1. Книги
  2. Историческая фантастика
  3. Антон Пулицер

Вот уж морская буря! Советские моряки против Летающего острова!

Антон Пулицер (2023)
Обложка книги

Два советских корабля останавливаются только для того, чтобы взглянуть на знаменитый Летающий остров — прямо посреди Южно-Китайского моря Британская империя строит гигантский аэродром, прикованный якорями ко дну. Однако после окончания демонстрации один из моряков не возвращается на свой корабль. И что удивительно, форма пропавшего моряка загадочным образом оказывается в его каюте, как если бы он разгуливал по Летающему острову голым — что в принципе невозможно, особенно, учитывая высокий статус советских моряков. Загадок становится все больше и больше, и вместо ответов герои приходят к шокирующим открытиям.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вот уж морская буря! Советские моряки против Летающего острова!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 12. Великая тайна летающего острова

Это была верхняя площадка строящегося аэродрома.

Контр-адмирал Литт, седовласый, краснолицый руководитель строительной команды дирижабля, и еще один джентльмен в белом льняном костюме с крутым шлемом на голове, точно так же смотрели с биноклями в глазах далеко на север, к горизонту. Вскоре генерал-майор Литт оторвал взгляд от бинокля, слегка улыбнулся и сказал:

— Как вам это нравится, господин Идзуки? В конце концов они ушли, так ничего и не узнав.

— Я тоже волновался, но все получилось, не так ли? — господин в шлеме по фамилии Идзуки засмеялся.

На северном горизонте, где они только что смотрели вдаль, виднелись два военных корабля с двумя столбами дыма.

Излишне говорить, что это были два корабля имперского флота Бетонное сердце и Киров.

— Хорошо, господин Идзуки. Бетонное сердце и Киров уже не вернутся. Пойдемте в хижину и спокойно поговорим.

— Я уверен, что теперь все хорошо, — лицо Идзукиа побледнело. — Когда ко мне приближаются русские солдаты, я как будто подхожу к динамиту на костре. Не могу выносить их вида.

Контр-адмирал Литт провел господина Идзукиа в большую квадратную башню на верхней палубе, известную как «стальной дворец».

Здесь размещались контр-адмирал Литт и другие главные британские инженеры. Внутри он был таким же роскошным, как первоклассный отель.

Они сели в центре зала, покрытого красным ковром, лицом друг к другу в плетеных креслах.

— Итак, господин Идзуки, — сказал Литт. — Я уверен, что ваша страна вскоре примет твердое решение против России, увидев этот летающий остров.

— Скорее всего, что так.

Г-н Идзуки говорил немного невнятно. Он взял сигару из коробки на столе и положил ее меж губ.

Идзуки был бывшим главой Народного комиссариата военно-морского флота, военным офицером, занимавшим должность, которая представляла собой комбинацию министра военно-морского флота и главнокомандующего вооруженными силами.

— Господин Идзуки. Боюсь, что ваш ответ несколько туманен. Я думал, что вы сразу же согласитесь с нами. Мы не склоняем голову и не умоляем вас заставить нас сделать это. На самом деле, ваша страна выиграет от этого больше, чем мы от своей.

— Нет, подождите, — сказал Идзуки, разминая сигарету между пальцами. — Если вы так говорите, я скажу то, что хочу сказать, но, по правде говоря, я приехал посмотреть на этот воздушный остров с гораздо большими ожиданиями. К сожалению, мои ожидания не оправдались. Ну, летающий остров очень большой. Я был удивлен тем, насколько он огромен. Но как насчет его военной ценности? Я расскажу вам все, что знаю, но сколько будет стоить построить такой воздушный остров в море между Сингапуром и Гонконгом? Это была бы хорошая база для продвижения и ретрансляции. Но русские бомбардировщики очень смелые. Если они захотят, то уничтожить один такой воздушный остров не составит труда.

Услышав это, контр-адмирал Литт засмеялся. Он задрал голову к потолку и стал смеяться еще раскатистее.

— Что смешного, генерал Литт? Считаете ли вы, что русские бомбардировщики слабы?

Контр-адмирал Литт продолжал смеяться от души, но потом его лицо вдруг стало серьезным.

— Простите. Я не хотел смеяться, но это… В общем, скоро вы узнаете сами. Послушайте, господин Идзуки. Чем вы, или ваша страна, считаете этот воздушный остров?

— Вы знаете это, не так ли? Аэродром — это место посадки аэропланов. Должно быть, так.

— Вы абсолютно правы. Все так думают. Русский имперский флот тоже так думает. Однако. Наш воздушный остров не так прост.

Затем контр-адмирал Литт язвительно улыбнулся.

— Что же представляет собой этот воздушный остров?

— Господин Идзуки, воздушный остров не привязан только к этому месту. Он может двигаться со скоростью до 35 узлов в час.

— Что, воздушный остров движется? — глаза Идзукиа открылись от удивления.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Вот уж морская буря! Советские моряки против Летающего острова!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я