кроме женщин, я что-то никого не вижу…. И там женщины, и вон там. Слушай Вар, походу там одни бабы!

— Если так, то я знаю, где мы. Это остров амазонок и там одни девки. Причём они там все молодые и красивые. Старух у них нет. Детей тоже. Будто попали они когда-то на остров, да так и остались там навечно.

— А нам не опасно там находится?

— Сначала не опасно, но долго оставаться нельзя.

— Почему?

— Залюбят до смерти, — захохотал Вар, — побалуемся чуток, пополним запасы воды и мяса, уточним маршрут и в путь.

— Это что? Бордель посреди океана?

— Почти в точку! — смеялся Вар.

Подзорная труба уже не требовалась: всё было видно невооруженным глазом. Игорь заметил причал и женщин на нем. Некоторые махали разноцветными флажками.

— Нас уже ждут, — сказал он, — вон там причал.

— Вижу, — ответил Варфоломей, — К повороту оверштаг10 готовиться! Приставать будем кормой.

Игорь выполнял всё, что ему приказывал краснокожий шкипер. Яхта сбросила скорость и развернулась кормой к причалам. Десятка три женщин махали руками и выкрикивали приветствия. Игорь стоял у якоря, а Вар держал в руках конец швартова. Около кнехта на причале девица кивнула Вару.

— Держи конец! — крикнул он и кинул трос.

Амазонка поймала швартов и мастерски со знанием дела закрепила его.

— Отдать якорь! — последовала команда, и Игорь опустил якорную цепь. Убедившись, что якорь надёжно закрепился на дне, он перешёл на корму.

— Ну что? Готов ступить на землю?

— Готов, — ответил Игорь.

Вар спрыгнул на дощатый причал и поднял узкий трап. Игорь подхватил конец трапа и закрепил его на корме. Затем спустился сам. Его тотчас окружили красавицы. Одежды на них был минимум: коротенькая юбчонка и лиф. На некоторых не было и его, и от обилия женских грудей зарябило в глазах.

— Добро пожаловать на остров Рийбойль! — провозгласила одна из них, по-видимому, предводительница, — девочки оставьте пока гостей, у вас будет ещё время.

В компании щебечущих красавиц Игорь и довольный Вар проследовали в поселок, где все хижины были построены из лёгких прутьев. Видимо, здесь всегда было тепло, да и крупные хищники отсутствовали. В центре посёлка стояло высокое двухэтажное здание. Именно туда и вели гостей.

— Меня зовут Ридда — я глава города Рийбойль, — сказала предводительница. — А это наш главный дом собраний. У нас всё готово — мы вас накормим и сделаем всё, чтобы вы были довольны.

Она закончила свою речь и так посмотрела на Игоря, что у того стало жарко в груди. Подавив неприличные мысли в голове, молодой человек принялся осматривать окрестности. У дома собраний было очень чисто и красиво. И везде чувствовалась женская рука: цветы, ленточки и всякие безделушки придавали зданию уютный вид. Цветов было очень много: и на клумбах на улице, и в горшках на верандах и лестницах. А ещё в вазах на полу и на столах. Путников привели в огромный зал, устланный коврами, в центре которого красовались блюда с фруктами и кувшины с напитками. Здесь было принято есть сидя или полулежа на коврах.

— Угощайтесь и рассказывайте, — сказал Ридда.

Игорь и Вар вкратце поведали свою историю и рассказали о цели путешествия.

— Нам нужно уточнить путь следования и пополнить запасы пресной воды, — добавил Вар.

— Мы вам дадим всё что нужно, — заверила Ридда, — но сначала будем отдыхать и веселиться! Мы устроим оргию! Ешьте эти фрукты — это хорошие афродизиаки.

Игорь чувствовал некоторое беспокойство и вместе с тем нарастающее внутри него возбуждение. Оглянувшись на Вара, он остолбенел. Тот сидел в окружении трёх красоток и без стеснения шарил руками у них под юбками. Неожиданно Игорю в ухо прошептал страстный голос:

— Иди же ко мне, красавчик!

Это была предводительница. Не дав Игорю ответить, она закрыла ему рот долгим и страстным поцелуем. Затем окружающее словно накрыло наркотическим туманом. Игорь помнил лишь, как сорвал с себя одежды и кинулся на Ридду с остервенением хищника. Последней разумной мыслью, промелькнувшей в мозгу, было удивление невесть откуда взявшейся у него силы. После Ридды была чёрная как эбеновое дерево вёрткая дикарка, потом роскошная белокурая красавица, потом рыжая, а потом Игорь потерял счёт и реальность. Очнулся он спустя сутки в состоянии тяжелейшего похмелья и совершенно разбитым. Как будто он разгружал составы с углём. Рядом кто-то застонал, и Игорь увидел сидящего в углу Вара. Он обхватил руками голову и покачивался из стороны в сторону.

— Вар! Ты живой?

— Живой, но разбит, как старое корыто и в диком похмелье. А ты?

— Я точно так же. Еле живой.

— Их было так много, Игорь, так много! О! Не знаю, что у них за фрукты, но сила в них ужасна. Я чувствовал себя быком осеменителем. В нормальном состоянии ни один человек не справится с такой оравой изголодавшихся дикарок.

— Ты прав их было очень много. Я помню только первые пять. Надо это прекращать, иначе мы умрем.

— Да, надо, — вздохнул Вар, — как убрать эту боль из головы? И сухость во рту страшная.

Игорь пошарил глазами по помещению и увидел несколько кувшинов. Он понюхал и сделал пару глотков. Напиток был невероятно вкусным, кроме того, голова переставала болеть и силы как будто восстанавливались. Игорь протянул кувшин Варфоломею и тот с наслаждением принялся опорожнять его содержимое.

Восстановив силы, друзья вышли на улицу и отправились на поиски предводительницы. По пути им встретились две симпатичные девушки, которые указали им дорогу. Ридду они нашли на веранде небольшого домика. Она сидела за столом и перебирала какие-то бумаги.

— А, это вы? — поприветствовала она мужчин, — как самочувствие?

— Пока ещё живы, — мрачно пошутил Игорь.

— Да ладно вам, всё было не так уж и плохо, не правда ли? Может вы хотите остаться?

— Нет, нет, — испуганно ответил Вар, — у нас столько много дел!

— Тогда слушайте, — Ридда в один момент стала серьёзной, — мы пополнили вам запасы пресной воды. Кроме того, погрузили фрукты и вяленое мясо. И вот вам карта: здесь отмечен наш остров и путь к соседним островам и архипелагу.

Вар взял карту и жадно принялся её изучать.

— Спасибо вам, — сказал Игорь.

— Это в качестве компенсации, — улыбнулась Ридда, — ты был очень хорош. А сейчас отправляйтесь на причал и собирайтесь в дорогу. Времени вам час. Не больше. Иначе я за своих девочек не отвечаю. Они с радостью проведут с вами время, а вот доживете ли вы до завтра — этого я обещать не могу.

Вар и Игорь раскланялись и побежали было на пристань, но Ридда их остановила:

— Последняя просьба!

— Да? — обернулся Игорь.

— Узнайте, что творится наверху, и наведите там порядок. В последнее время участились набеги пиратов, и всё время чувствуется какое-то беспокойство. Обещайте мне!

— Обещаем, — ответили одновременно Вар и Игорь и отправились к берегу. В один момент, погрузившись на яхту, через десять минут они уже вышли в море. Вар перевёл дух:

— Девочки — это, конечно, хорошо. Но в меньших количествах.

— Согласен! Не знаю, сколько времени я не буду смотреть на противоположный пол.

— Ничего, пройдёт, — засмеялся Вар, — давай глянем карту. Вот мы, а вот Архипелаг Моул. Нам туда — где-то там вход на другой уровень.

Игорь взял трубу и принялся осматривать горизонт.

— Вар, Вар смотри! Там какой-то чудовищный корабль!

Вар схватил трубу и увидел гигантских размеров судно. Это был даже не корабль — это был Левиафан среди кораблей! Невероятной длины, с тридцатью мачтами и бесчисленными парусами, этот корабль давал огромную фору любому водоплавающему гиганту.

— Что это? — потрясённо спросил Игорь.

— Транспортник! Он перевозит грузы, но является одновременно своеобразным плавучим городом. Его паруса управляются прямо из трюма с помощью системы тросов. Корабль может плыть при любом ветре: паруса поворачиваются на 180 градусов. Ему не страшны шторма и скорость у него потрясающая. Так что, если нас заметили, то нет смысла бежать. Они нас нагонят в два счета, если захотят.

Похоже, Вар оказался прав, потому что корабль стремительно приближался. Вскоре его гигантская тень накрыла яхту. А потом они увидели тех, кто стоял на палубе гиганта.

— О, ужас! — побледнел Вар, и его затрясло мелкой дрожью.

— Что? Что случилось? — спросил Игорь, — на тебе лица нет! Что тебя так напугало?

— Пираты, — прошептал Вар, — нам конец! Нам конец….

15

На широкой площади на помосте, рядом с видавшей виды виселицей, стояли два человека со связанными руками. Игорь и Варфоломей, а это были они, с тревогой ожидали прибытия главаря пиратов. Врождённая любознательность Игоря взяла, как обычно, верх, и он внимательно рассматривал окружающее. Площадь была круглой, в центре которой красовались виселица и помост. Справа, виднелись постройки, больше похожие на склады, чем на жилые здания. А гигантское основание впереди, было не что иное, как низ колоссальной мачты. Запрокинув голову, Игорь насчитал пять невообразимых рей, уходящих вверх в порядке уменьшения. Толщина нижней реи была такова, что на ней можно было разъехаться двум конным экипажам. Из-за резко насупившего штиля паруса были убраны, поэтому предоставлялась отличная возможность рассмотреть всё величие гигантской мачты. Слева были установлены сиденья для зрителей. Должно быть, казнь на этом корабле была сродни посещению театра. К площади то и дело подъезжали экипажи — это прибывали зрители. Выглядели они очень респектабельно: мужчины в строгих дорогих смокингах, а женщины в роскошных платьях самых невероятных фасонов и цветов. Если бы не Вар, Игорь ни за что бы, ни подумал, что эти благочестивые и культурные люди — самые что ни на есть пираты. Варфоломей догадался об этом, когда увидел огромный, золотой с тремя чёрными кубиками, флаг. Это был символ благородных флибустьеров, как объяснил ему краснокожий спутник. Кто и когда его придумал, не знал никто. Игорь прокрутил в голове недавние события: гигантское судно накрыло их тенью, но никто не нападал на них, никто не стрелял. Затем сверху опустилась огромная металлическая трёхпалая лапа, ухватила Бунфацильду и с лёгкостью подняла её себе на борт. Судёнышко установили на специальную эстакаду, чтобы не повредить киль, а пленённый экипаж вежливо попросили покинуть яхту.

А теперь они стояли и ждали смертной казни. Народ всё прибывал — люди стали занимать места на сиденьях. Затем, послышались приветственные возгласы, и на площади показалась невероятная карета, словно сошедшая с полотен художников сюрреалистов. Сравнительно небольшой её корпус окружали четыре высоченных и очень тонких колеса. Игорь сравнил эту повозку с коробкой из-под обуви и велосипедными колёсами. Примерно так выглядела издалека прибывшая карета. Из неё вышел очень элегантный человек. Был он одет в кремовый пиджак с фалдами, тёмные брюки и золотого цвета туфли с загнутыми носами. Под бурные аплодисменты он поклонился достопочтенной публике и подошёл к пленникам.

— Разрешите представиться! Капитан Дель фон Роз Мария Пьер Кодд, урождённый де Пьюдирой! Приветствую вас на палубе «Ястреба». Будьте так любезны, расскажите нам кто вы и откуда, куда держали путь и что видели. Мы с большим удовольствием выслушаем вас, а потом уж, повесим.

Раздались бурные и продолжительные аплодисменты. В такой теплой и дружественной атмосфере казалось невероятным, что его будут лишать жизни. Игорь думал, что это какая-то шутка, их отпустят и всё будет хорошо. Но поглядев на бледного и трясущегося мелкой дрожью Варфоломея, до него стало доходить, что это всё очень серьезно.

— А вы не убивайте нас, — сказал Игорь, — мы можем пригодиться. Вар — искусный моряк, я тоже много чего умею. Что, обязательно убивать?

— Видите ли, дорогой, у меня все рты на счету. Вы лишние. Если оставлять вас, то всенепременно нужно убить двух других. А у меня все люди проверены.

— Тогда отпустите, да и всё.

— И лишить моих зрителей праздника? Ни за что. Давайте же, говорите, мы внимательно вас слушаем!

— А если я откажусь рассказывать? — спросил Игорь.

— Ну, зачем же отказываться? Вы ведь не хотите страдать? Знаете, у нас имеются прекрасные специалисты, которые вытянут из вас всё что угодно. Сначала они будут отрезать от вас маленькие кусочки. Потом кусочки покрупнее. Но мы же культурные люди! Зачем нам лишние хлопоты? Хотя зрители будут не против. У нас, знаете ли, мало происходит интересных событий, и люди будут рады посмотреть новое зрелище. А может, вы желаете, чтобы вас сварили? Можем устроить. Можем сломать вам кости. Можем…

— Подождите, — перебил его Игорь, — мне понятно, что вы очень искусны в пытках. Продолжать не надо. Итак, знаете ли, тошно.

— Отчего же? — удивился капитан, — погода хорошая, тепло. Радоваться надо.

— Не ёрничайте, капитан. Думаете, нам радостно умереть в такой чудесный день?

— Все, когда-нибудь умрут, — философски заметил капитан, — поэтому рассказывайте.

Последние слова он адресовал Варфоломею. Тот начал было что-то нечленораздельно рассказывать.

— Нет, дорогой. Так дело не пойдёт, — сказал капитан, — придётся повесить твоего друга.

Капитан поднял левую руку и откуда-то вышли двое. Они подвели Игоря к виселице. «Вот и всё, — подумал Игорь, — Как же плохо всё закончилось».

— Оденьте петлю! — скомандовал капитан.

Игорь похолодел, а внутри у него всё сжалось в комок. Он проглотил непонятно откуда взявшуюся солёную слюну и приготовился к худшему. Вдруг откуда-то со стороны послышался странный рокот. Словно летел вертолёт. Капитан поднял руку и замер, прислушиваясь.

— С левого борта! — крикнул он и указал рукой на какую-то точку.

Игорь и Вар посмотрели в ту сторону и увидели смерч, который с огромной скоростью приближался к «Ястребу». Когда капитан успел скомандовать, было неизвестно, но на палубу высыпала толпа матросов со всевозможным оружием в руках. Не далеко от судна смерч рассыпался в воздухе. Толпа ахнула: окружённая сиянием, к кораблю прямо по воздуху шла женщина в развевающихся одеждах. В правой руке у неё был сверкающий меч. Потрясённый Игорь узнал в ней Лору, только вид её был очень грозен. Девушка подошла к кораблю и в полной тишине вступила на палубу. Капитан Дель фон Роз Мария Пьер Кодд, урождённый де Пьюдирой, направился к ней на встречу.

— Милочка, — улыбаясь, произнёс он, — кто вы? Я вас не приглашал!

«Милочка» взмахнула мечом, и капитан разъехался на две половины. Все, кто находились на палубе, ахнули.

— Ещё возражения есть? — гневно спросила девушка.

Возражений никто не высказал. Тогда она подошла к Игорю и одним филигранным взмахом меча избавила его от пут.

— Милый! Ты не пострадал? — спросила Лора.

— Н-нет, а как ты меня нашла?

— Я следила за тобой! Как только над тобой возникла смертельная угроза, я бросила всё и поспешила на выручку.

— Ты следила за мной? Всё время? — Игорю стало не по себе.

— Да, — улыбнулась Лора, — даже тогда, когда ты был на острове.

— Но ведь….

— Я не ревнива! К тому же вам всё равно пришлось бы попасть на тот остров. И то, что там было, произошло против вашей воли, не так ли?

— Да, да, — закивал головой Игорь.

Лора взмахом меча освободила Варфоломея. Потом обняла Игоря и крепко поцеловала.

— Бери своего краснокожего друга, и отправляйтесь к архипелагу. Варфоломей — хороший шкипер, и вы быстро доплывёте.

— Откуда…? — начал было спрашивать Вар, но его перебил Игорь.

— Кто ты? — спросил он, — Лора, скажи, кто ты на самом деле?

— Потом, мой дорогой, всё потом. А сейчас забирайтесь на яхту. Живо!

— Почему ты бросила меня там, в подземелье?

— Я полюбила тебя! А если бы взяла с собой, то ты бы погиб. Но я не хочу твоей смерти. Мне нужно навести здесь порядок, а это очень опасно. Двигайся к Сапфире постепенно, уровень за уровнем и к тому времени мы обязательно встретимся.

— На том уровне, где всё выглядит по-другому, там была ты?

— Да, милый, а теперь ступайте.

Игорь и Варфоломей залезли по трапу на борт своей яхты. Потом Лора взмахом руки подняла судно с эстакады и осторожно спустила на воду.

— Ставь паруса! — крикнула она с палубы гигантского «Ястреба».

Несмотря на мёртвый штиль, Варфоломей, не смея ослушаться, быстро поднял паруса. Лора, надув щёки, дунула в сторону яхты струёй сильного ветра. Паруса вмиг наполнились и яхта начала стремительно набирать скорость.

— Я люблю тебя! — донёсся слабый крик Лоры.

Гигантский корабль уже исчезал за горизонтом, паруса яхты всё также были полны ветра. Судя по карте, архипелаг Моул находился прямо впереди.

— Это и есть та Лора, которую ты искал? — спросил, наконец, Варфоломей.

— Да, это она.

— Кто же она, сожри меня медуза?

— Я не знаю, — ответил Игорь, — но я обязательно это выясню!

Вскоре на горизонте показались очертания островов. Варфоломей объяснил, что это и есть архипелаг.

— Нам нужен четвёртый от края остров, я правлю туда.

Яхта сменила курс, и нужный остров оказался прямо впереди. Вскоре Игорь разглядел маленькую пустую пристань. Варфоломей аккуратно подвёл судно к деревянному причалу.

— Ну, вот и всё, — вздохнул с сожалением Вар, поглаживая деревянный борт яхты, — дорогая Бунфацильда, я так к тебе привык. Игорь, возьми с собой мяса, оно нам пригодится.

Сложив свои небогатые пожитки, друзья отправились в путь. Дорога здесь была одна: узкая тропинка уходила вверх, в горы. Слева и справа были скалы. Остров был необитаем и служил лишь вратами в другой мир. Чем выше они поднимались, чем чаще стал вздыхать Вар.

— Что с тобой? — спросил его Игорь, — ты чего вздыхаешь?

— Да как представлю себе следующий уровень, так нехорошо становится.

— А что там такого? — у Игоря похолодело внутри.

— Ничего особенного…. Там зима.

— Зима?

— Да, вечная зима! Вот потому мне и грустно. Я тепло люблю, море. А вот, кажется и вход.

Тропинка привела к небольшому отверстию в скале, рядом с которым стоял покосившийся деревянный сарай. Варфоломей открыл скрипучую дверь, и они вошли во внутрь. В сарае ничего интересного не было. Разве что на полу лежали стопкой прямоугольные куски шкур. Вар выбрал шкуру покрепче.

— Для чего она? — спросил Игорь.

— Для езды, — ответил Вар, — сейчас всё увидишь.

Они вернулись к скале и заглянули в отверстие. Игоря обдало холодным воздухом. Он присмотрелся и увидел крутой ледяной спуск вниз. Конца этому спуску не было видно.

— Готов? — спросил Варфоломей, — стели шкуру и садись на неё. А я сяду позади тебя. И поехали.

Он постелил шкуру. Первым сел Игорь, а позади него Вар.

— Толкайся понемногу и главное, держись за шкуру крепко!

Сначала они двигались медленно, потом уклон увеличился и скорость возросла. Вскоре, Игорь с ужасом заметил, что впереди ледяная дорога круто спускается вниз.

— Держись! — крикнул он Вару и с ужасом наблюдал, как они медленно подъехали к отвесной дороге, потом на мгновение зависли над пропастью и с устрашающей скоростью ухнули в неизвестность.

16

Игорь ощущал себя пилотом бобслеистом, только вместо изящного спортивного снаряда, в его распоряжении была шкура неизвестного животного. Спуск был то прямым, то заворачивался в крутые виражи. Временами были резкие подъёмы, после которых, как правило, ожидались ещё более резкие спуски. На самых экстремальных участках друзья не стеснялись и орали на всю глотку, вытаращив от страха глаза. Иногда стены тоннеля пропадали, и ледяная дорога пролегала через удивительной красоты пещеры. Игорь и Вар, не сдерживая эмоций, громко ахали и охали глядя на разноцветные сталактиты и сталагмиты. Наконец, спуск стал пологим, а потом совсем сошёл на нет. Прокатившись по инерции ещё несколько метров импровизированный транспорт остановился.

— Приехали! — объявил Вар, трясясь от холода, — пойдём быстрее, нужно найти колдуна, пока мы не замёрзли окончательно.

— Холодновато, — сказал Игорь, чувствуя, как во рту клацают зубы, — далеко живёт этот колдун?

— Нет, где-то тут, близко, иди за мной.

Друзья свернули за угол и увидели яркое отверстие выхода из тоннеля. Поеживаясь, они выглянули наружу. Как и говорил Вар, здесь было царство снега и холода. Куда ни глянь — всюду простирались необъятные снежные дали. Посмотрев вправо, Игорь заметил небольшое круглое сооружение.

— Вар, смотри!

— Это она и есть — хижина колдуна. Бежим к нему быстрее, пока не околели.

Рванув что есть силы, друзья помчались к хижине. Вблизи жилище напоминало обыкновенную чукотскую ярангу. Игорь вспомнил, что читал о таких домах в книге про одного полярного путешественника. Незваные гости откинули шкуру, служащую дверью, и буквально вломились в полутемное помещение. Здесь было гораздо теплее, пахло дымом, едой и человеком. Игорь пытался рассмотреть внутренности хижины, но его глаза ещё не отвыкли от яркого дневного света. А потом на него уставилось лицо. От неожиданности Игорь отпрянул. Лицо было смуглым, темно-коричневым, и морщинистым. Узкие как щелки глаза, пытливо осматривали непрошеных гостей. Лицо принадлежало человеку невысокого роста, в странной меховой одежде.

— Кто вы? — неожиданно сильным ровным голосом спросил человек.

Игорь и Вар тряслись от холода и могли лишь нечленораздельно мычать.

— Вы же совсем замёрзли, — сказал человек, — ступайте в полог.

С этими словами он откинул шкуру у невысокого прямоугольного сооружения, расположенного на противоположной от входа стороне. Затем он втолкнул туда обоих путников и закрыл вход. В пологе было жарко и светло. Свет и жар давал небольшой примитивный светильник — жирник. Прошло совсем немного времени и путники отогрелись. Снаружи было слышно, как хозяин яранги гремит посудой.

— Ну как? Отогрелись? — спросил он.

— Да, — подал голос Игорь, — спасибо.

— Сейчас будем есть, и пить чай. Нужно согреться изнутри.

Шкура, закрывающая вход, приподнялась, и в полог просунулось продолговатое корыто, доверху наполненное кусками ароматного вареного мяса. Вслед за корытом в полог влез хозяин. Он снял с себя верхнюю теплую одежду и остался в одной исподней рубахе.

— В чоттагине холодно — нужна одежда. А в пологе жарко, поэтому теплую одежду нужно оставлять снаружи, — объяснил он.

Игорь ничего не понял, но виду не подал. Варфоломей наоборот, кивнул хозяину со знанием дела. Старик прикрыл вход и уселся с торца корыта. Затем он взял кусок мяса и отправил его себе в рот.

— Угощайтесь, — предложил он и гости, не заставив себя долго ждать, принялись с аппетитом поглощать мясо.

Когда корыто опустело и в нём остались только кости, хозяин вытащил его из полога и втащил доску, на которой стояли чайник и чашки. Разлив по кружкам горячий ароматный чай, старик сказал:

— А теперь можем и поговорить! Меня зовут Тымнэвакат11, я живу здесь давно. С начала времени. Мне тут хорошо, очень хорошо. А вы хотите пересечь Нутэйиквин, я думаю.

— Что? — спросил Вар.

— Нутэйиквин — мир, — пояснил Тымнэвакат, — по вам видно, что вы тут не задержитесь. Да и климат для вас очень суровый.

— Да вы правы, — сказал Вар, — это Игорь, а я Варфоломей. Честно говоря, я пока до вашей хижины добежал чуть от холода не умер.

— Это не хижина, — улыбнулся старик, — это яранга — дом-где-горит-огонь. Вас нужно одеть и помочь с транспортом.

— Вы нам поможете? — спросил Игорь.

— Помогу, — ответил Тымнэвакат, — я многих переправил через Нутэйиквин. И не потому, что я такой добрый, хотя я и не злой. Просто я люблю жить один, а куда мне столько гостей?

— Спасибо!

— Потом благодарить будете, а сейчас сидите здесь, а я буду камлать.

Тымнэвакат вылез из полога и облачился в верхнюю одежду. Потом снял с крюка бубен и взял его в левую руку. В правой руке старик держал обшитую мехом колотушку. Он принялся ходить кругами вокруг костра и методично ударять в бубен. Потом удары стали учащаться, а старик приплясывал то на одной ноге, то на другой и издавал странные горловые звуки. За всем этим действом наблюдал Игорь, высунувшись из полога. Ритм ударов участился, звуки пения стали громче, а огонь в чоттагине вдруг вспыхнул ярким пламенем и взметнулся вверх. Игорю стало не по себе, он опустил шкуру и спросил у Вара:

— Он шаман?

— Шаман? Не знаю. Но он точно колдун. И ты правильно сделал, что перестал подглядывать. Не нужно ему мешать.

Тем временем в чоттагине удары в бубен превратились в частую дробь, а пение стало похожим на рычание, потом звуки достигли своего апогея и всё затихло. Вар и Игорь обратились в слух, пытаясь понять, что происходит снаружи.

— Вылезайте, — сказал вдруг Тымнэвакат, — всё хорошо.

Гости выбрались из полога и увидели улыбающегося Тымнэваката, который показывал на груду одежды.

— Одевайтесь, — сказал он и выдал каждому меховые штаны.

Штаны были мягкими и как будто подогретыми. Словно лежали на печке. Затем шаман выдал каждому по куртке, шитой мехом внутрь.

— Это кухлянка, нижняя, — сказал старик, — потом надевай ещё одни штаны и вторую кухлянку мехом наружу.

Одевшись, Игорь почувствовал, что стал согреваться. А когда Тымнэвакат выдал каждому по паре торбасов12, стало совсем хорошо.

— Это ещё не всё. Сверху надевайте камлейки. Вот тебе, — он протянул свёрток Игорю, — а вот тебе, Вар.

Камлейкой оказалась глухая рубаха с капюшоном, которая надевалась в качестве внешнего слоя на меховую кухлянку. Она защищала мех от снега и влаги. А также от сильного пронизывающего ветра. Наряд завершила смешная меховая шапка чепец и рукавицы.

— Вот теперь вы по-настоящему одеты, — улыбнулся старик.

— А откуда всё это? — спросил Игорь.

— Ты же видел камлание! — удивился Тымнэвакат, — духи меня услышали и выдали два комплекта одежды. Считай, что я их наколдовал. Ещё я накамлал нарты. Поедите на нартах, потому что пешком не дойти.

— А кто повезёт нарты? — поинтересовался Вар.

— Снежный дух! Я его призову, и он отвезёт вас.

— Спасибо тебе, Тымнэвакат, — поблагодарили шамана Игорь и Вар, — укажешь нам путь?

— Дух знает дорогу. Следующая остановка будет у других Луоравэтланов13 — там уточните свой путь.

На улице Тымнэвакат положил в нарты мешок.

— Здесь немного еды. Садитесь и держитесь крепко. И берегите лицо — ветер сильный.

В этот раз Игорь сел позади Вара. Шаман принёс бубен и принялся монотонно бить в него колотушкой, что-то при этом приговаривая. В воздухе сверкнула вспышка, и запахло озоном. Затем появилось нечто: полупрозрачное существо с доброй собачьей мордой и телом слизня. Это и был, по всей видимости, снежный дух, который собирался их отвезти. Ноги у него отсутствовали. Вместо них от низа существа до земли спускалась густая бахрома. Были ли в этой бахроме ноги — неизвестно, но двигалось существо быстро. Тымнэвакат пристроил его перед нартами и запряг в упряжку.

— Управлять не надо! Дух сам знает, как ехать. Счастливого пути!

Старик хлопнул в ладоши и таинственный зверь стрелой понёсся по снежной равнине, увозя за собой нарты и двоих путешественников.

17

Молодой человек, до невозможности похожий на него самого, подошёл к Игорю и спросил:

— Ты кто?

— Игорь, а ты?

— Это я Игорь, — ответил он и захохотал, — а вот кто ты? Ты самозванец! Пошёл прочь отсюда! И не попадайся мне на глаза.

Игорь вздрогнул и проснулся. Перед глазами была широкая спина Варфоломея. Нарты неслись с бешеной скоростью. Пейзаж был до невозможности однообразен: всё тот же снег и глазу зацепиться было не за что. Вдруг нарты резко затормозили. Игорь уткнулся носом в широкую спину Вара.

— Что случилось? — спросил Игорь.

— Не знаю, это чудо остановилось и всё. Стоит как вкопанное. Н-но! Пошёл, скотина!

— Шаман сказал же, что управлять им не надо. Чего зря орёшь?

— Не знаю….

Друзья выбрались на снег и принялись разминать затекшие ноги. Игорь осмотрелся, и ему показалось, что что-то изменилось. Потом он понял, в чём дело и спросил у Вара:

— Ты заметил, что становится темнее?

— Заметил и не могу понять: должен же быть полярный день! Сейчас не время темнеть.

— Странно всё это, — сказал Игорь, — да ещё сон этот….

— Какой сон?

— Да задремал я, пока ехали, и увидел себя со стороны. Причём в нехорошем виде.

— А! Это подсознание готовит тебя к следующему уровню. Там все твои сущности явятся к тебе.

— Слушай, Вар. Ведь ты был здесь, когда тебя этапировали с Сапфиры? И сущностей видел, и зиму, не так ли?

— Конечно! Только в обратном порядке. Знаешь, сколько всего я натерпелся?

— А как же охрана? То же переживала с вами все прелести уровней?

— Нет, — ответил Вар и насупился, — они гномы заговоренные. На них не действует магия уровней. Мы страдали, а они смеялись над нами.

— Прости…. Я не знал.

— Да ладно, чего уж там. Единственное что меня радует, так это то, что я старался всё запомнить. Хорошо, что смог приметить хижину этого, Тактака, или как там его.

— Тымнэваката, — рассмеялся Игорь, — ты молодец, Вар. Я бы один давно погиб.

— Спасибо на добром слове!

К этому времени совсем стемнело. Вдруг на чёрном небе появилось свечение.

— Это что? Полярное сияние что ли?

— Наверное, — ответил Вар, — точно не знаю.

Свечение пульсировало синим, красным и зелёным цветами. Затем, по небу пробежала трещина, и словно разорвало его на две половины. Узкая вертикальная щель превращалась в широкий проём. Остолбеневшие люди смотрели на разъехавшееся небо с дырой посредине. Только Снежный дух ничему не удивлялся. Его словно временно отключили. Как, впрочем, отключили окружающий мир. Игорь давно заметил, что вокруг тишина и даже ветра нет. Снег не идёт и всё кругом стихло. «Как будто отключили энергию», — подумал Игорь. Вдруг Варфоломей громко вскрикнул:

— Игорь смотри!

Сквозь прореху в небе, словно на большом экране, проступили два силуэта. Судя по всему, они боролись между собой. Картинка становилась четче. Посреди чёрного неба появилась окружённая скалами поляна. На ней сошлись в поединке мужчина и женщина. Картинка была настолько чёткой, что Игорь и Вар без труда узнали в женщине Лору. А вот мужчина был незнаком, причем было не совсем понятно, человек ли это вообще. У него была зелёная кожа, и светились жёлтым цветом глаза.

— Я думал небо гораздо выше, — пробормотал Вар, — это же земля следующего уровня! В сражении кто-то из них ударил в землю. Вот у нас небо и нарушилось.

— С кем Лора дерётся? — спросил Игорь.

— Колдун какой-то, я не знаю.

Неожиданно Лора хитрым выпадом меча выбила у противника его оружие и мгновением позже снесла ему голову. Раздался треск и «дыра» в небе начала затягиваться. Вскоре небо стало снова единым целым. А потом Игорь заметил, что стало светлеть. Затем, что-то щёлкнуло, и жизнь снова вернулась в эти холодные земли. Появился ветер, пошёл снег, а чудо, стоящее перед нартами зафыркало в нетерпении, готовое отправиться в путь. Друзья бросились к нартам и заняли свои места. Снежный дух тронулся с места и мгновенно набрал скорость. Через некоторое время Вар повернулся к Игорю:

— Впереди какой-то поселок! Похоже, мы здесь остановимся.

Вар угадал. Нарты снизили скорость, а на территории посёлка остановились. Из стоящих поблизости яранг вышли люди, все как один похожие на старого шамана.

— Еттык14! — сказал первый подошедший к нартам человек, — Однако Тымнэвакат вас собирал!

— Здравствуйте! А как вы догадались?

— Его имя означает «Шагающий куда попало», — засмеялся туземец, — вот он и камлает, как попало — вон какое чудо создал!

Он указал рукой на Снежного духа.

— Зато он быстрый, — сказал Игорь.

— Вы наверх путешествуете?

— Да, — ответил Вар, — долго нам ещё ехать?

— Прилично!

— А вы сможете указать нам дорогу?

— Мы укажем дорогу, но сначала вы должны погреться с нами у костра и выпить чаю. Так у нас принято. Проходите в ярангу. Меня зовут Тынэвири.

Игорь и Вар направились в сторону яранги. Тынэвири хлопнул в ладоши и чудище, которое сотворил Тымнэвакат, рассыпалось мириадами белых снежинок.

— Не бойтесь, — сказал Тынэвири, увидев, как вытянулись лица у гостей. — Будет вам новый транспорт.

В яранге было дымно, но теплее чем на улице. В центре постройки женщина готовила на огне мясо. Слева поскуливали во сне собаки. За очагом, напротив входа, Игорь увидел знакомое прямоугольное сооружение из шкур.

— Раздевайтесь и проходите в полог, — сказал Тынэвири, — там тепло, а в чоттагине холодно. Кэлена уже приготовила еду.

Скинув верхние кухлянки, Игорь и Вар забрались в жаркий полог. Следом туда влез сам хозяин. Потом женские руки просунули в полог узкую и длинную доску с горой жареного на огне мяса. Ужин прошёл точно так же, как и в яранге шамана. Когда всё мясо было съедено, доску убрали, а вместо неё подали чай. Чай — время для бесед. Поэтому хозяин задал традиционный вопрос:

— Расскажите, кто вы и откуда?

Начал Игорь, потом продолжил Вар. Тынэвири слушал внимательно, не перебивая. Когда гости замолчали, он глубокомысленно произнёс:

— Вы ищете путь домой! Это хорошо. Каждый человек должен быть дома. Вот я у себя дома и мне хорошо. И вам нужно попасть к себе домой.

— А вам здесь нравится? — спросил Игорь.

— Да, — сказал Тынэвири, — это самое лучшее место в мире!

Гости не стали с этим спорить, хотя Игорю такое существование казалось, по меньшей мере, странным. Они допили ароматный чай и так согрелись, что сняли с себя нижние кухлянки.

— Впереди горы, — сказал вдруг хозяин, — вам предстоит подъём, поэтому ваши нарты потащит ореоп.

— А это кто? — удивился Вар.

— Ореоп — это нечто среднее между ездовой собакой и горным козлом. А по размерам он как две лошади. Большой и сильный, и по горам скачет. Пойдёмте, я вас провожу.

На улице было морозно, но безветренно. Тынэвири хлопнул в ладони, и около нарт появилось смешное животное: голова как у собаки, но с рогами и козлиными ногами с собачьими подушечками вместо копыт.

— Усаживайтесь, а я ореопа запрягу.

На этот раз позади нарт уселся Вар, а вперёд сел Игорь. Тынэвири привязал животину и хлопнул его по крупу. Нарты медленно сдвинулись с места.

— Ореоп по равнине побежит быстро, а в гору пойдёт медленно. Но это будет быстрее, чем идти самим, — напутствовал напоследок гостеприимный хозяин, — на горе увидите вход в верхний мир. Главное — отвяжите ореопа. Он сам домой прибежит.

Игорь и Вар от всей души поблагодарили Тынэвири. Нарты двигались всё быстрее и быстрее, и вот уже посёлок скрылся из виду. Через несколько часов местность сильно изменилась. Дорога стала неровной и холмистой. Впереди замаячили горы. Ореоп сбавил темп. Тем более, что дорога круто пошла вверх. Пользуясь отсутствием ветра и чтобы скоротать время, друзья принялись беседовать.

— Ты мне так и не рассказал про своё золото, — напомнил Вар.

— Так некогда всё: то нас амазонки чуть не это, сам понимаешь, то пираты, то холод. И поговорить некогда. У меня была в кармане обычная мелочь. Ничего не стоит. Мы зашли с Лорой в харчевню — ещё там, на лестнице. И вдруг мои деньги стали золотыми. Лора объяснила, что это случайность, мол, из-за неё. А теперь я думаю, что не случайность. Она волшебница, вот и наколдовала золото.

— Точно, что не случайно…. Придём наверх, дашь посмотреть ещё раз. Может золото ещё силу не потеряло.

— Ладно…. Вот ты мне лучше объясни, вот что. Мы сейчас находимся выше, чем морской уровень, но, чтобы сюда попасть, долго спускались. У меня голова чуть не лопнула. Как такое может быть?

— Я тебе скажу, только сам не знаю, что это значит. Просто я запомнил. Искривление пространства-времени! Так нам сказали надсмотрщики. А что это такое объяснить не могу.

— Понятно, только для чего это? Зачем те, кто строил Сапфиру, придумали всё это?

— Я не знаю. Но на Сапфире есть те, кто знают. Мы найдем их и спросим.

За разговором они не заметили, как добрались до небольшой пещеры. Дорога закончилась, а гора простиралась ещё выше, и, казалось, сливалась с небом. Ореоп остановился у небольшой пещеры и мелодично замурлыкал.

— Вот это голос, — рассмеялись мужчины, — Вар, отвязывай его!

Освобождённый от привязи ореоп развернулся, и направился обратно под гору. Игорь и Вар зашли в пещеру и увидели спиралеобразный пандус, уходящий вверх.

— Нужно идти по пандусу, — сказал Вар и направился вверх.

Пройдя половину пути, Игорь почувствовал, что ему жарко. Обливаясь потом, друзья принялись стаскивать с себя тёплую северную одежду.

— Север остался внизу, — констатировал факт Игорь.

— Да, а вот и шкаф!

Вар объяснил, что одежду нужно сложить в шкафу — она может пригодиться тем, кто пойдёт сверху.

— Как тут всё продумано! Кругом взаимовыручка, — улыбнулся Игорь, — кстати, ты хотел деньги посмотреть. По-моему они до сих пор золотые.

Вар попробовал на зуб золотую двухрублёвую монету.

— Точно настоящее золото! Береги, пригодится ещё. И будь осторожнее на этом уровне. Здесь нет врагов и хищных зверей, но здесь очень опасно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Сапфира

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Сапфиры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Бейдевинд — ветер, дующий с носовых курсовых углов

2

Галс — прямой отрезок пути под парусами; здесь имелось ввиду правый и левый галс — ход с ветром, дующим в правый или в левый борт

3

Такелаж — общее название всех снастей на судне

4

Швартов — канат, которым привязывается судно на стоянке

5

Кнехт — парная тумба с общим основанием на палубе судна или на причале для крепления тросов

6

Галфвинд6 — ветер, дующий в борт

7

Грот, Стаксель — паруса яхты

8

Грота-шкот и стаксель-шкот — снасть такелажа, предназначенная для растягивания нижних (шкотовых) углов парусов

9

Фордевинд — ветер, дующий прямо в корму

10

Оверштаг — один из видов поворота судна под парусом

11

Тымнэвакат — мужское имя, переводится как «Шагающий куда попало» (чукотск.)

12

Торбаса — высокие сапоги из шкуры шерстью наружу на кожаной подошве.

13

Луоравэтлан — человек, люди (чукотск.)

14

Еттык — здравствуйте (чук.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я