Космос – это жестокое место, и в его холодной тьме и ледяном мерцании далеких звезд нет места состраданию и доброте. Сильнейшие существа пожирают слабых, а великие цивилизации поглощают слабые культуры.Ни один из рода «Пожирателей миров» не должен жить. Каждая раса, переступившая черту, нарушившая законы вселенского порядка должна быть выскоблена из каждого уголка вселенной. Этот вид, именуемый себя людьми, тоже подлежит уничтожению…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пожиратели Миров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
В тесном деревянном, небрежно сколоченном ящике был заточен Бруно Фернандес. Этот несчастный человек, отбывающий заключение в самом глубоком трюме, где закреплялся балласт, долго не видел света. Матрос остался наедине со своими мыслями, медленно и хладнокровно сводившими его с ума. В густой непроглядной темноте ему мерещились жуткие создания, видения возникали из темноты прямо перед заключенным. Демонические сущности тянулись к нему длинными щупальцами, пытались сомкнуть на его плоти длинные клыкастые челюсти и проткнуть острыми, напоминающими конечности насекомых, лапами.
Фернандес хотел скрыться от видений, но даже во сне эти создания приходили к нему и каждый раз, едва он засыпал, жестоко расправлялись с ним. Для пленника время остановилось, и он не понимал, сколько дней находится в трюме между валунами — балластом корабля. Мысли о том, что он покинет темницу, больше пугали его, чем давали надежду на спокойную былую жизнь, ведь вне стен ящика он был совершенно беззащитен. Он боялся, что монстры рано или поздно появятся и на этом корабле. В темном ящике в глубине трюма он чувствовал себя безопаснее, чем на палубе. Хотя пропитанная испражнениями одежда и доски ящика лишали всякой возможности остаться незамеченным монстрами.
В последнее время Бруно ловил себя на мысли, что гибель на эшафоте от рук палача была бы куда лучше, чем встреча с демонами острова. Узник проводил время как можно тише. Он прислушивался к каждому звуку. Если ему слышались крики или тяжелые удары чего-то, например, звук упавшего бочонка с ромом на верхних палубах, Фернандес представлял, как чудовища, проникшие на корабль, расправляясь с командой, двигаются вниз, к его темнице. Бывало, что в дно ящика скреблись крысы. Тогда Бруно бил кулаком о липкую древесину, и шорох стихал. Он не знал, действительно ли это были крысы или его разум создавал звуки самостоятельно. Иногда, когда стража покидала пост, а это происходило только в обеденные перерывы и в вечерние трапезы, моряк молился Иисусу вслух. В молитвах он просил Бога о помощи, о том, чтобы корабль уходил как можно дальше от берегов Пиноса. Вот и сейчас, когда стражники покинули пост, Бруно встал на колени и собрался молиться, как тишину оборвал незнакомый голос.
— Эй?.. Живой?.. Ты еще там? — прозвучало у ящика, последнего пристанища моряка. Бруно не мог поверить в то, что голос действительно реален, пока не услышал его снова. — Я Хуго! Один из команды. Нужно поговорить, — некий Хуго постучал по доскам ящика, отчего узник отпрянул, ударившись о противоположную стенку.
— Ну вот! Отлично! Живой, — шепотом, но как-то громко произнес незнакомец. — Мне нужна информация, я знаю, что ты можешь помочь. — После монолога Хуго прильнул к щели между досок и прислушался. Из ящика доносился бубнеж. Бруно вел себя как сумасшедший, и Хуго предположил, что тот вряд ли сможет поделиться полезной информацией, возможно, потому, что после увиденного на острове и проведенных дней в этих чудовищных условиях, бедняга лишился рассудка и не осознавал происходящего, не понимал слов. Возможно, теперь ему все равно, куда и с какой целью следует галеон.
Конечно, Хуго не собирался так просто сдаваться. Он проделал сложный и опасный путь. Многие ждали информации, и бог его знает, что единомышленники могут сотворить с Хуго, если он вернется ни с чем. Время для разговора еще оставалось. «Стража не вернется быстро. Надеюсь, об этом не забыли позаботиться на камбузе и задержали выдачу обеда. Хотя, конечно, нашим кокам — жадным поварским крысам — слепо верить не стоило, они вообще могли первыми сдать меня и команду еще до начала бунта, так что, Хуго, давай-ка ближе к делу», — подгонял себя он, нащупывая щель или выступ в конструкции, чтобы можно было покрепче ухватиться и вскрыть ящик, а потом выбить информацию из обезумевшего. Разумеется, это был план «Б», и предназначался он на крайний случай, если поговорить с пленником так и не удастся.
— Я слышал, что на Пиносе произошло что-то ужасное. Я знаю, что только ты смог выжить, и мне во что бы то ни стало нужно узнать, что произошло, — Хуго снова прислонил ухо к щели и прислушался. Сумасшедший продолжал бубнить, тогда он продолжил монолог. — Наверное, ты еще не знаешь, каким курсом идет этот галеон? Это корабль, ведомый самим дьяволом. Он идет на Пинос. Именно поэтому я сейчас говорю с тобой! Я и часть команды хотим помешать этому, но пока еще нет твердого решения — брать ли ситуацию в свои руки, ведь бунт будет стоить, по меньшей мере, сотни жизней. Это большая ответственность и страшный грех. Если бы мы наверняка знали, будет ли эта борьба за свободу и спасение душ оправдана. Скажи, правда ли, что на берегу нас ждет сущий ад? — неуверенным, полным отчаяния голосом шептал он заключенному.
После монолога бубнеж внутри деревянной коробки прекратился.
— Сколько осталось идти до острова? — неожиданно донесся голос из ящика.
— Не больше двадцати часов.
— Тогда вам нужно сейчас же собрать всех, кто поверил… Собрать и под покровом ночи… Сегодня на вельботах покинуть корабль. Ты слышишь? Сегодня! — из ящика вырвался отчаянный крик и раздался глухой удар в стенку.
— Только прошу, не оставляйте меня здесь, — прозвучала мольба срывающимся в плач голосом.
— Что ты увидел?
— Я прошу…
— Что ты увидел?!
— Остров — это логово дьявола… Нужно покинуть корабль этой ночью…
После такого предостережения Хуго не обращал внимания на некогда сеявший панику, пугающий и изнурительный путь к команде. Он забыл об отце. Моряк уже не переживал за старика, ведь он был так далеко от врат преисподней. Его поработил страх. Ужас сковал его разум, и человек, как марионетка, был готов выполнить лишь одну задачу. Несмотря ни на что, движимый страхом, он хотел убраться прочь как можно дальше. Убежать от проклятого, обрекающего на неминуемую гибель корабля. «Как лучше поступить? Бежать под покровом ночи или же вырезать тех, кто не согласен со мной и моими парнями, и захватить корабль? Захват корабля — это верная смерть, впрочем, как и побег на вельботах», — Хуго обдумывал дальнейшие шаги, пока не увидел свет и не услышал множество знакомых голосов.
Часом позже он сидел в кубрике, окруженный соратниками. Они вели дискуссию. Обсуждали, как поступить с другими, не поддерживающими мятежные настроения, моряками. Также бунтовщики никак не могли согласовать маршрут побега.
Многим казалось, что лучшим вариантом будет захват галеона и побег на корабле в Испанию. Там, у европейского берега, команда бросит галеон и доберется до Испании на вельботах. На суше каждый будет сам за себя и пойдет своей дорогой. Хуго такая идея тоже понравилась, ведь это был самый короткий путь к отцу. Но риск погибнуть во время захвата «Святого Себастьяна» склонял его принять другое решение. Он предложил бежать на Кубу, оставив галеон, и добираться на вельботах. Идея была весьма интересной. Время такого пути в Испанию возрастало как минимум на пару недель, а то и месяц, но риск быть убитым все же сходил на нет. Несмотря на то, что Хуго был молодым моряком и в команде не имел власти, после проявления активных действий в подготовке предстоящего мятежа к молодому парню начали прислушиваться.
— Этой ночью вахту на палубе и руле из наших несут Эрнесто и Диего, остальные шестеро должны быть обезврежены. Под покровом ночи мы мигом свяжем их, главное — не налегайте на ром, приберегите его на путь до Кубы.
— А что там, на Кубе? Задерживаться на острове нельзя. Каких-то пять-шесть дней, и можно будет наткнуться на листовки о розыске мятежников. За вознаграждение, не сомневайтесь, нас найдут и вздернут даже местные женщины. Голод и жадность. Сами знаете, — внес смуту один из собравшихся. Поднялся шум. Начались споры. Коллективный шепот разносился по низким помещениям кубрика.
— Послушайте! — громко сказал Хуго, чтобы на него обратили внимание, и, когда голоса стихли, продолжил. — Я предлагаю дойти до русла реки Саса. По ней вплавь. За каких-то пять часов дойдем до реки Яябо, по ее водам доберемся до Санкти-Спиритус. От него до Пуэбло Пунта Алегре примерно день пути, а оттуда — каждый сам по себе. Из этого порта до Сан-Хуана ходят почтовые суда и даже галеоны, а дальше — прямиком до испанских берегов.
После сказанного повисла тишина. Никто не хотел делать такой большой крюк, но и рисковать, захватывая галеон, желающих было мало. Мятежники понимали, что даже внезапная атака ночью не давала гарантий на успешный захват корабля. В любой момент бунт может быть подавлен, и тех, кто не погиб в бою, вздернут на рее ранним утром. Просить пощады или уповать на чудо, оказавшись в плену, не стоит. Это знали все присутствующие.
— Значит, так! Каждому взять минимум вещей. Собираемся на гондеке, как пробьет третья склянка. Никого не ждем. Действуем дружно. Эрнесто и Диего, — Хуго перевел взгляд на двух пожилых матросов, — вы подготовите четыре вельбота к сбросу. Проверьте заранее наличие весел, мачт и парусов. Запас воды, еды и наличие такелажа. И еще, все часовые и вахтенные должны быть надежно обездвижены, но ни в коем случае не убиты! Это всем понятно? — матросы дружно закивали. Хуго считал, если они незаметно улизнут и на их совести будет лишь кража нескольких шлюпок, капитан не станет организовывать погоню или идти на принцип и заходить в ближайший порт для того, чтобы сообщить о дезертирах. Конечно же, после выполнения миссии мятежников объявят предателями и организуют поиск с целью казни дезертиров, но за это время он должен был быть там, где его не достанет возмездие местных божков.
Хуго любил луну, и во время ночной вахты баковым лунный свет помогал вести наблюдение за обстановкой впереди. Яркий белый свет делал каждый темный угол светлым. Он обволакивал корабль и ласкал морскую гладь, а еще предательски освещал согнутые, крадущиеся вдоль леера темные фигуры. Когда Хуго поднялся на палубу, часовые и вахтенные были связаны и брошены в один из вельботов, которые не предназначались для побега. Собравшихся на палубе было гораздо меньше, чем должно было быть. Возможно, часть моряков передумала бежать, а возможно, кто-то не устоял перед порцией рома и не смог проснуться в нужное время. Также в голове возникали мысли и о предательстве тех, кто так и не вышел на верхнюю палубу. Хуго старался об этом не думать, ведь уже ничего нельзя было поделать, оставалось только быстро двигаться вперед и, если придется, доблестно сражаться за свободу, свою жизнь и возможность хотя бы раз увидеть старого папу, выглядывающего из окна.
На палубе было очень тихо. Это тоже усложняло задачу, ведь спуск вельботов на воду был шумным делом. Потрескивание такелажа, скрип мачты и удары парусины не могли скрыть звуки двушкивных блоков, треск сей-талей и удары вельботов о корпус корабля при спуске на воду. Мятежникам понадобилось три вельбота для того, чтобы покинуть корабль. По подсчетам Хуго, в побеге участвовало как минимум сто человек. Пока команда опускала шлюпки, остальные вязали фалы и, перебросив их за борт, осторожно спустились прямо в воду.
Галеон был покинут быстро. Палуба оставалась пустой, команда по-прежнему спала, а вахтенные в бессознательном состоянии лежали под накидкой в одном из вельботов. Времени для того, чтобы отойти на безопасное расстояние, было не так много. Очень скоро неуправляемый корабль сойдет с курса. Изменение качки и громкие удары заполаскиваемых парусов перебудят команду, и тогда, если беглецы окажутся в поле зрения, по ним откроют мушкетный огонь.
Вельботы могли нести съемный косой парус, но ставить его в ближайшие несколько часов было опасно. Белое полотно можно было увидеть за три мили при спокойной воде. Учитывая, что сегодняшняя ночь оказалась лунной, белый парус вельбота на фоне черной воды с высоты стеньги бывалый моряк заметит и на гораздо большем расстоянии. Беглецы достали весла и осторожно, стараясь не шуметь, начали грести прочь от галеона. Хуго был доволен, что остался жив и во время побега никто не пострадал, и теперь встреча с отцом зависела от него самого. А свой шанс он ни за что не упустит.
По мере того, как шлюпки отдалялись от галеона, настроение мятежников улучшалось. Вскоре беглецы могли рассмотреть только мерцающие кормовые огни «Святого Себастьяна». Моряки уже разговаривали в полный голос, на одном из вельботов завели песню о морском черте, шторме и роме. Хуго пребывал в приподнятом настроении и наслаждался первыми минутами свободы. Одна лишь мысль не давала покоя. Мысль об узнике из трюма. Мятежник не сомневался, что заключенному грозит только смерть, и лишь Хуго мог дать ему шанс остаться в живых, но оставил его в трюме. «Что я мог сделать? Как бы я освободил заключенного»? Конечно, он лгал самому себе. Пытался оправдать свои действия. Если бы он не обезумел от страха, если бы рискнул и вытащил узника из ящика, отковыряв хотя бы одну доску, обреченный на смерть сейчас сидел бы рядом. А так казнь заточенного в трюме всегда будет на его совести. Для Хуго это было подобно смерти, ведь он верил в божью кару, которая несомненно настигнет человека и воздастся равной ценой, в случае с Хуго — смертью. Мятежник перекрестился. Он молился Богу. Просил сжалиться и не забирать отца. Он просил Бога спасти душу брошенного пленника. Просил прощения и искупления грехов. Мог ли Господь выполнить просьбу матроса? Безусловно, мог, но каждый человек должен был сам идти благочестивой дорогой, не подвергая себя излишнему риску, дорожить данным ему подарком божьим и не посягать на дар других. Конечно, таковым не был ни один моряк, ведь эти смельчаки проводили много времени в борьбе за жизнь, рискуя всем, как только паруса скрывались за линией горизонта. Что же было делать простым беднякам Испании? Если гражданин не рождался в богатой семье, шанс жить хорошо, не нуждаясь ни в чем или хотя бы не голодая, был жалок. В Испании, как и в любом другом месте, нищему оставалось только два выхода: голодать либо грабить. Некоторым счастливчикам, таким как Хуго, везло, и они попадали на флот.
Благодаря папе, проработавшему всю молодость на китобойном судне, Хуго взяли на торговый корабль. В армии он не служил, но судьба забросила его на военный транспортный корабль «Кассандру». Это была старинная каракка, служившая верой и правдой испанской короне. Парусник использовался в качестве челнока и занимался доставкой провизии и боеприпасов военным кораблям, стоящим на рейде или патрулирующим в открытом море. Служба на галеоне «Святой Себастьян» стала долгожданным повышением и возможностью не только увидеть мир, но и заработать приличные деньги. Но теперь юноша без сожаления всматривался в постепенно растворяющийся в ночной дымке силуэт галеона, думая только о пути домой.
В глубине тихого залива Сьенфуэгос расположился красивый город с одноименным названием. Его небольшая каменная пристань с первыми лучами солнца принимала торговые суда и военные корабли. С юга на яркие белые здания смотрели пушки крепости Кастильо-де-Хагуа. Это оборонительное сооружение было возведено на западной стороне узкого прохода в залив и служило в основном защитой от пиратов, хотя толщины стен и количества пушек хватило бы и для обороны от целой флотилии.
Белые приветливые домики, выросшие вдоль лазурной воды, часовня и выглядывающий поверх остальных построек театр «Терри» резко контрастировали с пришвартованным флейтом. Корабль с обломанными мачтами, свисающим оборванным такелажем и черными засмоленными боками омрачал безупречную картину колониального утра в самом чистом и богатом городе Кубы, где в основном жили знатные, состоятельные люди. Мрачный изуродованный флейт был пришвартован среди нескольких каравелл безупречного вида. Корабли были выкрашены и вычищены, словно их команды готовились к участию в военно-морском параде.
Поврежденный флейт находился в Сьенфуэгос около недели. Даже на берегу находиться рядом с ним было невозможно из-за сильного нестерпимого запаха, заставляющего обходить корабль стороной. В городе не нашлось бы ни одного человека, которого можно было заставить даже за большие деньги подняться на борт корабля, кроме рабов, выполнявших всевозможную тяжелую и самую грязную работу на Кубе. Но Патрисио Ортега, губернатору Сьенфуэгос, все же пришлось посетить судно, как бы он ни пытался избежать встречи со зловонным нутром флейта.
Ортега был не один. С ним на борт поднялись советники, охрана и писарь. Люди прикрывали лица платками, отгоняли мух, создающих гул, слышимый даже на берегу.
— Мне эта процедура крайне непонятна и совершенно не нравится. Неужели я должен лично присутствовать при осмотре судна? И что я должен увидеть на этом корабле? — Патрисио остановился у входа в гондек и, бегло осмотрев помещение, быстро развернулся и торопливой походкой направился к трапу. Не дойдя до него, Ортега вырвало прямо на палубу и, сдерживая рвотные позывы, шагом, срывавшимся в бег, он выскочил на берег.
За мгновение в полумраке губернатор рассмотрел обгоревшие человеческие останки, части тел и нечто, напоминающее нашинкованного осьминога. Запах, стоящий на палубе, не давал возможности задержаться там ни на одно мгновение дольше, чем он смог простоять. «Слишком много впечатлений на сегодня! Слишком много приключений с утра! Теперь даже виски не смоет этот трупный запах, который я буду чувствовать не один день, а плащ вообще придется выбросить, его уже не спасти». — Вытирая содержимое желудка с тонкой, редкой бородки, губернатор проклинал навязанные власти формальности, от которых он не мог отказаться. Побывать на корабле и дать свои распоряжения на его счет — было мелочью в сравнении с прочими, как он считал, ненужными обязанностями.
На прошлой неделе Ортега, как полагается губернатору провинции, пришлось подниматься до рассвета, чтобы встретить каравеллу с инквизитором из самой Испании. Этим святым человеком оказался отец Томас. Хотя какой же он был святой, если заставил Патрисио проснуться до петухов? Ортега был верующим человеком, однако он не верил в людей. Особенно он не верил церковникам и больше всего тем, кто возомнил о себе слишком много и проповедовал свое величие, особое приближение к Господу. Таким и был прибывший из Мансанильо испанский инквизитор Томас. Он появился в Сьенфуэгос для того, чтобы лично встретиться с уцелевшим моряком. Святой отец после непродолжительной беседы без ведома Ортега увез человека с собой.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пожиратели Миров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других