Обновленная расширенная версия 2024 — новые портреты, карты и главы. Самостоятельный приквел «Цепей Фатума». Том I. Обладатель, ты нужен Владычеству! Управляй температурами — если ты калидит, возведи города — если ты террестр, напитай влагой поля или потопи вражеские корабли — если ты шидит… События затронут далекую эпоху Мэриела, когда мир полнился обладанием. Принц Варлаг и его друзья — Фер и Ниама — столкнутся со сложным испытанием их дружбы, опасностями и предательством. Готовы ли вы вместе с героями бросить вызов Темному Союзу… или предпочтете примкнуть к нему? Содержит экспрессивно-негативные высказывания.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Темный Союз» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13. Откровения
Располагались кухни и столовые в просторной анфиладе с колоннами и арками, между которыми примостились длинные столы и ряды стульев с витиеватыми высокими спинками. В любом замке, где довелось бывать принцу, есть подобный зал — конечно, не столь светлый, открытый и огромный, с изобилием искусных фресок, изображавших разнообразнейшие фрукты и блюда (будто настоящие!), но все-таки. Мебель расставили так, чтобы в центре оставалось место для танцев и выступлений (и тут бы прошел праздник после ночи испытания, но увы), чуть поодаль, через несколько секций, пыхтели печи и бурлили котлы, громоздились полки с посудой и утварью, еще далее — кладовые с подсобками, комнаты слуг и кто знает что еще — ему и Феру не довелось там побывать (а когда они гуляли с Ниамой, то предпочитали сады, посещение смотровых площадок с видами на водопады и реку Альтир или походы в город, а не пробираться на склады и в прочие закоулки).
Сегодня тут оказалось не так много народу, чтобы нервничать лишний раз. Дело в том, что они с Фером не посещали трапезную так, как прежде, в беззаботные деньки, а старались урвать перекус до того, как обитатели школы сюда заявятся, или много позже — ведь учебный распорядок их не ограничивал (изгои не обучались почти месяц и совершенно выпали из ритма жизни академии). После парни ели в спальнях или где-нибудь снаружи, в обвитых лозами беседках, иногда даже в либрарии, покуда старый архивариус не видел (“Проносить еду в хранилище знания — запрещено!”).
Обычно в самом популярном и излюбленном помещении Высьдома — все занято, яблоку негде упасть, царят шум и гам, стреляют любопытные взгляды, сыплются приветствия, прощания, разговоры про учебу и всяческие сплетни.
Крутились днесь не только наставники с учениками, но и всяческая обслуга, стражники, порой — ремесленники с торговцами из города и даже старшие обладатели — работники местной погодной башни или из ставок плеяд, послы и визитеры — члены семей учеников, не обходилось и без высокопоставленных гостей… только не теперь…
— С каких пор тут так пусто? — удивился Фер.
— Вот и отлично! Меньше косых взглядов и шепотков в спину.
Их бывших сокурсников после испытания разделили на группки; и, предположительно, занятия у калидитов (самое большинство), шидитов и террестров, арборов и ферродитов (абсолютное меньшинство) проходили в разное время.
На другом конце зала сидела Ниама с товарками. Взгляды девушки и Варлага встретились на секунду, потом она зарылась в книгу, а он уставился в пол, молча следуя за Фером, который искал укромный уголок.
— Еще хочешь остаться тут? — уточнил друг.
— Угу. Мы же не преступники, чтобы скрываться. И никто нам не запрещал сюда приходить. Если им не нравится, пусть валят отсель.
— Твоя правда.
— Мы пришли за хлебом, а не за зрелищами, так что…
Готовкой еды и припасами занимались эльвины Высьдома, а ученики только помогали с уборкой, мытьем посуды и прочими мелкими делами. Помимо кухни полно и другой работы, выполняя которую ученики возвращали долг и выражали благодарность академии (и тут Варлаг с Фером не принимали участия — о чем оба ничуть не печалились).
Кладовые Высьдома ломились от припасов. Варлаг представлял, какая это радость для бедняков, попавших сюда, потому что порой он так не ел при дворе в Гладии.
От аромата пищи слюнки потекли, а голова закружилась (это он, конечно, лукавил, когда в сердцах бросил, что аппетит совсем пропал).
— Вижу, тяга к еде вернулась? — Фер подмигнул Варлагу, который брал и накладывал себе и то, и другое — и отнюдь не по чуть-чуть.
— Отстань, — беззлобно фыркнул тот.
Они набрали всего (да побольше), а после двинулись в самый дальний угол, подальше от Ниамы и ее подружек — задумчивой молчуньи Нины, выскочки Рагас и милой, но несколько блаженной Логрины. Подруги заметно напряглись при появлении изгоев, но почти сразу, как и Ниама, занялись каждая своим делом, негромко переговариваясь о том, чего ни Варлаг, ни Фер уже не слышали.
Парни решили остаться (тем более девицы уже закончили с обедом и собирались уходить) и как следует поесть, а не сбегать, прихватив еду, чтобы, как хомяки, схрумкать ее всухомятку в каком-нибудь уголке.
Отчего-то небольшая суета, царившая в столовой комнате, и наличие других жителей Высьдома, которые хоть и косились, но не орали на тебя и не пытались испепелить, успокаивали. Слишком много дней они провели вдали от какого-либо общества.
Варлаг ловил себя на мысли, что вдруг бы не смог находиться в одном лишь обществе Фера слишком долго. Иногда с ним очень сложно… Насколько бы его хватило?
“Что за чушь! Смог бы. Мне никто не нужен”.
— Я прихватил и для нее. — Фер показал Варлагу кусочки вяленой говядины, сыр и хлеб, которые он завернул в платок Виллема, так и не воспользовавшись им по назначению.
— Ты очень заботливый! Думаю, она обрадуется.
— Надеюсь, у нас получится пробраться в сады к вечеру, — проговорил Фер, приступая к еде. — Если только, — Он понизил голос, хотя два ближайших стола пустовали, — ее не выпустили… Как думаешь, куда тогда ее спрячут?
— Не знаю. Только Гротт может открыть ящик, а он, видать, снова пьет… Если так уж хочется, давай последим за стариком, м? Но только осторожно…
— Это идея. — Фер призадумался и стал размешивать ложкой овощное рагу. — Они же не догадались, что мы об этом пронюхали?
— Не думаю. Но с Катэлем не расслабишься. Мне кажется, он с нас глаз не спускает, а учитывая сегодняшнее утро — и подавно. — Парни сделали вид, что разглядывают изображенное на стене блюдо с фруктами, выискивая среди посетителей трапезной ментора, Гротта, Ригана или эльвинов Конксурата.
Варлаг, пользуясь случаем, еще раз бросил взор в сторону Ниамы, потом помотал головой и начал жадно есть.
— Поговори с ней. — Фер обеспокоенно глянул на друга.
— Не хочу, — отозвался тот, вцепившись зубами в ножку цыпленка, слопал ее в три укуса и отложил кости.
— Ты просто откладываешь неминуемое.
— Знаю. — Варлаг внимательно посмотрел на него. — Думаю, как ни крути, это абсолютный конец.
— А если она сама подойдет, что ты будешь делать?
— Ты никак не уймешься? Только не вздумай и пытаться нас сводить снова. Не говори с ней за моей спиной!
— Ладно, ладно.
— Само как-нибудь образуется. Мне не до этого.
— Хорошо. — Фер кивнул. — А тебя не обидели слова Гротта?
— Какие из них? Он наговорил много всякого.
— Про нас. Почему он решил, что мы с тобой… — Фер не закончил фразу.
— Как он там сказал? — “пара голубков”. — Варлаг усмехнулся, глядя, как друг покраснел. — Нет, не обидело. Разве это не так? — пошутил он.
Фер удивился и озадачился, услышав его слова.
— Видел бы ты свое лицо! — воскликнул Варлаг.
— А ты — свое! Я что, выглядел так нелепо? — обиженно хмыкнул Фер.
— Примерно вот так! — Варлаг скорчил физиономию, напоминающую маску трагического актера.
— Не так уж и страшно. — Фер махнул на него рукой.
— На самом деле, это не его собачье дело. Я ведь решил жить с тобой в домике, где ты будешь меня кормить супом.
— Не говори ерунды!
— Ты разбиваешь мне сердце!
— Ты же знаешь, я люблю тебя. Никого бы я не мог назвать столь дорогим другом… И никто не относился ко мне так, как ты… — Фер взглянул на принца. — Варлаг, ты станешь королем… А это все… пустые фантазии и шуточки.
— Кто так решил? Да, когда-нибудь стану. И буду делать, что захочу, — сказал он совершенно серьезно. — Фер, будешь называть меня — Ваше Величество?
— Только по праздникам!
— Тогда я откажусь от престола. Кстати, я вовсе не шучу на сей раз. Дядя сможет посадить на трон одного из бастардов или наделать еще маленьких гладийских принцев, когда получит правление после старшего брата.
— Не говори так. Многие мечтают и будут мечтать о твоей жизни, судьбе, захотят стать таким, как ты… Некоторые бы что угодно отдали, лишь бы поменяться с тобой местами.
— Это ты имел в виду, когда сказал, что завидуешь мне?
— Не совсем. Мне бы не хотелось нести такую ответственность, долг перед народом и так далее.
— Вот и порешили. Ты мне не завидуешь. Или бы ты не отказался от незавидной монаршей участи?
— А вдруг! Помечтать никто не запрещает… — выдал Фер, а после добавил чуть грустнее: — Не этим ли мы занимаемся всю дорогу? Да уж…
— Тогда Эльфинат под твоим правлением ждали бы перемены. Хорошие, ладные… Ты бы многое тут поменял, Фер.
— Или бы мы с тобой начали воевать.
— Или не начали. Я бы предложил тебе союз.
— Что ты вообще во мне нашел? — Фер застеснялся.
— Ты удивительный.
— Скажешь тоже…
— Скажу. Ты помнишь, как мы познакомились?
— К-конечно! В этом вот зале! Не знаю, зачем ты тогда ко мне подсел…
— Знаешь ты все.
— До того как… Каждый постоянно шептался про тебя… “В Высьдом приехал принц!”, “Принц, принц, принц!”, “Настоящий принц, ого!” и тому подобное… И тут ты заходишь в трапезную и направляешься прямиком ко мне, игнорируя Хурига и прочих, — Фер сглотнул, — И… знакомишься со мной… И я… поражен… До сих пор.
— Неужели? Я ведь не так уж и сразу кинулся к тебе. Какое-то время понаблюдал и только потом решил подойти.
— Ты посчитал, что мне одиноко? Или что?
— Нет, тогда я об этом не думал. Мне показалось, что ты не одинокий, нет, а особенный.
— Скажешь тоже. Ты как будто не видал эльвинов…
— Они не такие.
— У меня глаза разные…
— И это очень красиво, как по мне… Один — глубокая ночь, другой — ясный как день. Как свет и тьма, которые есть в каждом из нас. И серебро волос…
— Варлаг, — серьезно сказал Фердорча. — Тебе нужно записаться в драматурги! — добавил он и рассмеялся.
— Непременно!
— Словоохотливостью не блистаю, но отмечу, что в день нашего знакомства я чуть не умер от стыда и восторга, когда мы почти сразу после еды услышали пересуды прочих… И потом ты встаешь на стол и во всеуслышание кричишь: “Это мой лучший друг, Фердорча! Слышали?!”
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Темный Союз» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других