Спустя месяцы после того, как Инара покидает «Серенити», Мэл наконец узнает шокирующую причину: компаньонка умирает от рака, и времени осталось очень мало. Экипаж в отчаянии ищет информацию, которая может помочь. Эксперт-онколог Эсо Вен, как говорят, разработал метод лечения, но был дискредитирован и осужден на пожизненное заключение. По слухам, он на Атате – печально известной тюремной планете Альянса. Арестанты там находятся без охраны и выживают как могут. Более того, терраформирование планеты не закончено, так что мир представляет собой мерзлую пустошь, населенную озверевшими мутантами. Чтобы спасти Инару, команде «Серенити» придется в очередной раз совершить невозможное… «Создатель сериала Джосс Уидон редактор-консультант этой серии книг, и они являются официальными историями, входящими в канон франшизы». – Entertainment Weekly
17
Двумя минутами ранее
— «Транквилити», — раздался голос командора «Бдительного». — Спасибо, что остановились сами и избавили меня от лишних хлопот. Может, продолжим нашу беседу в видеорежиме?
Уош сделал глубокий вдох.
— Не вопрос, — ответил он и нажал кнопку видеосвязи.
На экране появилась командор Левайн. Сейчас она выглядела еще более суровой и стискивала губы еще крепче, чем в прошлый раз. Ее короткую стрижку, похоже, сделал человек, который ненавидел волосы и стремился их наказать. Взгляд ее серых глаз был твердым словно кремень.
— Здравствуйте, — сказал Уош. — Чем могу помочь, мэм?
— Вы — не капитан Малькольм, — сказала Левайн.
«Зоркая командор Левайн набирает первое очко, — подумал Уош. — Ничто от нее не укроется».
— Это да, — ответил он. — Я Рейс. Джед Рейс.
Ну, если Мэлу можно придумать себе псевдоним, то и мне тоже.
— Отличное имя для пилота, — добавил Уош. — То есть для меня, ведь я пилот «Сер»… — он осекся. — «Транквилити».
Проклятье.
Но Левайн, похоже, не заметила оговорки — или, по крайней мере, не показала виду.
— Где капитан Малькольм? — спросила она.
— Сейчас капитан… нездоров. Я уполномочен говорить от его имени.
— Может, это и так, однако я желаю говорить не с обезьянкой, а с шарманщиком. Окажите мне честь, приведите его. Прямо сейчас.
«Вот это было обидно», — подумал Уош.
Разговор шел не очень хорошо, и у Уоша возникло ощущение, что дальше будет еще хуже.
Нужно придумать запасной план. На всякий случай.
— Окажите мне честь, приведите его. Прямо сейчас, — сказала Левайн.
Уош быстро бросил взгляд в сторону, на Кейли. Она и Ривер находились за пределами кадра, и Левайн не могла их увидеть.
Кейли вопросительно наклонила голову.
— Капитан… э-э… пошел покемарить, — сказал Уош, смотря прямо в глаза Левайн.
В то же время он убрал руку из кадра и ткнул большим пальцем в сторону кормы — туда, где находилось машинное отделение, а затем четыре раза быстро сжал и разжал кулак.
— Вы точно хотите, чтобы я его привел? — продолжил он. — Если его разбудить раньше времени, он становится злой как черт.
Краем глаза он заметил, что Кейли кивнула, коснулась руки Ривер, а затем они вдвоем незаметно выскользнули с мостика.
— Я хочу, чтобы вы сделали именно это, и притом сию же минуту, — ответила Левайн.
— Я вот что пытаюсь сказать: он наверняка на кого-нибудь окрысится, и этим «кем-то» буду я. Если не дать ему выспаться, он ни дать ни взять медведь с больной головой.
По лицу командора Левайн промелькнула тень раздражения. Она теряла самообладание, которое с таким трудом сохраняла.
— Я удивлена, — сказала она, — что ваш капитан удалился в свою каюту и задремал почти сразу после того, как ваш корабль приземлился и выгрузил доставленные товары. Удивительная скорость.
— Ну, если накатил сон, то тут уж ничего не попишешь, — весело ответил Уош, продолжая улыбаться.
Иногда ему очень нравилось притворяться жизнерадостным и тем самым выводить людей из себя — особенно таких, как командор Виктория Левайн, кто был слишком высокого мнения о себе. Чем толще у них шкура, тем интереснее их подкалывать.
— Мистер Рейс, возможно, вы и не в курсе, — сказала Левайн, — но после нашей предыдущей встречи я поместила «Бдительный» на геостационарной орбите прямо над исправительным учреждением № 23. Все это время мы наблюдали за вашим кораблем — от спуска и приземления до взлета и выхода из атмосферы. Мы видели трех человек, которые выгружали ящики на складе. Капитана Малькольма среди них не было.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Firefly. Признаки жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других