Сто глав о внимании. Перевод со старогреческого И. М. Носов

Диадох Фотикийский

Перевод со старогреческого знаменитого труда Диадоха, епископа Фотики (Эпир, Восточная Греция, VIII век). Перевод выполнен И. М. Носовым по греческому изданию ΠΑΤΕΡΙΚΑΙ ΕΚΔΟΣΕΙΣ «ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ ο ΠΑΛΑΜΑΣ», 1986г.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сто глав о внимании. Перевод со старогреческого И. М. Носов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

7
9

8

Нельзя непросвещенному налегать на духовные представления — как и обильно освещающемуся благостью Святого Духа браться за говорение: где невнимание несет скудость, где говорить не дает изобилие — душа, любовью Бога упиваясь, при смолкнувшем гласе хочет наслаждаться славой Господа. Итак, середине надо, наблюдая действие, слова богоглаголанные начинать: во-первых, эта мера устроение слов славных дарует, во-вторых, многоценность просвещения питает веру говорящего с верой, чтобы за любовь к вниманию учащий первым от плода вкусил — «прежде трудящемуся делателю подобает от плода вкусить».

9
7

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сто глав о внимании. Перевод со старогреческого И. М. Носов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я