Венецианское наваждение

Анастасия Амбер, 2021

Американский бизнесмен, заброшенный волей судьбы на Венецианский праздник жизни, теряет голову от очаровательной итальянской красавицы. Погрузившись в сладкий водоворот карнавальных событий в компании своей новой спутницы, он даже и не подозревает, что тем самым перешел кому-то дорогу, и за его спиной готовится план мести.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Венецианское наваждение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

— Ну, давай же, дави на эти чертовы педали! — вне себя от волнения, воскликнул Марк. Он готов был рвать на себе волосы, если бы это только могло помочь. — Мы разве тебе не говорили, что мы опаздываем?!

Таксист невозмутимо обернулся назад. За много лет работы он привык к нервным клиентам, и вывести его из себя было практически невозможно.

— Сэр, я не знаю, как у вас в Америке, — устало вздохнул он, — но здесь, в Италии, на красный сигнал светофора принято стоять.

— Полчаса! Мы стоим уже полчаса! — багровея от негодования, продолжил Марк.

— Полчаса назад мы стояли совсем на другом светофоре, — спокойно продолжил таксист. — Сэр, Вы выбрали отель был в самом центре Милана. Я полагаю, Вы слышали про пробки в больших городах? И на каком расстоянии от Вашего отеля находится аэропорт?

Невозмутимость таксиста еще больше нервировала Марка, и он не знал, как с собой совладать. Опоздать на рейс до Нью-Йорка во время своего первого посещения Европы было для него совершенно из ряда вон выходящим. Кроме того, проведя уже почти месяц в Италии, он порядком соскучился по дому, и ему не терпелось вернуться поскорей в Америку.

Погрузившись на мгновение в глубокую печаль, он почувствовал тяжелый хлопок по плечу и повернул голову направо. Его попутчик Ричард казался на удивление спокойным. Неужели его совсем не волновало, что они опаздывают в аэропорт?

— Дружище, успокойся. От этого быстрее не будет, — мрачно сказал тот, переведя взгляд за окно. — Посмотри, мы выехали в самый час пик. Мне кажется, эти пробки не закончатся никогда.

— Они закончатся через два часа, — вмешался в разговор таксист. — А потом опять начнутся в районе обеда.

— Через два часа?.. — Марк почувствовал подступающий ком в горле и с немым вопросом в глазах посмотрел на Ричарда.

— Какие у нас шансы доехать до аэропорта к девяти утра? — после небольшой паузы философски спросил Ричард.

— Честно? — хитро прищурившись, усмехнулся таксист. — Никаких. Вы очень поздно выехали, господа. Первый раз в Милане?

— Первый и уж точно последний! — начиная задыхаться, воскликнул Марк. — Никогда больше…

— Значит, мы совершенно точно не успеем на наш рейс? — перебил его Ричард, стараясь мыслить более конструктивно.

— Хотите поспорить? — все еще с косой ухмылкой поинтересовался таксист. — Я езжу по этому маршруту уже двадцать лет. Мы доедем до аэропорта не раньше, чем к десяти часам. Не знаю, во сколько у вас рейс…

— Полдесятого, — мрачно вздохнул Ричард.

— Что мы сейчас будем делать? — дрогнувшим голосом спросил Марк, беспомощно глядя на своего коллегу.

Поток машин за окном такси не только не уменьшался, а наоборот, казалось, только увеличился. Их такси было со всех сторон плотно окружено другими машинами. Они тоже, вероятно, спешили все по своим делам, кто куда. Кто-то из водителей в хмурой задумчивости сверлил глазами казавшийся бесконечным красный свет светофора. Кто-то задорно подпевал в такт музыке по радио. А кто-то непрерывно сигналил, возмущаясь, что колонна машин так и не сдвигается с места. Но никому из них это не помогало поехать быстрее. Если не можешь изменить ситуацию, надо изменить хотя бы отношение к ней, вдруг вспомнил Ричард.

— Я позвоню в офис, чтобы нам забронировали новые билеты, — выдержав паузу, ответил он. — Но улететь сегодня у нас уже вряд ли получится.

— Так мне ехать в аэропорт или уже не надо? — полюбопытствовал таксист.

— Думаю, это бессмысленно, — пожал плечами Ричард. — Возвращаемся обратно в отель?

— Господи, за что нам все это? — взмолился Марк. — Я не хочу опять в тот же отель. Завтра тогда опять полдня на дорогу в аэропорт уйдет. Неужели нет других вариантов?

— Ну, есть еще отели прямо рядом с аэропортом, пешком пройти, — предложил таксист. — Тогда вы точно завтра не опоздаете. Поедем?

Не услышав ответа, таксист ненадолго замолк, размышляя, что еще можно предложить гостям города.

— Можно еще съездить, например, в Венецию на денек, чтобы скоротать ожидание, — приподняв бровь, вдруг озорно предложил таксист. — Там сейчас начинается ежегодный карнавал. Яркое зрелище. Мы всего в трех часах езды. Подбросить вас?

— Не знаю, я очень далек от таких развлечений, — рассмеялся Ричард. — Да и масок у нас нет.

— Ну, все лучше, чем просидеть целый день в отеле, — оживился Марк неожиданно открывшейся возможности. — Поехали!

И словив на себе косой взгляд Ричарда, он добавил:

— Ну, нельзя же жить только работой, правильно? Съездим всего на один денек, а завтра сразу в аэропорт. А?

Таксист с задорной улыбкой ждал решения. Почему-то ему казалось, что окончательный выбор будет за Ричардом, казавшимся ему более хладнокровным и рассудительным.

— Ну, поехали, — пожав плечами, несколько неуверенно ответил тот.

И в тот момент Ричард не мог себе даже представить, насколько головокружительным и судьбоносным обернется для него это решение.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Венецианское наваждение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я