Глава 8
Квартира актрисы располагалась в живописном районе, окна выходили на бухту, отчего она вся казалась пронизанной светом. Роберт ощутил неловкость, что бестактно вторгся в святую обитель Ингрид Марлин. Он стоял посреди гостиной и с любопытством оглядывался по сторонам. Два низеньких диванчика у стены, обитые мягким бархатом василькового цвета, пуфик для ног, низкий столик, вырезанный из красного дерева и тяжёлые, плотные шторы оттенка пряной ночи. Картины украшали стены, это были полотна известных художников, и стоили они немало. Роберт немного разбирался в живописи, но новые веяния в искусстве его немного пугали. Картины Ингрид отличались жемчужно-перламутровыми оттенками, создающими ощущение радости и лёгкости. Изящные женщины в полупрозрачных платьях позировали художникам, позволяя запечатлеть свою красоту и невинность.
— Чувствуете? — даже Даниил Акулов проникся утончённой обстановкой в квартире Ингрид и заговорил очень тихо.
Роберт шумно принюхался и уловил запах корицы.
— Почти выветрился, — промолвил он.
Следователь поманил его в спальню, Роберт ещё больше смутился, но всё же прошёл за мужчиной. Широкая кровать стояла под балдахином, ветерок развевал газовую тюль. Кто-то успел предусмотрительно приоткрыть окно, чтобы запах магии истончился. Небрежно отброшенное в сторону одеяло персикового цвета, будто Ингрид недавно поднялась с постели и прошла в ванную комнату. Смятые подушки, забытый на высокой спинке стула серый шарф. Роберт повернул голову и посмотрел на шкаф, подол чёрного платья выбивался из-под дверцы.
— Шарф принадлежит мужчине, — он подошёл к стулу и указал на него.
— Я заметил, — утвердительно кивнул Даниил. — Ингрид кого-то принимала у себя вчера.
— Любовник? — в голосе Роберта проскользнули нотки ревности, впрочем, Ингрид не была обязана хранить ему верность, ведь он даже не осмелился ей признаться в своих чувствах.
— Помните, кто вчера был в сером костюме?
— Ванадий Синец! — потрясённо воскликнул Роберт.
— Вчера, когда я его опрашивал, он всё время пытался поправить на своей шее невидимый шарф. А когда речь зашла об Ингрид, то он жутко покраснел.
— Вспомнил, где оставил свой шарф. Но он мог случайно зайти к Ингрид.
— В спальню? — хмыкнул Даниил. — Вы всех с порога приглашаете в спальню?
— Насколько я знаю, Ванадий открыто встречается с актрисой Изольдой Линь.
— И это уже интересно, — Даниил сложил шарф и сунул его в бумажный пакет. — Приобщу к уликам.
— Ингрид была намного талантливее и обладала чудесным голосом.
— А Изольда Линь в дальнем родстве с генерал-губернатором, поверьте, это более выгодный брак, чем с госпожой Марлин. Вот вам и мотив убийства: Ванадий тайно встречался с Ингрид, она потребовала от него больше, чем он мог дать, и чтобы не потерять Изольду, решился на отчаянный шаг.
— Вчера он весь день был на глазах у всей труппы.
— Ванадий отсутствовал в театре во время обеденного перерыва, а также за два часа до начала спектакля отлучался, якобы за цветами.
— Изольда обеспечит ему алиби, — Роберт не сомневался, что влюблённая актриса всеми силами начнёт защищать режиссёра. — Вы хотите предъявить ему обвинение?
— Пока не будем торопиться, — печально вздохнул Даниил. — Дождёмся магической экспертизы, ещё раз всё проверим. Когда дело касается семьи генерал-губернатора, то всегда приходится быть предельно осторожными в формулировках.
Они покинули печальную квартиру Ингрид Марлин, оставив там полицейских, которые собирали отпечатки пальцев и прочие улики. Консьерж подтвердил следователю, что Ингрид во второй половине дня, когда вернулась из салона красоты, принимала гостей. Даниил приставил к мужчине художника, попросив запечатлеть образ того, кто наведывался к актрисе.
— В «Дикую утку»? — спросил Роберт, поправляя шляпу.
— Не откажусь, — ответил Даниил.
Они пересекли оживлённую дорогу по размеченной полосе и двинулись в сторону ресторана. Роберт любил «Кобальт» всем сердцем, да и к дому он был ближе, но порой заглядывал и в другие заведения города. Авиэтта правильно подметила, он был ценителем хорошей еды, настоящим гурманом. «Дикая утка» гостеприимно распахнула перед ними двери, обдав потоком тёплого воздуха и аппетитным ароматом копчёной дичи с изысканными специями. Зал был отделан тёмно-красными портьерами, верхний свет приглушён, дабы создать обстановку уединённости от шумной городской улицы. Роберт и Даниил выбрали столик около камина, с него хорошо просматривался ресторан. Молодой парень, облачённый в чёрную одежду, приблизился к ним и подал меню в кожаной папке.
— Вчера у вас обедала Ингрид Марлин, — Даниил показал своё удостоверение следователя.
— Я обслуживал её столик, — ответил парень. — Она скрывала своё лицо под вуалью, поэтому я предложил ей приватную кабинку, чтобы никто не побеспокоил её.
— Ингрид была одна? — продолжил спрашивать Даниил.
Роберт тем временем открыл меню и начал переворачивать страницы.
— Да, — официант достал из кармашка блокнот, полистал немного назад и зачитал: — Бокал свежевыжатого апельсинового сока, салат «Морской», поджаренные гренки без чеснока, запечённая грудка утки и груша в карамели. Она была очень вежлива и даже оставила свой автограф.
Парень указал на фотографию, висящую на одной из стен. Ингрид лучезарно улыбалась, игриво приспустив с правого плеча соболью накидку. Она словно бы говорила, что день соткан из радости и волнительного ожидания чуда. «Неужели человек, которому она всецело доверяла, отобрал у неё жизнь»? — подумал Роберт, ощутив прилив грусти.