Если у тебя никогда не было секретов, ты можешь завладеть чужой тайной случайно, даже если не хочешь. Особенно в военные времена, когда люди не доверяют друг другу и не говорят о важном вслух. Он не хотел. Он не мог рисковать, потому что у него была она – друг, возлюбленная, жена. Будучи детьми, они придумывали кодовые слова, чтобы делиться друг с другом секретами. Но однажды их невинная детская игра превратилась в большую взрослую тайну. События в романе-антиутопии «Радиоволна» разворачиваются в далеком послевоенном будущем, где перед главными героями встают вопросы: что важнее – собственное благополучие, упорядоченная жизнь всего общества или спасение протестующей группы людей? А, может быть, жизнь одного единственного человека? Каждый решает сам.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Радиоволна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Крыса
Мужчина сделал несколько шагов вперед, протягивая навстречу Лали руку, другой опираясь на самодельную трость. Его черные глаза лучились улыбкой, подчеркивая веселый нрав, но сутулая, чуть сгорбленная спина и прихрамывающая походка выдавали усталость и напряжение.
— Зураб, зови меня Зураб, дочка. Я рад, что вы пришли вместе. Потому что, ну ты понимаешь: он беспокоился бы о тебе, ты о нем, будь вы по отдельности, и все дело пошло бы кувырком. — Мужчина взял девушку под руку, слегка опираясь на нее при ходьбе.
— До дела мы еще не дошли, — сурово вставил Гейт, стараясь держать ситуацию под контролем. — И неизвестно, дойдем ли.
— Но вы уже здесь, а это большой шаг, очень большой.
— Откуда вы знали, что мы придем?
— Я не знал, — пожал плечами мужчина. — Но потом я увидел вас по камерам, — и он засмеялся, показывая на камеру, укрытую в дупле дерева прямо над ними.
Гейт недовольно покачал головой:
— Вы нас подставили!
— Успокойся, Гейт. Если хотите, я отдам вам записи с камеры, когда вы пойдете домой. Она просто висит здесь для обзора территории. Без нее мы не смогли бы выйти из укрытия.
— Я вам не верю. Пока мы дойдем до ваших «укрытий», ваши ребята сделают несколько копий этой записи. Я вас сразу предупреждаю: шантаж не выйдет.
— А мы уже пришли, — сказал Марк, наклонившись к земле и с усилием приподнимая что-то.
— Вы можете уйти в любое время. Как вам говорила Миа, мы не враги вам, нам просто нужна помощь.
Лали коснулась плеча мужа. Она знала его взрывной характер и не желала конфликта. Зураб вызывал доверие, а интуиция ее никогда не подводила.
Марк с силой отодвинул от земли круглую металлическую крышку канализационного люка.
— Вот мы и дома, — улыбнулся он.
Лестница, спускавшаяся вниз, исчезала где-то в темноте, в самых недрах коллектора.
— Там внизу есть оборудованные помещения.
Марк исчез в черной дыре, и через минуту в глубине загорелся тусклый свет. Гейт спустился следом, поджидая Лали. Последним был Зураб. Марк вновь поднялся наружу и закрыл люк от непрошеных гостей. Круглый тоннель шириною около трех метров уходил вдаль, через промежутки освещаемый небольшими лампочками, прикрепленными к бетонной стене.
— У нас есть генератор для выработки электричества, нагнетатель воздуха, кондиционер и фильтры на случай лесного пожара, наводнения или прочих напастей. Конечно, воздухо — и водоснабжение тоннеля полностью зависит от общей городской системы. Нам повезло, что его не отключили, когда он стал не нужен, — рассказывал Зураб. — Если что-то случится, мы сможем обеспечить себя всем необходимым, правда, недолго — лишь двое суток. А сейчас можете дышать свободно, вам ничто не угрожает. Конечно, если все мы пустимся в пляс, то через полчаса станет трудно дышать. Аппаратура не справится с такой нагрузкой. А для обычной размеренной жизни вполне подходит.
Гейт провел рукой по холодной стене тоннеля, осмотрел бегущие от лампочек провода:
— Как давно вы здесь живете?
— Уже лет восемьдесят. Мой отец был одним из основателей общины. Подумать только, я никогда не жил на свежем воздухе, живем как крысы по трубам, — засмеялся он. — Но я уже старый, а у моей сестры и племянницы должен быть шанс выбраться отсюда. Кстати, Марк — муж Миа. Их малютку ты уже видел.
Через триста метров тоннель свернул вправо и уперся в тупик. Марк нажал чуть заметную кнопку в небольшом углублении стены. Издав громкий щелчок, стена, оказавшаяся герметической дверью, загудела и медленно подалась внутрь, сдвигаясь по узким рельсам и открывая проход. За ней показалась широкая комната, залитая светом. Недалеко от входа за допотопным компьютером сидел юноша лет семнадцати.
— Лео, покажи Гейту нашу систему обзора поляны у люка.
Тот повернул Гейту монитор:
— Это я придумал — повесить камеру в дупле над входом, — довольно сказал Лео. — Раньше мы боялись выходить на улицу, не зная, что происходит наверху. Конечно, в этом месте редко бывают гости, военным неинтересен этот кусок леса, местным жителям — тем более.
— Да, тут неподалеку болото, — добавил Гейт, — пропащее место. Машины не проедут, и пешком утонуть можно, не зная дороги.
— Точно. Поэтому мы без проблем выбирались по делам, но все равно было беспокойно. А камера старая, лежала сломанной без дела. Вот я ее и того… починил. Висит в дупле, родненькая, и мы видим все.
Угол обзора был достаточно большим. Помимо поляны было видно и пространство вглубь леса до тех пор, пока деревья не начинали сгущаться. Стволы их, подобно пунктирным линиям, сталкивались и разбегались, но в итоге сливались в плотную коричневую стену.
— А это — вид с другой камеры, вы тоже проходили мимо, но вам ее не было видно со спины. У нее обзор на противоположную часть леса. Вдруг кто-нибудь будет идти со стороны Рубежа.
— Да, обе камеры охватывают все 360 градусов. — Зураб провел по монитору пальцем, рисуя границы обзора каждой камеры. — Запись ведется сутки. Мы просматриваем ее по утрам, а потом удаляем, чтобы не занимать место на диске.
Отвлекшись от камер, Лали осмотрела место, где они находились. Комната, показавшаяся им после приглушенного света тоннеля большой, на самом деле была узкой и короткой. Кроме стола с компьютером в ней ничего не было. Лишь на стене висел яркий плакат с лозунгом «Конфедерация заботится о нас». Учитывая обстоятельства, он воспринимался здесь достаточно комично.
— Мне нравится этот плакат, — юноша махнул головой в его сторону, — дизайн симпатичный.
Схематичные фигуры военных, нарисованные насыщенным красным цветом, пересекали плакат по диагонали из левого нижнего угла в верхний правый. Выше этих силуэтов фон плаката был белым, как флаг Конфедерации, а нижняя часть залита ровным фиолетовым цветом с тонкими белыми ромбами — символами порядка и законов.
В противоположной стороне от входа была плотно закрытая серая металлическая дверь.
— За этой дверью наш дом.
Раздался щелчок, и дверь со скрежетом отворилась.
Среди пустого коридора слышались гулкие шаги. Парень бежал по третьему этажу Департамента, слегка прихрамывая на одну ногу. Вытянувшись по струнке перед дверью, он заправил в брюки надувшуюся пузырями рубашку, аккуратно пригладил воротничок и постучал в дверь. Волосы у всех военных были коротко острижены, поэтому не нужно было волноваться за свою прическу.
— Войдите! — раздалось из-за двери, и юноша, еще раз одернув рукава и поправив ремень, вошел в кабинет. Он ни разу за время обучения в военном колледже не получал важных поручений. И когда сегодня Командор Хэнк позвал его к себе, Генри жутко испугался. Но это задание было шагом к получению настоящего воинского звания, о котором он мечтал с детства.
— Капитан Гейт, Командор Хэнк вызывает вас к себе. И у меня для вас новость, — мальчик споткнулся, не зная, с какой интонацией говорить с его новым начальником. — Командор приставил меня к вам в качестве ученика и помощника. Я в вашем полном распоряжении.
Гейт нахмурился, оглядывая юношу с ног до головы:
— Имя и возраст?
— Генри, пятнадцать, — мальчик ссутулился, втянув шею в плечи, как делал всегда, когда отец бил его.
— Хорошо. — Гейт устало вздохнул. — Можешь устроиться в том углу кабинета. Пока я хожу к Хэнку, найди себе стол и стул, не стоять же тебе целый день.
Юноша облегченно улыбнулся.
— А где можно взять воды, сэр? То есть Капитан, то есть…
— Зови меня просто Гейт. Туалет прямо по коридору и налево.
Генри побежал искать стол, предвкушая свою новую роль рядом с Гейтом. Ему не верилось, что он, еще не окончивший военное училище, уже стал личным помощником Капитана. Он почти ничего не знал о Гейте. Лишь то, что он был приближенным к Командору, можно сказать, его правая рука, а также то, что его жена служит в женском подразделении. И больше ничего. Любая информация о военных, тем более, о сотрудниках Департамента в таких высоких званиях, как «АА», «А», «ББ» и «Б», была строго засекречена.
Подросток довольно улыбнулся: наконец-то, отец будет гордиться им.
— Вызывали? — спросил Гейт, входя в кабинет Командора.
— Да, проходи! — Хэнк сидел за высоким деревянным столом, листая папку с делом Сверчка. — Как тебе Генри, скажи, славный малый?
— Еще не успел толком познакомиться. Но ведь ребенок совсем, пятнадцать лет. — Гейт встал напротив стола, заложив руки за спину.
— Да-да, но один из лучших на своем курсе, прыткий такой, сразу видно, многого добьется. Я хочу, чтобы ты взял его на поруки, обучил всему, так сказать. Ты — опытный сотрудник, пора тебе руководить стажером. Будет помогать тебе по мелочам.
— Слушаюсь, Командор. Какие-то особые задания?
— Да все то же. — Хэнк, поморщившись, захлопнул досье. — Упустили мы что-то. Не мог Сверчок быть один, есть у него соратники. Надо бы найти и вычистить. Еще бунтов нам не хватало.
— В городе тихо.
— Сегодня тихо, завтра нет! Люди перешептываются, болтают разное, то одно им не нравится, то другое. «Контроль и диктатура». А как без контроля их оставить? Как дети: натворят проблем или разбегутся по разным углам, не соберешь. Глупые создания. Их за руку водить нужно и от лишних мыслей оберегать. Мысли спать не дают, чем их меньше, тем сон крепче — не в этом ли счастье.
— Сверчок говорил, что один он. — Гейт протянул руку и взял у Хэнка папку.
— Проверял? — Командор откинулся на стуле, уколов Гейта взглядом.
— Ситуация понятна, проверим.
— И мальчика с собой возьми. Пусть привыкает.
Гейт чувствовал кожей, что Командор недоволен. Сверчок мертв, а народ шипит по углам, — как бы не вышло неприятностей. Раньше молчали, а теперь с каждым годом все больше протестов. Проснулись люди, закипает недовольство внутри, хочет вырваться наружу.
«А разве так уж и плох контроль?» — Гейт молча зашел в кабинет и опустился на стул. — «Вокруг порядок, люди сыты, одеты, обучены», — мужчина посмотрел на сидящего в углу мальчишку, скромно опустившего глаза. — «Вот разве плохо ему живется?»
— Семья?
Генри вздрогнул, подскочил, встал рядом со столом Гейта и отчеканил:
— Отец и двое братьев, мать умерла год назад от лихорадки.
— Ясно. Да не подпрыгивай так, можешь сидя отвечать. Завтра с утра пойдем на досмотр. Про Сверчка слышал?
— Да… нас приводили из училища на площадь.
— Ясно, — нахмурился Гейт. — Вот его дело, почитай пока.
Юноша взял папку и, сев за свой стол, стал внимательно рассматривать страницы.
«Совсем мальчишка, а уже видел смерть, знает, как пуля вылетает из дула, как рвется кожа на виске, как трещит кость, как падает безжизненное тело. А может, и нет души вовсе, — промелькнуло в голове, — нет, как не быть, не машина ведь».
Гейт и Генри подошли к квартире Сверчка и открепили заграждающую проход красную ленту. За серой обшарпанной дверью показался узкий коридор, с пола до потолка заполненный книгами. Они стояли на полках шкафов, лежали на полу и на стульях. В квартире стоял тяжелый затхлый запах — свидетель того, что окна давно не открывали. Вдруг из-за угла навстречу Гейту вышел старый лохматый кот.
— Вот дела! — Мужчина посчитал дни. С момента расстрела Сверчка прошло уже две недели. — Чем же ты кормился в одиночестве?
Гейт прошел на кухню и увидел лежащий во всех тарелках кошачий корм. Вероятно, Сверчок знал, что больше не вернется сюда.
— Командор хочет новых улик, доказательств. Нужно осмотреть все вокруг. Если найдешь что-нибудь интересное, сразу покажи мне.
— Конечно, Капитан. Я начну с коридора.
— Договорились. — Гейт открыл нараспашку окна, чтобы впустить в квартиру свежий воздух. Из окна открывался вид на застроенный домами горизонт и площадь, широким пустым пятном выделявшуюся среди ритмичных линий зданий. Рыжий кот вскочил на подоконник, доверчиво глядя на Гейта.
— Придется теперь тебе на улице жить, приятель. — Мужчина погладил трущегося о ладонь кота. — Спущу тебя в подвал, там мыши, кошки, скучать не придется.
В комнате, залитой бледно-желтым, отдающим в синеву, утренним солнцем, было убрано, лишь пыль скопилась в отсутствие хозяина. На широком столе лежали листки бумаги с карикатурами и стихами, написанными неровным почерком. На стене над столом висела пробковая доска с заметками, на одной из них было написано:
«Радиоволна принята, сегодня в пять».
Оглянувшись, нет ли Генри поблизости, Гейт сорвал листок и убрал в карман. «Черт возьми! Так и знал, что это была не случайность».
Мужчина просмотрел остальные заметки, но в основном там были односложные слова, понять смысл которых без объяснений автора было невозможно. Капитан аккуратно открепил все записки и вместе со стихами и карикатурами сложил в стопку.
В комнату вошел Генри и подал начальнику еще несколько листовок. Гейт, быстро пробежав их глазами, убрал все в папку.
— Книги брать с собой не будем. Оставайся здесь до конца дня, перепиши все названия, и пролистай каждую на всякий случай. Вдруг что-то спрятано между страниц. В шкафу тоже. — Гейт махнул рукой на широкий книжный шкаф у стены.
Осмотрев вещи, мужчина нашел паспорт — тонкую пластиковую карточку, треснутую и обломанную по краям. «Иван Дамиров, — надо же, не соврал». С фотографии на Гейта смотрел улыбающийся мужчина лет сорока, без седины и впалых глаз, которыми он запомнился во время допроса.
Интересно, в те годы, когда была сделана фотография, он уже был Сверчком?
Нет, конечно, не был. Сверчок расклеивал листовки последние десять лет, а со времени этого фото прошло не меньше тридцати. Что заставляет людей идти против власти? Неужели этому человеку не было страшно за свою жизнь? — Гейт положил паспорт в общую папку улик. — Впрочем, он жил один, ему не о ком было заботиться, некого было терять. Кроме кота.
«Не страшно умереть свободным, страшно несвободным жить», — гласила одна из листовок, словно отвечая на последний вопрос Гейта.
Капитан взял папку, подхватил кота и вышел из квартиры.
— Вот и ты теперь свободен, приятель, — мужчина выпустил кота в подвал и пошел в Департамент.
Закончив с описью книг, Генри пошел домой. Серой дымкой на город спускались сумерки — завтра будет дождь. Держа в руках книгу, найденную в квартире, подросток задумчиво смотрел по сторонам. Он не представлял раньше, что вокруг него могут быть люди, отвергающие законы Конфедерации. И вот сегодня он попал в квартиру, где жил такой человек — человек, желавший разрушить принятые правила. Генри улыбнулся — теперь он работает на Департамент, ничего, что он еще юн. Он сможет доказать капитану Гейту и правительству свою преданность.
На краю города, недалеко от шумящей дамбы, переливающей воду из одного отсека в другой, Генри вошел в старый, годами не знавший ремонта, двухэтажный барак на четыре квартиры. В небольшом дворе всегда перекрикивались соседские собаки. Они не жили богато, скорее наоборот. Узкие комнатушки на втором этаже в сезон сильных дождей заливало водой. Серые потертые обои, простая обстановка комнат подчеркивали аскетичный образ жизни хозяев, навязанный тяжелыми жизненными обстоятельствами.
Из дальней комнаты выглянул мальчик лет шести, а затем появился еще один постарше. Они засмеялись и тут же исчезли в комнате.
— Что вы делаете?
— Играем, — ответил младший из братьев, пряча за спиной самодельный деревянный пистолет.
Генри очень захотелось присоединиться к ним, как раньше. Но юноша положил книгу на самую высокую полку, куда не дотянутся братья, и вышел из комнаты, крикнув:
— Некогда мне с вами возиться, пойду к отцу. — Ему понравилось, как прозвучали эти слова. Казалось, он уже больше не был студентом колледжа, а стал взрослым мужчиной, таким же сильным и уверенным в себе, как Капитан Гейт.
Отец накрыл на стол и позвал сыновей на ужин. После смерти жены год назад, он старался заменить детям мать, но ничего не получалось. Резкого нрава, непривычный к ласке, он скорее пугал мальчишек, когда пытался уделить им внимание. Поэтому вскоре он и вовсе перестал это делать. Нежность делает ребят слабыми и безвольными, — считал он, награждая их ремнем за каждый проступок и стараясь держать все под контролем.
— Я нашел книгу, отец, — сказал Генри, словно боясь нарушить тишину за обеденным столом.
— Какую? — Мужчина посмотрел на него устало и равнодушно.
— Помнишь, я говорил вчера, что пойдем делать обыск в квартире Сверчка.
— Ну? — добавил отец, раздражаясь и желая вернуться к ужину.
— Вот. Я нашел книгу. В ней Сверчок оставил интересные записи, которые помогут в расследовании, и вскоре мы поймаем его сообщников. Мне кажется, мы с Капитаном поладим друг с другом. Знаешь, отец, он очень умный и такой высокий, как гора.
— Скажешь тоже, тебе в поэты надо было идти, а не в военные.
Мальчик покраснел и опустил глаза, а братья наклонились к столу, едва сдерживая смех и закрывая рты руками, чтобы нечаянно не выронить еду.
— Успокойтесь! — рявкнул отец, дав среднему сыну, сидевшему по правую руку от него, увесистый подзатыльник.
Генри улыбнулся, в этот раз досталось не ему.
Больше никто не проронил ни слова, каждый думал о своем, медленно пережевывая вареную с мясом крупу. Генри съедал ложку за ложкой и рисовал в воображении картины службы, — одна успешнее другой. Вот он стоит на площади, и высокое солнце заливает окружающие дома. Командор Хэнк вместе с Капитаном Гейтом протягивают ему руки и поздравляют с заслуженной наградой. А где-то в толпе, наблюдая за церемонией, стоят отец и братья.
— Конфедерация заботится о нас, — громко сказал отец, встав из-за стола и убирая за собой тарелку.
Мальчики подскочили и хором ответили:
— Конфедерация заботится о нас!
Генри долго не мог уснуть, перебирая события прошедшего дня и думая про день завтрашний. Мысли проносились одна за другой, не давая сомкнуть глаза. Он вышел на улицу освежиться, сел на ступеньки обшарпанного деревянного крыльца. Ночь была теплой, лишь легкий ветерок раскачивал растущую у забора крапиву. Где-то вдалеке выли собаки, их заглушал монотонный шум дамбы. Услышав легкий шорох, Генри вгляделся в темноту и отшатнулся. Рядом с крыльцом среди картофельных очистков и кусков засохшего хлеба, вероятно, оставленных соседями для собаки, сидела жирная серая крыса.
— Фу–ты, напугала! — Генри машинально поднял повыше штанины и вошел в дом.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Радиоволна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других