1. Книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Анастасия Александровна Гудкова

Случайное наследство, или замуж (не) пойду!

Анастасия Александровна Гудкова (2025)
Обложка книги

Когда на одной чаше весов — навязанный брак, а на другой — убыточная лавка, стоит выбрать меньшее из двух зол. Я с радостью шагнула в новую жизнь, не подумав, что в наследство мне досталась лавка готового платья, а шить я совершенно не умею. Но лорда Вирейна это, кажется, совсем не интересует: новый сюртук нужен ему уже через пару недель. Что ж, лорд, вы сами напросились!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Случайное наследство, или замуж (не) пойду!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

В небольшой комнатушке, куда старательно, словно свежие хрустящие огурчики в бочку для засолки, набились все приглашенные, воцарилась гнетущая тишина, нарушаемая только раскатистым храпом лорда Дортона. Прошло немало времени, прежде чем моя опекунша, леди Агнесса Ройлен, сердито уточнила:

— Что значит, Элизабет единственная наследница?! А как же Дик?!

— Такова воля усопшего, — развел руками законник, только что закончивший оглашение завещания.

Удивительное дело, у меня на языке крутился ровным счетом тот же вопрос. Почему не Дик, который вообще-то приходился лорду Ройлену-старшему, недавно покинувшему этот мир, родным внуком? А я — сирота, взятая леди Агнессой на воспитание из приюта святой Стефании со вполне определенной целью: стать покорной супругой для ее драгоценного сына.

И до этой самой минуты все складывалось для семейства Ройлен превосходно. Идти мне было некуда, защищать от навязанного брака с омерзительным во всех отношениях отпрыском некому. Начать стоило хотя бы с того, что Дик был отвратительно воспитан, вытирал жирные пальцы о скатерть, похрюкивал, когда смеялся и отпускал сальные шуточки в приличном обществе, откуда его каким-то чудом еще не выставили. Скорее всего, это потому, что леди Агнесса хитрой змейкой заползла туда так глубоко, что и гончая не вытащит.

Внешне наследник рода Ройлен тоже не блистал. Высокий и тощий, как оглобля, с косящими к носу блекло-серыми глазами. На нем всегда был сюртук на пару размеров больше, отчего-то Дик считал, что, нацепив одежду, которая сгодилась бы для пары таких задохликов, он будет выглядеть солиднее. И за это матушкино сокровище мне предстояло выйти замуж?!

Я уже продумывала план побега, как вдруг скоропостижно скончался не совсем старый и весьма бодрый лорд Ройлен-старший. Вот уж кто мне в этой семье нравился: веселый, остроумный и безгранично добрый. У него было какое-то затухающее дельце, но он не отчаивался, все время обещал, что еще поборется. И вот теперь, кажется, бороться предстояло… мне?

— Вы точно ничего не перепутали? — настаивала леди Агнесса.

Ее супруг, лорд Итар Ройлен, хмурил брови, жевал губы и делал все возможное, чтобы казаться столь же возмущенным, как и моя опекунша. Вот только глаза его оставались скучающими. Я давно поняла, что его не интересует ничего, кроме карточных игр, за которыми они с остальными лордами собираются по понедельникам, средам и пятницам. И скачек по вторникам и четвергам. А по субботам и воскресеньям — охота.

— Вот же, взгляните, — радушно предложил законник, протягивая магический свиток, заверенный особой печатью. И для верности, зачитал вслух еще раз. — Мою лавку готового платья завещаю Элизабет Ровен. В случае заключения помолвки с моим внуком Диккари Ройленом, завещаю передать лавку и все находящееся в ней имущество в городскую казну.

— Старик совсем сошел с ума! — вспыхнула леди Агнесса. — Как он мог?!

— Да какая разница? — лениво бросил Дик. — Лавка убыточная, пусть отходит казне. Элизабет откажется от нее, верно, Лиззи?

От мерзкой клички, больше подходящей для карманной собачки, я вздрогнула и сердито уставилась на того, кого прочили мне в женихи. Да даже если бы мне завещали фамильный склеп, я бы от него не отказалась, а приходила бы туда ночевать!

— Нет! — воскликнула я.

На меня тотчас уставились все. И Диккари, не ожидавший, что я предпочту какую-то богом забытую лавку потрясающей перспективе стать его женой. И леди Агнесс, в глазах которой сверкала откровенная ненависть. И лорд Итар, с грустью подумавший о том, что больше никто не испечет для него имбирное печенье. Да что там, даже лорд Дортон, отец Агнессы, пробудился от сладкого сна.

— Пожар? — невпопад спросил он, но от него лишь отмахнулись.

— Элизабет Ровен, вы принимаете наследство? — осторожно, опасливо косясь на явно нервничающих Ройленов, уточнил законник.

— Принимаю! — радостно кивнула я. — Когда можно посмотреть?

— Да хоть сейчас, — пожал плечами законник, сворачивая сверток, ознаменовавший начало моей новой жизни.

В нее-то я за ним радостно и побежала. И только выскочив из парадной двери, поняла одну важную вещь. Лавка готового платья. Вот беда, а я совсем не умею шить!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Случайное наследство, или замуж (не) пойду!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я