Паскаль. Сеньор Лилии

Андрей Римайский, 2023

778 год, где-то среди Пиренейских гор.Войско короля Карла Великого возвращается домой после неудачной осады Сарагосы. В арьергарде идет племянник короля, храбрый граф Роланд, сопровождая обоз с трофеями. Среди густых испанских лесов змейкой на километры растянулись рыцари в тесном Ронсевальском ущелье.Паскаль, один из рыцарей, находится в самой гуще событий, когда несметные войска неприятеля показываются в стороне испанских гор. Языческое море против французских скал. Граф Роланд отказывается трубить в рог, зовя на помощь основное войско короля. Завязывается жестокая битва.Паскаль вспоминает, как очутился здесь. Думает о любимой жене, что ждет его дома. Перед нами проносится вся его насыщенная фантастическая жизнь! Все началось в детстве, когда он впервые увидел прекрасную деву.Нас ждет не только эпос, переплетенный со сказочными историями, но и удивительный путь становления главного героя: от простого крестьянина до рыцаря и до сеньора!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Паскаль. Сеньор Лилии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

«Быть смелым мало —

быть разумным должно,

И лучше меру знать, чем сумасбродить.

Французов погубила ваша гордость.

Мы королю уж не послужим больше»

Из героического эпоса «Песнь о Роланде»

Глава 1. Ронсевальское ущелье

В стороне испанских гор послышался зловещий шум. Пылали щиты и шишаки огнем. Несметная толпа сарацин ползла, как лава, что сжигает все на своем пути. Сверкали золото и сталь, и над тихим долом взмывал лес копий и значков языческих полков.

Граф Оливье, благородный рыцарь с большой славой, взошел на крутой холм. И мигом все понял: французов ждет сегодня тяжкий бой!

Я был в арьергарде среди тех тысяч франков и двенадцати пэров Франции, которых возглавлял храбрейших из храбрых — славный Роланд, маркграф Бретонской марки, племянник нашего победоносного короля Карла Великого. Что ни год — то успешная военная кампания!

Неужто всему наступит конец? Роланд невозмутимо посмотрел на собрата любимого своего Оливье. Зажглись слова из песни, что дошла до наших дней:

Граф Оливье сказал: «Врагов — тьмы тем,

А наша рать мала, сдается мне.

Собрат Роланд, трубите в рог скорей,

Чтоб Карл дружины повернуть успел».

Роланд ответил: «Я в своем уме

И в рог не затрублю, на срам себе.

Нет, я возьмусь за Дюрандаль теперь.

По рукоять окрашу в кровь мой меч.

Пришли сюда враги себе во вред.

Ручаюсь вам, их всех постигнет смерть».

Аой!

В роковой миг судьбы тысяч сплелись в клубок от слова одного человека. Понеслись зажигательные речи. И я кричал вместе со всеми французами в ответ на речи графа Оливье:

«Трус, кто побежит! Умрем, но вас в бою не предадим!»

Бряцало оружие. Мы готовились к неминуемой схватке не на жизнь, а на смерть. Пока я жив, пока весы судьбы еще не приняли свое решенье, я расскажу о славной битве, что вошла в века. И о том, о чем знали лишь немногие: как, если верить легендам, двадцать тысяч бойцов смогли остановить четыреста тысяч мавров? В легендах героями становятся одни лишь те, кто оказался вознесен судьбой на самый верх. Но зачастую и это самое вознесение оказывается ценою жизни и сил множества других. Как и муравейник построил не тот, кто оказался первым на его вершине с последней веточкой хвороста. Вы верите в легенды? Я поведаю одну, где вы увидите, как безвестные труженики вносят свой вклад в общий успех.

В тот день, 15 августа 778 года, мы шли в Пиренеях. Длинные и узкие хребты протянулись, насколько хватало глаз. Мы прикрывали возвращение нашего короля домой, в столицу Ахен, когда он повернул от мусульманской Сарагосы. Воины шли, нагруженные добытыми трофеями, ведя за собой тех великолепных белых мулов с золочеными уздечками и серебряными седлами, что подарили мавры, и с куда большими обещаниями даров от царя сарацин Марсилия. Почти вся Испания лежала у ног несокрушимых франков, возглавляемых Карлом! Как неудержимый ураган проносился он: города разрушались, замки падали. Еще за две недели до этого я лично участвовал в осаде Памплоны и видел, как горели ее башни и рушились крепостные стены! А до того пала Кордова. Не только мавры, но и непокорные баски получили свое!

С триумфом возвращалось королевское войско из испанской долины. Но впереди предстоял трудный путь с подъемом в горы среди буковых лесов и марш-броском в тридцать километров по узким горным тропам! Только перевалив горы, Карл оказался бы в родной Франции. И он шел спокойно, уверенный в том, что тыл его прикрыт!

Мы заняли Ронсевальское ущелье, самый легкий перевал через Пиренеи. Иначе пришлось бы делать большой крюк и сворачивать в сторону Mare Nostrum — Средиземного моря. Горы здесь взмывали на высоту до полутора километров. К тому же постоянные дожди и туман изрядно досаждали. Небольшая деревушка Ронсесвальес располагалась южнее. Кажется, негостеприимные баски держали на нас зуб. Но мы не будем отличать их от негодяев-сарацин. Что те, что другие должны склониться перед властью Карла Великого!

Я сидел с друзьями у повозки с припасами. Наши отряды вытянулись в длинную, змейкой петляющую цепочку. Пока еще пройдут передовые… Спешить было некуда! Низкое испанское небо комьями выползало из-за гор. Я лежал и мечтал, как увижу свою Розалинду, как малыши обовьют мне шею, а старенькая матушка выйдет с кувшином козьего молока, как бывало в детстве.

Все располагало к мечтам. Грудь вздымалась широко и свободно под кольчужной рубашкой. Я снял наручи и прислонился знойной головой к тюку. Всего через несколько минут меня сморило. Чем хороши изнурительные походы, так это тем, что в любую подходящую минуту ты готов провалиться в сон как младенец.

Мысли унесли меня в далекое детство… Мама вышла в любимом сером фартучке, надетом на льняную тунику с длинными рукавами. Грубая повязка плотно схватывала ее красивые каштановые волосы (она их распускала только дома и только по праздникам, когда вся семья собиралась у стола).

— Паскаль! — окрикнула она. — Опять витаешь в облаках? Ну, шалопай, иди сюда и рассказывай, где ты сегодня побывал?

Я бежал и обхватывал маленькими ручонками самое дорогое мне существо. Тогда мне было семь лет. И тогда же пришли они, первые отсветы другого, незримого мира. Возможно, если бы при первых рассказах мама как следует выругала бы меня, а отец дал хорошенькую взбучку, то на этом бы все «фантазии» и прекратились. Но мама, правду она говорила или нет, родом была не из нашей захудалой деревушки в Аквитании, а из Лиона, да еще из родовитой семьи, которая разорилась. Она хотела для меня лучшего будущего и молча слушала мои первые истории.

Я рассказывал, что по ночам, когда братья и сестры засыпали, я смыкал глаза и видел, как передо мной вырастает огромный сверкающий город. Я важно гарцую на боевом скакуне по его улочкам, а местные зазывалы, уважительно заглядывая мне в глаза, выносят свой товар из лавочек: шелка, специи, парфюмерию, лекарственные травы. Я смотрел на свой блистающий доспех, на богатые перевязи, на меч с рукоятью, украшенной дорогим сапфиром, но… как ни странно, у меня не было чувства превосходства над теми, кто ко мне подбегал.

— Рыцарь! Рыцарь, будь добр, загляни ко мне! — кричали разные голоса. В их глазах я видел только участие и любезность. Рыцарем я стал не так давно, после опасной и полной лишений экспедиции, которая вошла в историю как «Странная экспедиция». До того я долгое время был Послушником в одной из нескольких Школ в королевстве, где посвящали в сокровенные тайны обретения силы. Но мало кто справлялся с теми испытаниями, что появлялись у выбравших себе такую долю.

— Извините, дорогие мои! — кланялся я слегка, но грациозно. — Я держу путь к королю!

Тогда мы (я гарцевал в сопровождении нескольких всадников и около сотни пехотинцев) возвращались с западных границ королевства после успешной битвы. Я спешил обрадовать Его Величество.

То был невиданный по размерам и архитектуре город. Мама только мотала головой, что вряд ли прежде слыхала о таком. Башни с позолоченными шпилями взмывали в лазурные небеса, покатые крыши с черепицей, настолько отполированной, что солнечные лучи, отражаясь от нее, заливали светом самые потайные уголки. Соборы и библиотеки, фонтаны и парки — всего великолепия и не описать! И весь город днем был залит светом! Все жители были при деле. Никто не слонялся. Улочки вычищены, подметены до слепящей чистоты; запахи свежевыпеченного хлеба растекались кварталами, смешиваясь с духами великосветских дам, которые выезжали на природу, оставляя только вечерние или дождливые часы для просторных помещений.

Король встречал меня ласково и одаривал щедрыми дарами. То было славное время. И славные походы. Рыцарские умения позволяли мне в бою вести за собой не один отряд пехотинцев. Так было и в последнем походе, когда мы выбили разбойничьи шайки из Заброшенных Лесов. От их постоянных вылазок страдала не одна деревня.

Преимущество в численности было не на нашей стороне: соотношение сил было один к пяти. Наши лучники дали несколько залпов. Но что могут сделать сотни стрел, когда бандиты скрывались под кронами дубов и вязов? Тогда я приказал одному отряду следовать за мной, а остальным дожидаться у опушки. Что делают с волками, засевшими на одном укромном месте? Правильно: их выкуривают с противоположной стороны!

Один со своим отрядом из десяти всадников влетел я в самую гущу разбойничьего тыла! Мы мчались во весь опор и не щадили никого… Побросав факелы на стога сена, мы волоком протащили живой огонь по земле. Все вспыхнуло быстрее, чем занимается лучина! Лесной пожар охватил огромную площадь, все покрылось дымом. Но ничто не брало ни меня, ни моего бравого коня! Мой отряд кто пал в боях с сопротивлявшимися, кто отстал, кто бросился на свежий воздух. Я же мчался неудержимый, неодолимый, круша все на своем пути. Да, доля Рыцаря Лилии — не предаваться мечтам и нюхать цветочки, но нести справедливость и закон там, где он нарушался. Железной рукой я вырывал сорняки, что охватили лес в этих пределах. Видели бы вы, как радовались местные крестьяне! В этом и состояла главная рыцарская честь: быть защитником слабых и угнетенных и служить порядку. Иначе я бы потерял всю силу. Так мне молвила прекрасная дева.

Тут и произошло то самое событие, что всех так всполошило. Лагерь оживился. Копейщики занимали передовые позиции, лучники — возвышенности, а рыцари осматривали доспехи и проверяли остроту мечей. Мимо меня прошли Роланд с графом Оливье. Они все спорили. Оливье с пронзительными голубыми глазами, как небо в летнее утро, смотрел тревожно. Его волосы, словно отлитые из золота, свободно струились по широким плечам, обрамляя точеное совершенное лицо. Он был высок и статен, с широкой грудью и мускулистыми руками, как и подобает воину, который видел много битв на своем веку и вышел из них победителем. Он обладал мудростью и мигом оценил соотношение сил не в нашу пользу. Роланд бесстрашно шел чуть впереди него, как и подобает военачальнику. Широкоплечий, высокий и горделивый, он был воплощением французского рыцарства и воинской доблести. Благородное и мужественное лицо с квадратной челюстью и высокими скулами не дрогнуло. Роланд высоко поднял подбородок и выпрямил спину, готовый защитить своего господина и страну. Его сверкающие доспехи, нагрудник и поножи были выкованы из лучшей стали. На боку висел грозный Дюрандаль, неизменный его спутник во всех сражениях, а голову укрывал шлем с плюмажем.

— Привести моего скакуна Вельянтифа! — крикнул Роланд. — Все! По коням!

К той минуте архиепископ Турпен уж благословил всех французов и освятил крестом. Я тоже встал со всеми вместе с земли и седлал своего Люциуса.

А Роланд мчался уж долиной на скакуне. Меткое копье он грозно поднимал вверх, целясь острием в небо. Белый значок задорно играл на ветру, а бахрома свисала до рук и плеч.

Первым пострадал за свое бравурство Марсилиев племянник Аэльро. Он мчал во весь опор впереди войска мавров и злой бранью осыпал наши ряды:

«Эй, трусы, ждет вас ныне смертный бой.

Вас предал ваш защитник и оплот:

Зря бросил вас в горах глупец-король.

Падет на вашу Францию позор,

А Карл простится с правою рукой».

Что еще могло возжечь негодованием дух Роланда, как не такое оскорбление короля? Для него это было все равно что красная тряпка для быка! Вельянтиф, понукаемый острыми шпорами графа, пустился в галоп, быстрее молнии сократил расстояние, и копье нашего предводителя раздробило щит язычнику, раскололо доспех, прорезало ребра, пронзило грудь насквозь, от тела отделив хребет спинной, вышибив вон злую душу из сарацина.

Тут вновь, как в песне о Роланде, услышал я воззвание Роланда над мертвецом:

«Презренный, ты сказал о Карле ложь.

Знай, не глупец и не предатель он.

Не зря он нам велел прикрыть отход.

Да не постигнет Францию позор!

Друзья, за нами первый бой! Вперед!

Мы правы, враг не прав — за нас господь».

Аой!

Тут и началась та страшная сеча, подробности которой донесли до нас легенды. Прервите здесь дыханье ровное и перечтите то повествованье: удары доблестных мужей, налеты врагов, ярость и беспощадность, безумие и отвага, что накрыли узкую теснину у маленького поселения Ронсесвальес.

Древние горные породы взрыхлили конские копыта, окропили теплой кровью поверженные други и недруги! Сколько их пало, наших товарищей в цвете лет! Сколько их не дождутся матери и жены!

В пылу сраженья темного неисчислимые воинства все приступали к нам, ведомые уже самим Марсилием. В бой вступили наши пэры. Я рядом с ними. Сражался как лев. Но числом нас превосходили. Великие потери мы несли, усеяв весь луг телами рыцарей. Пали и многие из пэров. И в роковую минуту, когда вражьи силы обступили нас со всех сторон, Роланд наконец сказал:

«Возьму я Олифан

И затрублю, чтоб нас услышал Карл.

Ручаюсь вам, он повернет войска».

Тут-то Оливье и принялся попрекать Роланда за прежнее сумасбродство. Разгорелся спор. Тогда-то я воткнул свой меч в землю. От страшного удара пошла она трещиной. Никто в пылу того не замечал, как опустился я на одно колено, обратив глаза к небу в мольбе:

— Дева, что дала мне силу, что сделала тем, кем я стал в чудесном мире бесконечных чудес. Услышь меня на этой земле, омытой кровью моих братьев! Пришла та самая минута, когда я открываю свои уста, о чем и предупреждала ты! Мое сердце разрывается от боли. Если еще не поздно, сделай так, чтобы силой наполнился рог Роланда, чтобы ссора их не помешала ему воззвать на подмогу! Если мавры нас здесь одолеют беспощадно и в тыл ударят королю, то вся Европа обречена на гибель и не родится с Возрождением новая жизнь!

Мой голос дрожал от самых тихих нот до верхнего до, но, казалось, никто того не слышал. В земную трещину, как в губку вода, уходили все звуки.

Но вы, конечно же, захотите узнать, к какой же Деве я обращался?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Паскаль. Сеньор Лилии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я