Нефритовый тигр

Александра Сутямова, 2023

Древний Китай. Пять государств, что некогда были единым целым. Для Соны все это чуждо, но она оказалась втянута в войну двух династий, военные заговоры и дворцовые интриги. Ей предстоит распутать клубок истории и полностью переосмыслить прошлое. Может ли она доверять своим знаниям, окружающим ее странным людям или хотя бы самой себе? Так ли живет и дышит этот древний мир, как она себе представляла? И что за судьбу уготовил ей загадочный Белый бог, о котором она ничего не знает?

Оглавление

Из серии: Сказания о магии Поднебесной

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нефритовый тигр предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Лагерь

Зов барабанов. Крики с военными лозунгами. Тишина. Ровный мужской голос воодушевляет солдат. Ликование. Чёрное знамя с невиданными ранее иероглифами «Ю» и «Ху». И слова знатной женщины:

— Кохас не оставил тебя, девушка.

Боль. Неизвестно, сколько ещё может выдержать её тело. Живот не переставал ныть от удара, голова кружилась, ужасно хотелось пить. Конечности двигались с трудом, хотя теперь были свободны. Сону опять куда-то везли.

— Как же я от этого устала, — застонала она и выругалась.

— Пайджан[13], она очнулась!

— Позже, сейчас нельзя останавливаться.

Рассвело. В холодном воздухе отмечался чёткий запах росы. Пленница подняла голову, желая понять, что происходит. Она лежала в телеге, вместе с какими-то мешками. Со всех сторон повозку окружали ехавшие верхом военные, человек тридцать в выглядывающей из-под доспехов, посеревшей от пыли и лесной грязи форме. Своим внешним видом они напоминали древнекитайских воинов, что укрепило мысль Соны о том, что более она не в своей стране, да и не в своём времени тоже. Хотя верить в это по-прежнему не хотелось.

Каждый из них имел копьё, щит за спиной, лук и меч, приводившие девушку в ужас. В уме мелькнула сцена того, как кто-то из солдат вчера, этим самым копьём или выпущенной в след стрелой, обрывает её жизнь. Но почему она ещё жива?

Сону стошнило, однако это не помогло: состояние осталось паршивым. Она почувствовала, как чья-то широкая ладонь умыла измученное лицо водой. Хотелось спать, но Сона себе этого не позволяла. Она потёрла лоб и макушку, обнаружив на последней болезненное уплотнение.

«Значит, сотрясение, — вдруг нахлынула обида, и в горле встал ком. — Да что я вам сделала? За что? Почему им можно было со мной такое сделать?» — девушка заплакала. Рыдания становились громче, а головная боль сильнее, постепенно вынуждая успокоиться и вытереть слёзы опухшими руками.

В начале колонны, задавая темп, ехали всадники в чёрных накидках. Отряд двигался по дороге, но это была уже не та дорога, по которой Сона брела ночью. Теперь путь от ветра защищали невысокие горы. Слева через валуны неторопливо перебиралась река, а справа снова рос бамбуковый лес.

«Они везут меня обратно? Или здесь всё одинаковое?»

— Отправьте донесение, пусть выдвигают навстречу отряд.

— Слушаюсь! — один из всадников отделился от группы и поскакал вперёд.

— Спустя час прибудем.

Для пленницы этот час был кошмаром, ведь впереди только неизвестность. Сона лежала, боясь шелохнуться, и то безучастно смотрела на проплывающий пейзаж, то закрывала глаза, когда боль или головокружение становились сильнее.

«Надо было пройти мимо… А может, оно и к лучшему? Если меня убьют, то я смогу встретить Кохаса. Та женщина говорила, что рано… Рано умерла? Не исключено, что мы сможем увидеться только там, после смерти. Но если я умру здесь, то умру совсем? — она горько вздохнула. — Пусть всё закончится быстрее».

Оставшиеся солдаты вместе со встречающими поднялись на гору у реки. Ворота военного лагеря открылись, и прибывшие въехали внутрь. Здесь было много шатров и оружия, молодых и старых солдат в красной форме, воняло лошадьми, немытыми телами и дымом. Впереди послышалось тихое:

— Мо Джун, созывай Совет. Пленную вначале накормить, — отдав приказ, всадник в чёрной накидке поскакал вглубь лагеря.

«Когда уже конец?»

Сону посадили возле котла, рядом с вернувшимся отрядом. Один из солдат, взяв миску, наполнил её горячей похлебкой и протянул измученной девушке:

— Вот, поешь.

«Вчера чуть не забили, а сегодня прям сёстры милосердия… — Сона постаралась, чтобы мстительный взгляд отпечатался в памяти каждого сидящего. — Я найду тебя, тварь. Найду и…» — в мыслях замелькали красочные картинки расправы над обидчиками, но удовольствие быстро прервалось нахлынувшей дурнотой.

После всех пережитых ужасов аппетит пропал, однако нужно было сделать хоть несколько глотков. В тарелке плескалась рисовая похлебка с курицей, совершенно безвкусная, что только усугубило положение.

«Теперь понятно, почему старики боялись за зерно: провизия для вражеской армии. А есть усадили потому, что сначала будут допрашивать по-хорошему. И о чём они собираются меня спрашивать? Вряд ли я обладаю стратегически важными сведениями. — Отчего-то в груди появилось волнение, как перед экзаменом. — Сейчас воистину, чтобы выжить, нужно ответить правильно».

Сона отставила миску в сторону и начала проигрывать в уме возможные варианты развития событий. Как и ожидалось, конец в любом случае был печальным.

«Хорошо же ты меня защищаешь, Кохас», — на лице появилась горькая ухмылка.

Солдаты негромко общались, обсуждая совершенно бытовые темы. Кто-то смеялся, другие вздыхали над постной пищей под далёкие звуки работы ку́зницы, третьи спешили скорее наесться, чтобы завалиться спать.

«А был ли Кохас? Старики о нём не слышали. Может, я реально нахожусь в палате психиатрического отделения?»

— Какой сегодня день? — своей отваге и напористому тону Сона удивилась не меньше сидящего рядом солдата, к которому она обратилась. При этом она отметила, что диалект, используемый ею и солдатами теперь, когда они на своей территории, отличается от звучавшего прежде в хижине стариков и в ту ночь.

— Девятнадцатый день месяца Дракона, — ответил кто-то.

— А год?

— Триста двадцать седьмой год правления семьи У, — отозвался другой и, немного помолчав, добавил: — Человек не помнит даже года — перестарались.

Раздался дружный хохот.

— Кто ударил? — взгляд Соны врезался в остряка.

— Не дерзи, — оборвал её какой-то старый вояка.

Та обратилась теперь к нему:

— А кто вам право давал так с людьми поступать?! — прозвучал ледяной, пугающий свою хозяйку голос.

— Помёт крысы! Вылупившаяся ящерица станет меня поучать! — зашипел воин. — Держи рот закрытым, покуда тебя не сожрал Нган Цзан[14], к которому я тебя отправлю! Такой же грязный, как все вы, южане!

— Она верно злится, — вступился первый солдат, недавно подавший миску. — Ударь тебя кто так же, и в живых бы ты его не оставил.

Вояка издал мерзкое кряхтение:

— Копытам свиней есть что чувствовать?! Я своё звание получил, очищая Землю и Небо! И проклинал кости каждого твоего рода, лишь только мой меч до них добирался, чтобы и Боги плевали на вас! Забойная ты корова!

Ярость кипящим потоком окатила Сону с головы до ног, заложив уши. Не существовало никого и ничего, кроме жертвы и мучителя. Но мучителем теперь выступала жертва. Хотелось вцепиться, разорвать. Сона схватила миску, запустила её в горячий котёл и плеснула жижу в обидчика. На его счастье, похлёбка попала лишь на доспехи.

Обезумевшие круглые глаза сверкнули в сторону Соны. Доблестный воин схватил полено из костра и замахнулся… Сослуживцы вмешались вовремя: двое из них старались удержать громоздкую тушу, а третий выхватил оружие у нападающего. Соне тоже досталось — четвёртый сильным рывком отдёрнул её на место и прижал к земле. С дрожью пришло и осознание.

— Довольно. Идём, — за происходящим наблюдал молодой мужчина. У него было приятное лицо и серьёзный усталый взгляд. При других обстоятельствах Сона непременно нашла бы его привлекательным: высокий, сильный, в форме… Но сейчас эта сила была направлена против неё, а потому одним своим существованием он, наравне с остальными, вызывал в ней страх и жгучую ненависть. Военный подал собравшимся знак расходиться, затем поднял пленницу и повёл её в сторону больших палаток. Это оказался тот самый Мо Джун. Он был коротко острижен, белая плотная форма сменилась шёлковой красной, лёгкий доспех отличался искусным узором, а на плечах лежал вышитый дорогими нитями плащ. По всему было видно, что он не рядовой солдат.

Пока они шли, у Соны появилось время успокоиться и продолжить размышления:

«Куда он меня ведёт? — Сердце застучало. — Точно, допрос! Дурочке не поверят, а за любое подозрение могут и убить. — В уме снова начали носиться устрашающие картины. — Так, не время для эмоций, думай! Год правления семьи У… Как его пересчитать на наше время? Если бы только всё было точнее! А чего я ждала, что они скажут: «Такой-то год нашей эры?» И династии У я не знаю. Какие еще «У» есть? Может, это не династия вовсе, а имя У-ди[15]? Или царство У[16]. Это оно? Нет, царство существовало не так долго. Но у них другой календарь… Я не могу высчитать даже, кто правитель!»

Мимо маршировал строй, кто-то нёс воду, другие чистили снаряжение, ещё один хромал в сторону товарищей. Были и удивлённые внезапным появлением женщины в центре лагеря, некоторые из них проявляли по этому поводу излишнюю недвусмысленную радость. Сона ускорила шаг и почти вжалась в Мо Джуна:

«Только бы ничего страшного не было! Не трогайте…»

Отовсюду доносились негромкие разговоры, и если забыть, что ты находишься в военном лагере, то можно поверить, будто прогуливаешься по торговой площади. Говорили о простом и обыденном, обсуждали предстоящий ужин, банный день, нехватку того или иного либо предавались воспоминаниям о родине. Кто-то заговорил о сыновьях и о том, как они ждут от отца трофеи.

«Дети… А я, может, теперь никогда и не узнаю, каково быть матерью. Но насколько же можно быть лицемерным?! — Лицо Соны выражало презрение. — Они с любовью говорят о собственных семье и детях, при этом растаптывая чужих. Будь моя воля!.. И почему я такая беспомощная?!»

Выругавшись в очередной раз, Сона заметила быстрый взгляд Мо Джуна.

«Чего лупишься?» — Кусок злобы перепал и сопровождающему.

Они вышли к большим, давно потерявшим свою белизну шатрам. Грубая серо-розово-зелёная ткань со строгим минималистичным орнаментом могла бы рассказать немало о тяжёлых переходах пешей армии и о том, как часто она спасала от ливней и палящего зноя раненых и спящих насильников и убийц. Сколько семей погибло? Сколько детей лишились защиты, детства, жизней?

«Тот мальчик один. Ему, должно быть, очень страшно: остаться в одиночестве в такое время. Но как его найти? Нет. «Как выбраться?» — вот первый вопрос. Что за манера, бросить человека в неизвестность разбираться с проблемой самому?! Хотя, возможно, Кохас меня и направил? Он говорил, что Ху Цзы должен был скоро объявиться, да и травинку я выбрала короткую… Вдруг ребёнок где-то здесь?»

— Тут есть пленные дети? — вдруг озарило Сону. Она попыталась заглянуть офицеру в лицо.

Конвоир молчал.

— Глупо было надеяться, я же «шпионка», — с печальным смирением подытожила Сона.

Пришли. Широкая деревянная лестница вела в палатку, окруженную дозором. Рядом стояли флагштоки с развивающимися знамёнами. Чёрными знамёнами армии Ю Ху.

«Конец, — Сона обомлела. — Надеюсь, перед смертью меня не станут пытать… Ну почему вы были на юге? — с досадой корила она себя за ошибку. — Наверно, я наткнулась на разведотряд. Кохас, защити!»

Завеса отодвинулась, настойчиво приглашая пленницу в шатёр.

Внутри было просторно. С купола спускался тёплый солнечный свет. На стенах висели шкуры животных, карты и изображения сражений. Как и во всём лагере, здесь было много оружия, но служило оно скорее для украшения. Прямо напротив входа располагались постель и рабочее место с множеством деревянных и бумажных книг. Было заметно, что хозяин палатки не оставляет своих обязанностей даже во время отдыха.

Мо Джун слабо нажал на плечо обвиняемой, приказывая встать на колени. Сопротивляться закалённому в боях воину было бесполезно.

— Дацянцюн[17] сам расспросит тебя, — надзиратель остался стоять рядом.

— Зачем вы так? — едва слышно произнесла Сона.

Тишина. Тогда девушка аккуратно продолжила:

— Я боялась встретить вас и бежала как можно дальше. Я просто хотела жить. К вашей вражде я не имею отношения. Вы же видите, что я не из этих мест…

В ответ звучало лишь ровное дыхание.

— Я ищу мальчика по имени Ху Цзы. Пожалуйста, если он у вас, позвольте нам уйти! Его мама молится… У вас есть дети?

Мужчина остался стоять неподвижно, лишь едва заметно шевелились мышцы лица. Сона поняла, что продолжи она попытки, то потеряет и без того малое расположение уговариваемого, поэтому на какое-то время в шатре воцарилась тишина.

Сердце перестало бешено колотиться. Сона успела привыкнуть к помещению, словно до того ничего пугающего не происходило, а впереди не ждал страшный суд. Мо Джун теперь казался знакомым и безопасным. Наступило спокойствие. Только затекли ноги, и хотелось уснуть где-нибудь в тёплом, мягком месте.

Забежал незнакомый парнишка, одетый скорее как лекарь, нежели как военный, и протянул пострадавшей чашку с отваром, один запах которого уже неприятно щекотал горло.

— Что это? — насторожилась заключённая.

— Отвар для огня в точке Нао[18]. Согласно медицинским трактатам, он поможет течь энергии в теле, не останавливаясь. Его приготовил сам Лекарь Яо, — доложил помощник лекаря.

— Пей, не бойся, — приказал конвоир.

На вкус лекарство оказалось более отвратным, нежели его аромат.

Вновь потянулись часы молчаливого ожидания. По ощущениям, прошло не меньше вечности, прежде чем прозвучал незнакомый голос:

— Как мне следует поступить?

За спиной раздались уверенные шаги, заставившие кровь с новой силой ударить по вискам. Наконец она увидит его — человека, который сейчас решит её судьбу. Высокий, немного худощавый молодой мужчина с прямой осанкой обошёл Сону со стороны и направился к своему столу.

Если можно было бы описать исходившую от него ауру двумя словами, то это стали бы «проницательность» и «ужас». Нет, у него была довольно приятная внешность, холодная правильная красота, но один лишь его взгляд словно пробил Сону насквозь. Казалось, ей нет смысла ничего рассказывать, так как проницательные тёмные глаза уже добрались до души, обнажая все секреты и страхи. Он знал ответ до того, как задать вопрос, что демонстрировал своей белоснежной улыбкой. По одежде нельзя было понять, военный он или нет: то было облачение знатного человека. Длинные волосы, собранные в пучок, держала золотая заколка с жемчужинами, а лицо со свежими ранами было таким же гладко выбритым и загорелым, как у Мо Джуна. Ещё одним украшением являлось кольцо — из дорогого камня на большом пальце левой руки, оно периодически крутилось хозяином. Мужчина сел на свою постель, взяв один из докладов со стола:

— Здесь написано, будто пойман лазутчик, — он посмотрел Соне прямо в глаза. По его тону было несложно догадаться, что надеяться на помилование бессмысленно.

В воздухе повисла напряжённая пауза.

— И где же он? — решилась Сона. Более ей терять нечего. Произошло то, чего она так опасалась — пятидесятитысячная армия нашла её. Теперь девушка молилась только о том, чтобы казнь была быстрой.

— Выходит, ты не он?

— Я обычный человек, бежавший от войны, поэтому моя смерть не принесёт вам славы.

Собеседник лишь молча изучал её.

— Дайте мне уйти, — без тени сомнения потребовала Сона, обвинённая в преступлении, наказание за которое — смерть.

— Ты видишь подобное возможным?

— Разве не ваши люди шли втайне по чужой земле, когда все полагают, будто армия Ю Ху далеко?! Тогда почему шпионом считают меня?

«Да что я делаю?! Перестань уже умничать!» — Сона нахмурилась и сжала губы.

— Занятная прозорливость, — дознаватель откинулся назад.

— Кохас, отвечай за ту, кого приручил! — шептала Сона.

— Каким Богам молишься?

«Знают ли они Кохаса? А что, если, их религиозные взгляды противоположны… Вдруг белое божество под запретом?»

— Тому, кто указал мне путь.

— Он указал неверный, — с поистине тёплой улыбкой отозвался мужчина, стоявший рядом. А быть может, ей просто хотелось верить в его доброту?

— Где ты учила восточный диалект? — продолжил знатный господин.

— Донесение! — послышалось у палатки.

Генерал молча посмотрел на Мо Джуна и одобрительно кивнул. Вошёл гонец с чёрным знаменем за спиной, сделал три больших шага в сторону адресата, встал на колено и, вытянув сложенные вместе кисти рук вперёд, поклонился:

— Дацянцюн, донесение с границы.

Главнокомандующий вновь посмотрел на арестованную:

— Отложим до завтра. Следи, как бы не пропала, — на последних словах, адресованных уже конвоиру, он широко улыбнулся тонкими губами.

За опущенным полотном послышалось слабое:

— Говори.

— Дорогу размыло дождём. Солдаты и кони вязнут в грязи. Обоз задержится.

Ночь Сона провела на соломенном полу деревянной клетки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нефритовый тигр предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

13

Пайджан (排长 páizhǎng — «командир взвода») — звание командующего отрядом разведчиков. (прим. авт.)

14

Духи Нган Цзан (от 肮脏 āng zàng [ан цзан] — «грязный, мерзкий, низкий») — духи в религиозном веровании Страны Восточных ветров, представляющиеся в виде огромных грязных свиней или кабанов. Духи живут между миром живых и адом, питаясь душами умерших, ещё не достигшими огненной реки Хуо Хэ (от火 huǒ «огонь» и河 hé — «река») — границы между миром Ан Цзан и адом. Души вынуждены бежать через мир и прятаться от Ан Цзан, потому что участь ими проглоченных хуже, чем в аду. Прим.: [нган цзан] — произношение на сычуаньском диалекте, являющимся прототипом диалекта Страны Восточных ветров. (прим. авт.)

15

Им. в виду У-ди — Сыма Янь (265–290 гг). Династия Си (Западная) Цзинь (265–317 гг). (прим. авт.)

16

Им. в виду Царство У (222–280 гг) — одно из трёх царств Эпохи Троецарствия (220–280 гг). (прим. авт.)

17

Дацянцюн (大将军 dàjiàngjūn) — главнокомандующий, главный полководец. (прим. авт.)

18

Точка Нао (от 脑 nǎo — «мозг») — акупунктурная точка на голове, воздействие на которую, согласно медицинским трактатам Страны Восточных ветров, может нормализовать работу мозга. Предупреждение: данная методика лечения является вымыслом автора, основанным на принципе реально существующих практик традиционной восточной медицины. (прим. авт.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я