Я похитила дракона. Случайно! Одна ошибка… и вот, я фиктивная невеста командира Драконьей гвардии. Ах, меня ещё в контрабандисты записали и казнить хотят? Прекрасно! Что говорите? Помогу в расследовании, и отпустите? Можно попробовать. Но, как говорится, сами напросились, теперь не жалуйтесь!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как украсть дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Новые враги и танцы с тенями
Мы прошли сквозь зеркальную стену, отделяющую наш мир от Изнанки, и едва успели увернуться от сиреневого пульсирующего сгустка.
— Это светлячки! — на бегу крикнул Хуан. — Они безвредны.
Очень обнадеживает. Надеюсь, кроме них никого не повстречаем.
Быстро преодолев мост через мерцающую изумрудную реку, мы помчались по чернильным нитям паутины. Они обвивали мир Изнанки своими щупальцами, змеились между вырывающимися из-под земли фонтанами алого дыма.
Неизведанный мир Изнанки был полон контрастов, он пугал и завораживал одновременно. Стайки светлячков образовывали волшебные сгустки света, необыкновенные зеркальные бабочки переливались всеми цветами радуги, растения сказочной красоты притягивали взор — и тут же чьи-то обглоданные кости…
Здесь царила дикая, первозданная красота и в то же время было полно смертельных ловушек и древних чудищ. И словно в напоминание о последнем, вдалеке раздался протяжный вой одного из них.
— Это грайкан, — коротко сообщил полковник и резко ускорился.
Я рванула вперёд, мигом обогнав дракона на несколько лиур. Встречаться с осколком эпохи Раскола я не планировала даже в страшных снах, не то что в реальности.
Безумный плотоядный лич-дракон, обладающий абсолютным иммунитетом к магии. Храни нас Триединая от такого знакомства!
— Стой! — Хуан схватил меня за руку. — Налево! Из зала Триединой проще всего добраться до близнецов.
Сквозь марево Изнанки проступили очертания огромного зала. Дракон начертил в воздухе какую-то руну, и тьма рассеялась, обнажая стены древнего храма и открывая вид на связанных пленников.
Вот это поворот…
Сегодня мы дважды проходили через этот зал. И здесь никого не было.
Один из пленников дёрнулся и глухо застонал, а из соседней комнаты донёсся прокуренный сиплый голос:
— Ну и какого тхарга им тихо не лежится?
— Кай, успокойся. Тим, глянь, кто там по башке хочет получить.
— Спрячься и не двигайся, — приказал полковник.
Стараясь не шуметь, я осторожно прокралась к ближайшей колонне. Хорошо, что оставила туфли в беседке и заткнула юбки за пояс!
Тишину разорвал ещё один стон и тяжёлые шаги. Судя по поступи, этот Тим был троллем или полуогром.
Плохо…
Представители этих рас не отличались ловкостью и скоростью, зато обладали невероятной выносливостью и силой.
И как нам теперь быть? От меня в бою помощи никакой, а что с эльфами — неизвестно. Как полковник в одиночку со всеми справится?
Да мы и не знаем, сколько врагов на самом деле спряталось в храме…
Стараясь лишний раз не дышать, я осторожно просканировала соседнюю комнату. Как назло, все противники были абсолютно здоровы. Ни одного раненого!
Зато пленники находились в весьма плачевном состоянии: ссадины, переломы…
Шаги прозвучали совсем близко, раздался глухой удар — и стоны прекратились. Тим не собирался церемониться с пленными.
Пытаясь сдержать гнев, я продолжила пересчитывать врагов. Трое, пятеро… ох… семеро!
Много… Хотя если среди них нет сильных магов, шансы есть.
— Ну что там? — крикнули из соседней комнаты.
— Да фейри снова ныть начал, — отчитался Тим. — Остальные вроде умнее. Тихо сидят.
Фейри?! Во имя Триединой, что здесь происходит?
— А-а… Тогда возвращайся.
— А это что такое? — неожиданно прогнусавил наёмник.
Я замерла, пытаясь понять, что именно насторожило Тима. И с ужасом увидела на светло-голубом мраморе цепочку следов, ведущих прямо к моей колонне.
Проклятье! Спряталась так спряталась!
— Тим? Что там? — Из соседней комнаты послышался грохот и тяжёлая поступь.
Ох… Этот — точно чистокровный огр.
Тим протопал совсем близко, а в голове раздался голос полковника: «На счёт “три” беги к статуе Триединой!»
Я быстро огляделась, пытаясь понять, о какой статуе идёт речь. Ага, слева от меня.
«Три!»
Услышав сигнал, рванула вперёд и проскочила прямо под носом растерявшегося Тима.
— Баба!
— Где?!
«Ложись!» — крикнул полковник.
Послушно рухнула на пол и поползла в сторону постамента богини. А сзади раздался оглушительный треск, скрежет, вопли и брань.
Спаси нас Триединая!
Ту-ру-ру-ру!
Словно в насмешку над моей мольбой, по храму разлился сигнал тревоги. Я тихонько заползла за статую и осторожно выглянула из укрытия.
Ужас! На полу лежали тела врагов, полковник отбивался от четырёх наёмников, а в углу, раскачиваясь из стороны в сторону, читал заклинание шаман.
Бездна! Нужно любой ценой помешать ему!
Мельком осмотревшись, я помчалась к алтарю, на котором заметила тяжёлые кадила, ритуальные чаши для омовения и подсвечники.
Пусть я не маг, но в моем роду были суккубы и силы мне не занимать. Схватив кадило, раскрутила его над головой и кинула в шамана. Правда, с непривычки промахнулась, и сосуд с грохотом ударился в стену над головой врага.
Но и этого хватило. Выпавший из транса орк нелепо взмахнул руками, а через миг с рёвом рухнул на пол, не успев увернуться от тяжёлого серебряного подсвечника.
Второй бросок мне определённо удался лучше первого.
— Бежим! — Крик дракона прозвучал практически у самого уха, а через мгновение меня утянули в узкий коридор.
Спрашивать, куда именно мы бежим, я не стала. Главное, что бежим, а не валяемся с кляпом во рту вместе с остальными пленниками.
— Эй, вы! Чтоб вас! — зарычал полковник, когда в конце коридора показались близнецы. — Ко мне!
Эльфы ринулись нам навстречу, а Хуан на бегу начертил руну, открывающую тропу Теней.
И стены древнего храма сотряс рёв голодного грайкана…
— Что за…
— Лин, заткнись и беги! — перебил эльфа полковник.
Дважды повторять не пришлось. Рёв чудовища прозвучал совсем близко, и мы помчались вперёд, обгоняя друг друга.
Сердце колотилось словно сумасшедшее, лёгкие горели, и я проклинала себя за то, что так мало времени уделяла тренировкам. Выживу — каждый день буду бегать!
Самый полезный навык, никогда не знаешь, когда он пригодится.
Снова раздался рёв, и нам навстречу хлынула бесконечная стая светлячков. Местные жители тоже не жаждали встречи с древним чудовищем.
— Быстрее! — крикнул дракон. — Грайкан уже близко.
— А-а-а!!! — Ослеплённая светлячками, я не заметила корягу и рухнула на землю. Ногу прострелила резкая боль.
Полковник мигом подхватил меня на руки и кинулся догонять эльфов.
Секунды казались вечностью, а рычание голодного чудовища слышалось всё ближе. Но вот сквозь марево Изнанки проступили очертания Лунного сада и силуэты танцующих пар. Фейри наслаждались магией ночи, даже не подозревая, какая опасность им угрожает.
Если Хуан не удержит переход, тварь вырвется из ловушки Отражённых миров и за пару часов уничтожит Острова…
— Лин, Дин! Ко мне! — крикнул дракон.
Ещё немного! Почти выбрались! Но, видимо, удача вновь решила отвернуться от нас…
От оглушительного рёва и шелеста заложило уши, воздух завибрировал от древней магии. Полковник рванул вбок, лишь чудом устояв на ногах и не уронив меня. А на том месте, где мы находились секунду назад, растеклась ядовитая изумрудная лужа.
Грайканы обладали абсолютным иммунитетом к чужой магии, но это не мешало им успешно использовать атакующие плетения и проклятия.
— Держись крепче за меня! — приказал Хуан.
Я клещом вцепилась в дракона, а он, удерживая меня одной рукой, начертил в воздухе руну, открывающую дорогу в наш мир.
— Быстрее! — взвизгнули эльфы.
Проследив за их испуганными взглядами, я едва сдержала крик. Прямо на нас пикировал грайкан. Светящиеся в темноте изумрудные глаза, громадная пасть с острыми как лезвия зубами…
Мамочки…
Зажмурилась и судорожно вцепилась в рубашку Хуана. И почему я его ослушалась? Не нужно было смотреть на монстра! Даже если выживем, мне до конца жизни грайкан будет сниться.
Рывок! И мы кубарем падаем в портал. А вдогонку раздаётся металлическое клацанье зубами и недовольный рык.
Успели…
Нас перенесло в ту же самую беседку в Лунном саду. Видимо, дракон сразу поставил обратные портальные маячки.
— Таки удрали! — жизнерадостно воскликнул Лин, упав на пол рядом с нами. — Полковник, мы ваши должники! Провернуть такое…
— Замолкни, — прошипел командир. — Голова раскалывается.
Встать с пола он даже не попытался. Как и я…
И плевать, что я плюхнулась прямо на него. После всего пережитого Хуан мне казался самым родным и близким существом в мире. А ещё дракон вкусно пах специями и можжевельником. И его магия мягко согревала не хуже растопленного камина.
Наплевав на приличия, я уютно устроила голову на его плече и закрыла глаза, пытаясь успокоиться и сосредоточиться на лечении.
— Лин, Дин, какого тхарга у вас произошло? — спросил Хуан, когда я закончила возиться с обезболивающим арканом.
— А мы откуда знаем? — понуро буркнул Дин. — Сидели в центральном зале, никому не мешали. Имена по списочку зачитывали, как вдруг такой грохот раздался! Будто стену кто проломил. Ну я и пошёл в разведку, пока Лин жеребьёвку заканчивал.
— Получается, враги проникли в храм после того, как мы ушли? — недоумённо переспросила я. — Но жрец утверждал, что это невозможно! Магия должна была заблокировать все двери.
— Она и заблокировала, — скривился Дин. — Выйти мы не смогли, хотя очень этого желали. Вы даже не представляете насколько!
Ох… мы-то как раз очень хорошо представляем.
— В общем, я вначале отстреливался, а когда болты закончились, мы, как раненые суслики, начали бегать по храму, пока не нашли где спрятаться, — продолжил Дин.
— А где вы оружие взяли? — удивилась я.
— Так оно всегда с нами, — усмехнулся Дин, указав на серебряный браслет, украшающий левую руку. — Всё таскаем в артефактах-хранилищах.
— А почему за вами не все враги гонялись? — уточнил Хуан.
— Тьфу на вас! И болотного тхарга в тёщи! — обиженно насупился Лин. — Мы от тех едва смылись!
— Это было не пожелание, а вопрос, — заметил полковник. — В зале Триединой мы наткнулись на пленников и семерых огров.
— А, вы об этих… Ну так ограм-то куда бегать с их весом? — удивился Дин. — За нами орки бегали. Эти похудее, поактивнее.
— Выходит, огры вас видели? Но послали за вами орков? — уточнила я.
— Ага, — кивнули близнецы.
— Как я понял, их основная задача — охранять пленников. А территорию патрулировали орки, — добавил Лин.
— Значит, мы наткнулись на лунгаров, — задумчиво произнёс Хуан.
— Почему так думаете? — нахмурилась я.
— Только они соблюдают такое чёткое распределение ролей и не помогают друг другу без приказа шамана.
— А откуда вам это известно? — спросила, приподнявшись на локтях и заглянув в янтарные глаза. — Полковник, вы ничего не хотите нам рассказать?
— Не хочу! — неожиданно рассмеялся Хуан. — Но придётся.
О! Давно пора. Мне уже порядком надоели недомолвки.
Я шустро слезла с дракона и уселась поблизости. Подтянула пару подушек, закинула на них пострадавшую ногу и наспех сотворила ещё одно обезболивающее плетение.
— Внимательно слушаем! — воскликнула, закончив приготовления.
— Эх… а так хорошо лежали, — горестно фыркнул Хуан.
— Полковник диэр Ривейра! — возмущённо прошипела я.
— Хорошо-хорошо, — примирительно улыбнулся дракон. — Владыка Семи королевств обеспокоен ситуацией на Островах. Королева перестала выходить на связь, из сокровищницы пропал древний артефакт, лунгары вновь активизировались…
— Значит, вы готовили спецоперацию на Островах? — догадалась я.
— Да, — кивнул дракон. — Только планировалось, что в моём распоряжении будут боевые маги и гвардейцы. А не очаровательная целительница и две ходячие катастрофы.
— Три, — невозмутимо поправил его Лин. — Ты про Глорина забыл.
— Ах, точно! — вздохнул полковник. — Гном. Как я мог…
— А что со жрецом? — перебила я, возвращая разговор в нужное русло. — Он тоже часть плана?
— Ничего из случившегося не входило в мои планы, — покачал головой Хуан. — Через четыре дня мы собирались под прикрытием внедриться в банду лунгаров. Всё продумали до мелочей, привлекли к работе лучших мастеров иллюзий. А теперь… теперь нужно как-то передать сообщение Аббасу Рейнгарсу и найти способ рассказать о произошедшем.
— Даррелл сможет помочь? — с надеждой спросила я.
— Не знаю. Но попробовать стоит, — ответил дракон. — И нужно выяснить, как бандиты проникли в храм. Сдаётся мне, жрец рассказал далеко не всё.
В это же время, спальня королевы фейри
— Состояние её величества продолжает ухудшаться. — Целитель отложил диагностический кристалл и перевёл взгляд на рыдающую принцессу. — И я считаю, что мы обязаны сообщить…
— Но милорд! — воскликнула Аворилиан, размазывая по лицу слёзы. — Неужели у моей бедной сестры совсем нет шансов? Вы же говорили, что она поправится! Вы обещали! Вы…
— Ваше высочество, умоляю, сжальтесь! Я не Великий Отец, а всего лишь жрец. Делаю всё, что могу, но этого мало. Если вы не доверяете мне, можете обратиться к другим целителям, но не уверен, что они сумеют помочь.
— Триединая! За что ты так жестока? — заскулила принцесса. — Почему забираешь лучших? Моя возлюбленная сестра нужна народу! Почему не я? Почему…
— Ваше высочество! — Лекарь подхватил на руки потерявшую сознание фейри.
— Светлейший, — тихонько простонала принцесса. — Не стоит тратить на меня силы. Лучше придумайте, как помочь сестре! И прошу вас, никому не говорите правду!
— Но двойник…
— Умоляю! Пока мы не будем абсолютно уверены, что Кристалиаре нельзя помочь, не стоит пугать народ. Она бы этого не допустила.
— Хорошо, — смущённо пробормотал целитель. — Я схожу за успокаивающей настойкой. Вам нужно прийти в себя и отдохнуть.
— Я буду ждать вас, — дрожащим голосом произнесла девушка.
Как только за жрецом закрылась дверь, Аворилиан проворно вскочила с дивана и подошла к висящему на стене зеркалу.
— Мы одни.
Серебристую гладь передёрнуло рябью, а через мгновение из зеркала вышел высокий черноволосый эльф.
— Придётся избавиться от него, слишком много знает.
— Он ещё может быть полезен, — надула губы принцесса. — Ты принёс то, что я просила?
— Да, моя госпожа. Но если вы продолжите увеличивать дозу яда, ваша сестра умрёт раньше положенного срока.
— Она недавно пыталась очнуться! — прошипела фейри. — Я не могу настолько рисковать. Нас уже и так подозревают. Этот проклятый диэр Ривейра…
— Он здесь не из-за нас, моя госпожа. Оставьте полковника и его помощницу вэ Саурану.
— Капитан — бездарь и дурак, каких ещё поискать! Не накинься он на дракона и эту девку со своими идиотскими обвинениями, они бы покинули Острова до того, как мы повредили купол!
— Ваше высочество, я разделяю ваше негодование, но мы не можем сейчас их убить. Более того, я бы посоветовал приструнить капитана. Нельзя доводить дело до официальных обвинений.
— Я думала об этом. Но если он резко остановит расследование, этот проклятый дракон обязательно что-то заподозрит.
— Тогда заставьте их работать друг против друга, — предложил эльф. — Подключите диэр Ривейру к поиску контрабандистов.
— Какой в этом смысл? — нахмурилась фейри.
— После случая с его невестой вэ Сауран считает делом чести поимку главаря лунгаров. И ещё. Он ненавидит полковника и уверен, что тот связан с торговцами Лунной пылью. А нашим гостям, наоборот, подкинем информацию, будто капитан работает на контрабандистов.
— О! — Аворилиан рассмеялась и, подойдя к эльфу, положила ладошки ему на грудь. — Какое восхитительное коварство! Мне нравится. Делай всё, что считаешь нужным, Эриан, только избавь меня от этой парочки!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как украсть дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других