Понятия со словом «провонявший»
Связанные понятия
Амбре́ (фр. extrait d'ambre) — в XIX веке сорт духов, приготовлявшихся из эссенции серой амбры с примесью других веществ: мускуса, розового масла и т. д.Амбре отличалось крепким и нескоро выдыхающимся запахом; бельё, надушенное амбре, сохраняло запах и после мытья мылом.
Сигариллы — курительные трубочки, свёрнутые из табачного листа и начинённые резаным табаком, выглядящие как тонкие сигары. Тление сигарилл температурно ниже, чем у сигар, что позволяет добавлять в их состав ароматизаторы: ваниль, вишня, какао, кофе, яблоко и др. По длине сигарилла часто не превосходит стандартную сигарету, но бывают и длинные сигариллы. Пачки, в которые они упакованы, напоминают сигаретные: мягкие, либо плотные картонные.
Подробнее: Сигарилла
Ассениза́ция (от фр. assainissement'-санитария') — сфера коммунальной деятельности, очистка городских нечистот — откачка из стационарных хранилищ (в отличие от канализации) и последующая утилизация стоков.
Портя́нки — куски ткани для обматывания ног перед их одеванием в сапоги. Размер портянок примерно 35 × 90 сантиметров. В разные годы существовали государственные нормы на изготовление портянок и в них были указаны разные размеры. Например, в 1978 - 35х90 см, в 1983 - 50х75 см, в 1990 35х75 см.
Полови́к, также доро́жка, цино́вка — небольшой коврик, который служит для вытирания обуви от уличной пыли и грязи при входе в чистое помещение. Помимо грязезащитной, половик может выполнять и другие функции, например, впитывать воду или служить утеплителем при холодном поле.
Дамп (англ. dump «мусорная куча, свалка; выбрасывать, вываливать») — снимок информации о состоянии компьютерной системы...
Гама́ши (фр. gamache) — вязаные или сшитые из плотного толстого материала чехлы со штрипками, закрывающие щиколотки. Удлиненный вариант называется штиблеты и доходит до колен. Гамаши и штиблеты служили заменой онуч.
Бахи́лы, бро́дни, боло́тники, (фр. bottes de caoutchous; англ. waders, wading boots, fisherman’s boots; нем. Watstiefel) — мягкие резиновые (ранее кожаные, юфтевые из цельного куска) сапоги с очень длинными, закрывающими бёдра голенищами. Предназначены для хождения по болоту, воде и т. п. Используются рыбаками, охотниками и др. Обычно прицепляются помочами к поясу.
Мо́ртус (от лат. mortuus) — служитель при больных карантинными заболеваниями, особенно чумой. В обязанности мортуса входила и уборка трупов. Появились в Западной Европе в Средние века, одевались они обыкновенно в холщовые или кожаные костюмы, пропитанные дёгтем. Во время чумных эпидемий по улицам разъезжали целые отряды мортусов, поднимая валяющиеся на улицах трупы крюками и укладывая их на особые повозки. В России мортусы действовали во время эпидемий — чумных 1771 и 1817 годов и холерной 1830 года...
Гу́ня (укр. гу́ня) — гуцульская прямая верхняя одежда с длинноворсового самодельного сукна с «фальшивыми» рукавами, которая набрасывалась на плечи.
Сюрстрёмминг (швед. Surströmming, состоит из слов sur и strömming. Слово sur происходит от старогерманского sur и родственно немецкому слову sauer, датскому слову zuur, английскому слову sour, и означает «кислый» или «квашеный», а strömming означает «балтийская сельдь») — шведский национальный продукт, представляющий собой консервированную квашеную сельдь.
Купа́ты (груз. კუპატი) — особый вид грузинских пресервированных сырых колбас, нуждающихся в кулинарной обработке.
Лупана́рий (также лупана́р, лат. lupānar или lupānārium) — публичный дом в Древнем Риме, размещённый в отдельном здании. Название происходит от латинского слова «волчица» (лат. lupa) — так в Риме называли проституток.
Кури́тельная ко́мната (также разг. курилка, устар. курильня, курительный салон, иногда просто курительная) — помещение, специально отведённое для курения табака.
Шипр (фр. Chypre, «Кипр») — популярные духи, аромат которых был создан в 1917 году знаменитым французским парфюмером Франсуа Коти (фр. Francois Coty).
Котекино (итал. Cotechino от cotenna, шкварка; кожа с остатками сала) — жирная пряная колбаса из свинины.
Ке́ньги, кёнги, кёньги — тёплые башмаки из юфтовой кожи без голенищ и с меховым подбоем; также карельская национальная обувь — башмаки (сапоги) из сыромятной кожи с цельной подошвой без каблука.
Футон (яп. 布団) — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф.
Трут — воспламеняющийся от искр материал (фитиль, ветошка, высушенный гриб трутовик, берёзовая кора, сухая трава, деревянные стружки, вощёная бумага, распушённая вата, еловые шишки, сосновые иголки и т.д.).
Бо́чка (мерная бочка, сороковая бочка) — русская дометрическая единица измерения объёма, равная 40 вёдрам (491,96 л) .
Туале́тная вода́ (фр. eau de toilette, официальный термин появился в XIX веке) — парфюмерное ароматизирующее средство в виде спиртоводных растворов душистых веществ. Обыкновенно в туалетной воде содержится от 4 до 10 % эфирных масел, растворённых в спирте 80-90 %. Обычно туалетная вода отличается от духов менее резким и менее стойким ароматом, а также меньшим содержанием эфирных масел.
Пове́ть (повет, поветье, поветка, повить) — нежилая пристройка к деревенскому дому (в основном на Русском Севере (Архангельская область)) сзади над хлевом, для хранения скотского корма, земледельческих орудий, дровней, телег и других хозяйственных принадлежностей; здесь же устраивают и клеть. Поветь находится достаточно высоко над землей, обычно на поветь ведут двухстворчатые ворота.
Кото́мка (котома́) — дорожный заплечный мешок на лямках из грубой холщовой ткани, сукна, кожи или замши. Вместе с посохом котомка является известным атрибутом странников, бродяг, нищих, богомольцев и других представителей «бродячей Руси» по выражению этнографа графа С. В. Максимова. Как и торба, являлся символом бедности и нищенства. Котомка широко используется в русских пословицах: «пойти по Руси с котомой», «пустить по белу свету с котомой», «не завидуйте тому, кто напялил котому», «ни хлеба в...
Полуботинки — обычно летняя или демисезонная обувь, по высоте доходящая до щиколотки и полностью закрывающая тыльную часть стопы. Закрытые туфли на шнуровке. Полуботинки отличаются от ботинок тем, что по высоте обычно доходят до щиколотки.
Порошковый
табак, или Снафф (англ. snuff) — табак бездымного способа употребления, представляет собой размельчённый до состояния крупной пудры табачный лист.
Дёготь (фр. goudron, нем. Theer, Teer, англ. tar) — жидкий продукт сухой перегонки (пиролиза) древесины (древесная смола). Содержит бензол, ксилол, крезол, толуол, гваякол, фенол, смолы и другие вещества. Растворяется в щелочах и в спирте. В воде растворяется плохо (легче воды). Получается также из твёрдого и жидкого топлива: каменных и бурых углей, сланцев, торфа, нефти. Эти продукты — битум, или пек — имеют мало общего с традиционным сосновым или берёзовым дёгтем.
Ла́данка — это маленький мешочек, в который кладут ладан. Обычно она носится на шее, вместе с крестом.
Фуфа́йка (нижняя сорочка) — преимущественно тёплая нательная одежда, закрывающая туловище и руки (этот современный смысл слова наиболее древний, восходит по крайней мере к XVIII веку, не позднее 1765 года).
Пихо́ра (пехо́ра) — вид зимней одежды; куртка или пальто, наружная сторона которых сделана из плащевой ткани или кожи, а внутренняя — из меха, обычно кроличьего. Может быть с капюшоном, который расстёгивается посередине и в раскрытом виде служит воротником.
Леда́щий или лядащий — дух соломы в славянской мифологии, который всю зиму проводил во сне, весной просыпался и всё лето ожидал новую спячку, но уже — в копне свежей соломы. В метафорическом смысле его можно было назвать олицетворением зимнего увядания природы.
Глодуны — лошади, имеющие привычку — прикуску, состоящую в том, что лошадь, упираясь о какой-нибудь предмет, например ясли, стену или даже собственное колено, втягивает в себя воздух, который затем выпускает при громкой отрыжке. Глодуна можно узнать потому, что передний край резцов у них сильно стирается. Прикуска располагает к плохому пищеварению, ветряным коликам и разным расстройствам пищеварительного канала.
Гутали́н (монг. гуталиин, бур. гуталын — «обувной» от гутал — «обувь») или ва́кса (от Wachs с нем. — «воск») — мазь для чистки обуви, изобретённая во Франции при Карле II. Приготовлялась из яйца, сбитого с печной сажей и разведённого в уксусе или пиве.
Бель-паэ́зе — мягкий, с обмытой коркой, итальянский сыр с содержанием жира от 45 до 50%. Он продаётся в виде дисков средних размеров, упакованных в фольгу. Сыр обладает плотной маслянистой консистенцией и мягким вкусом.
Ирландская баня (её более точное название — римско-ирландская) — модернизированная римская терма. В настоящее время очень популярна в Европе.
Кагатная гниль — заболевание корнеплодов (свёкла, морковь), выражающаяся в появлении белой или серовато-пепельной плесени, вызываемой грибом Botrytis cinerea в комплексе с другими микроорганизмами. Кагатная гниль обычно возникает при массовом хранении корнеплодов в кагатах (укрытых наземных кучах), буртах, погребах. Быстрее поражаются пораненные, а также привядшие корнеплоды.
Тю́ря — традиционное русское жидкое холодное блюдо, представляющее собой хлеб или сухари, корки, покрошенные в воде с солью и сдобренные небольшим количеством постного масла; хлебная окрошка на квасе, иногда с луком, накрошенным в квас. Также основой для тюри может служить молоко (детское блюдо). В более общем виде — кушанье из хлеба, накрошенного в квас, молоко или воду.
Гуда (с груз. გუდის ყველი гудис квели — сыр из мешка) — сыр из грузинского исторического региона Тушетия (на севере края Кахети, в Ахметском муниципалитете),
Чула́н — подсобное помещение хозяйственного назначения, отгороженное от сеней или комнаты перегородкой.
Хари-онаго(яп.ハリ翁長; где 翁長-"иглы") — японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт...
Парусина — тяжёлая плотная конопляная, льняная или полульняная ткань из толстой пряжи.
Трубочи́ст — специалист по проверке и очистке печных труб, каминов, печей и котлов, а также систем вентиляции.
Тряпичник (костяник, крючочник) — в прошлом (XIX-XX вв.) скупщик тряпья и хлама (бутылок, бумаги, костей, лаптей, верёвки и т. п.).
Туалетный ёршик — предмет для чистки унитазов. Ёршик состоит из рукоятки, на которой расположена щётка, и стакана-подставки. Рукоять и подставка недорогих ёршиков обычно делается из пластмассы, а щетина щётки делается из полиэтилена. В более дорогих вариантах используется металл, стекло, керамика. Туалетный ершик следует периодически дезинфицировать бытовыми дезинфицирующими средствами (самый экономичный вариант — хлорной известью или «Белизной») или менять каждые три месяца вследствие размножения...
Сапоги из овчины — это сапоги, изготовленные из овечьей шкуры. Надеваются, как правило, в холодную погоду, поскольку овечья шерсть обладает хорошими изоляционными качествамиСапоги из овчины носят и используют в холодном климате, по крайней мере, с 500 г. до н. э. Свидетельством этому является обнаруженная в Субаши (Китай) мумия — она была одета в обувь, напоминающую сапоги из овчины. Платон писал, что в Древней Греции большинство людей обертывало свои ноги в теплый войлок и овчину во времена суровых...
Подробнее: Унты меховые
Ка́лиги, Ка́лигвы (лат. călĭgae — «сапоги») у римлян — солдатская обувь, полусапоги, покрывавшие голени до половины. Она состояла из кожаных чулок и сандалий с ремнями. Толстая подошва сандалий была покрыта шипами. Переплеты ремней часто доходили до колен. Калиги были хорошо приспособлены для длительных переходов. У рядовых солдат это были простые полусапоги, покрывавшие голени до половины; у высших чинов они украшались серебряными или золотыми гвоздями.