Связанные понятия
Алтайское имя — имена которые были в обиходе среди алтайцев в средние века, до конца XIX века. В настоящее время около половины алтайцев имеют русские имена.
Кыргызская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в киргизском языке. Имеют долгую историю и прошли через ряд изменений. Примечательно и то, что в большинстве древних киргизских источников, например в народном эпосе «Манас», мужских имен в десятки раз больше чем женских (146 мужских и всего лишь 6 женских). Среди мужских имён древнейшего периода можно назвать следующие: Токтобай, Карабек, Калдар, Абыке, Мечдибай. Современный киргизский именник отличается...
Таджикские имена , как и все персидские, до начала XX века были во многом похожи на арабскую именную формулу.
Корякское имя — имена, которые были в обиходе среди коряков в средние века, до конца XIX века. В настоящее время почти все коряки имеют русские имена.
Ненецкое имя — имена которые были и есть в обиходе среди ненцев в средние века и до сегодняшнего дня. В настоящее время среди ненцев Ямала и Таймыра хорошо распространены национальные имена. В Ненецком автономном округе ненцы носят русские имена.
Грузинские имена отражают все сложности исторического пути развития грузинского народа. Современный грузинский именник отличается богатством источников, отражая влияния культур соседних народов. Однако с течением времени имена иноязычного происхождения (Северный Кавказ, Армения, Иран, Византия, Арабский халифат и др.) органично вливались в грузинский антропонимический «репертуар». Два раза в год агентство гражданского реестра министерства юстиции Грузии публикует имена новорожденных, а также распространённые...
Подробнее: Грузинское имя
Джа́нет (Janet) — женское английское личное имя; представляет собой диминутивную форму от имени Джейн (Jane), обретшую самостоятельность.
Марийское имя (мар. марий лÿм) — национальная модель антропонимии у марийцев — народа волжской группы финно-угорской языковой семьи.
Это статья об именах монголов Монголии. Ономастика монголов Внутренней Монголии имеет сходные традиции, однако отличается в силу влияния Китая и не рассматривается в данной статье.Личное имя имеет для монголов большое и символическое значение, что усиливается редким использованием в повседневной жизни фамилий и отчеств (едва ли не чаще употребляются вместе с личным именем научные степени, воинские звания и т. п.). Монгольские имена и имена, пришедшие через посредство монголов, употребляются не только...
Подробнее: Монгольское имя
Татарские имена в современном виде в своей полной формуле представляют собой сочетание имени, отчества и фамилии. Ранее имели другую форму подобно арабским именам.
Подробнее: Татарское имя
Имя коми (коми ним) — национальная модель антропонимии у коми — народа пермской группы финно-угорской языковой семьи.
Дохристианский именник в мордовских языках (мокшанском и эрзянском) насчитывал более тысячи имён. Состоял преимущественно из самобытных имён, но также есть и определённая часть из них, которую можно отнести к заимствованным: славянским, арабским, тюркским и др. . Некоторые старинные личные имена дали основу для современных фамилий, таких как Шиндины (Шиндяй/Чиньдяй), Вирясовы (Виряс), Рузавины (Рузава), Маскаевы (Москай), Пинясовы (Пиняс).
Подробнее: Мордовское имя
Башкирские имена — полные имена людей в Республике Башкортостан, состоящие из фамилии, имени и отчества. Происходят имена от арабского, тюркского, немецкого, английского, латинского и других языков домусульманского, мусульманского, современного периодов истории.
Азербайджанский язык относится к огузской группе тюркской языковой семьи. Так как в процессе этногенеза азербайджанского народа принимали участие как тюркские этнические группы, так и местное автохтонное население территории современной Азербайджанской Республики и Иранского Азербайджана (кавказские албаны, ираноязычное население Восточного Закавказья и Иранского Азербайджана), то и азербайджанское имя соответственно испытало на себе влияние не только тюркской, но и в значительной степени арабской...
Подробнее: Азербайджанское имя
Сербское имя — имя, которое даётся представителю сербского народа при рождении и используется ими всю жизнь. В сербской культуре считается, что значение имени влияет на характер человека. Сербы могут носить имена славянского происхождения (Бранимир, Владислава, Весна, Вук), греческого (Доротея, Джордже, Дамьян), еврейского (Йован, Лазарь, Тамара) и даже арабского или тюркского происхождения (Амир, Селма, Эмина). Греческие имена характерны для сербов-христиан, арабские и тюркские — для сербов-мусульман...
Украинские имена — перечень традиционных и распространенных украинских имен. Украинская именная модель состоит из личного имени, отчества и фамилии.
Подробнее: Украинское имя
Сикым (каз. Сиқым ; другие названия — Сыйкым,Сыйхым, Сихым, Сихим, Хим, Чигил)— казахский род входящий в состав Старшего жуза, один из четырёх родов племени Дулат. Основной род Сикым делится на следующие руу: Асан, Борас, Тогас, Буас, Шуылдак, Кусирак, Акылбек, Куттыбай, Ескелды, Баглан, Есбол, Каракойлы, Аккойлы, Каракок Алакүшік.
Казахская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в казахском языке. Казахский именник отличается большим разнообразием и включает как исконно казахские, так и заимствованные имена (в основном из арабского или персидского языка).
Подробнее: Казахское имя
Эсто́нские имена́, как и имена представителей большинства современных европейских народов, состоят из двух основных элементов: личного имени и фамилии. Обычно имя пишут перед фамилией; обратный порядок используется почти исключительно в упорядоченных по алфавиту списках и указателях (в том числе в заголовках статей классических энциклопедий). Помимо этих двух компонентов употребляется одно или несколько «средних имён». Отчество не используется.
Подробнее: Эстонское имя
Ру́сское ли́чное и́мя в русской традиции именования — личное имя, бытующее в русском языке, которое присваивается человеку при рождении или перемене имени. Отчасти русские личные имена совпадают с православными, которыми нарекаются при совершении таинства крещения или при монашеском постриге, но не тождественны им. Русские личные имена образуют особую систему в русском языке, достаточно компактную и ограниченную по составу; её функционирование отмечено рядом особенностей, несвойственных другим словам...
Про́звищное и́мя — личное некалендарное имя, возникавшее из прозвища и выполняющее функцию официального личного имени. Примеры: Милюта Ананьин сын, Невежа поп Никольский, Замятня Филиппов, Безсонка Иванов сын Белкова, вдова Маланьица Муромка. В роли прозвищного имени иногда употреблялась народная форма христианского имени, например, Миколка Глебко.
Современная антропонимическая модель у узбеков трёхчленна: личное (индивидуальное) имя, отчество, фамилия.
Подробнее: Узбекские имена
Болга́рское и́мя состоит из личного имени, отчества и фамилии. Наиболее узнаваемая форма имени, как правило, состоит из имени и фамилии. Такая система у болгар закрепилась во второй половине XX века. Раньше фамилией было отчество, дети именовались по отцу, его имени, прозвищу или одному из других видов общеславянских именований: Иван Петров Колёв — сын Петра Колева, внук Колё Кирилова и т. д.
Полное
имя человека в Турции состоит из имени и фамилии. Фамилии начали использовать только с начала XX века после принятия «Закона о фамилиях» 21 июня 1934 года. До этого была распространена арабская именная формула.
Чукотские имена — личные имена, которые были в обиходе среди чукчей до конца 40-х годов XX века. В настоящее время почти все Чукчи имеют русские имена.
Большинство фамилий в русской именной формуле произошло от отчеств (по крестильному или мирскому имени одного из предков), прозвищ (по роду деятельности, месту происхождения или какой-то другой особенности предка) или других родовых имён. Первые сообщения о фамилиях в русских землях были у граждан Великого Новгорода. Затем в XIV—XV веках появляются сообщения о фамилии московских удельных князей и бояр. В начале XIX века фамилии были введены для большинства подданных Российской Империи, в том числе...
Подробнее: Русские фамилии
О́тчество (в специализированной литературе также патро́ним) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени отца. Вариации патронимических имён могут связывать их носителей и с более дальними предками — дедами, прадедами и т. д.
Эвенкийское имя — имена которые были в обиходе среди эвенков в средние века, до конца XIX века. В настоящее время почти все эвенки имеют русские имена.
Чувашская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека. Чувашский именник отличается большим разнообразием и включает как исконно чувашские имена, являющиеся продолжением булгарской и ранее пратюркской антропонимии, так и заимствованные имена греческого, еврейского и римского происхождения(«православные» или «русские») в следствии насильственной христианизации, а также арабского, персидского, монгольского и кипчакского, заимствованными в периоды принятия...
Подробнее: Чувашские имена
Кирги́зский язы́к (самоназвание: кыргыз тили, قيرغيز تئلى) — язык киргизов и государственный язык Киргизии. Относится к тюркским языкам (кыпчакская группа языков). Согласно переписи населения Киргизии 2009 года, в Киргизии родным языком киргизский являлся для 3 830 556 человек, а в качестве второго языка, которым свободно владеют, указали ещё 271 187 человек (в том числе 212 063 этнических узбеков). Таким образом, общее число говорящих по-киргизски в Киргизии превышает 4 млн человек. Также носителями...
Антропонимическая система русских имён во многом схожа с общеевропейской. Полное имя состоит из трёх основных элементов — имя, отчество и фамилия. Кроме того, существуют такие разновидности имён, как прозвище, уменьшительное имя, а для соответствующих социальных групп также псевдоним, монашеское имя.
Подробнее: Русское имя
Константи́н — мужское русское личное имя латинского происхождения; восходит к лат. constans (родительный падеж constantis) — «постоянный, стойкий». Constantius (Конста́нций) — известное в античности личное имя; Constantinus — его производная форма, обретшая самостоятельность.
Финские имена по своей структуре во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) — Тоіvо Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
Согласно общеевропейской традиции романских языков, современные граждане Италии имеют личное имя и фамилию.
Подробнее: Итальянское имя
Зла́та — женское имя, распространённое среди некоторых славянских народов и ашкеназских евреев.
Бирма́нские имена́ принципиально отличаются от русских и большинства других имён: из-за отсутствия патронимической или матронимической традиции у бирманцев отсутствуют отчество и фамилия. В бирманской культуре люди могут менять имя по собственному желанию, чтобы отметить перемены, произошедшие в их жизни. Кроме того, многие бирманцы пользуются гоноративами как частью имени.
Подробнее: Бирманское имя
Этнонимы русских — совокупность самоназваний (эндоэтнонимов) и использующихся другими народами (экзоэтнонимов) названий русского народа на протяжении его существования.
Полное имя — используется для полного (традиционного или официального) именования человека.
Латышские имена — имена, распространенные среди латышей и на территории Латвии. Как и имена представителей большинства современных европейских народов, состоят из двух основных элементов: личного имени и фамилии. Обычно имя пишут перед фамилией; обратный порядок используется почти исключительно в упорядоченных по алфавиту списках и указателях (в том числе в заголовках статей классических энциклопедий). Помимо этих двух компонентов употребляется одно или, редко, несколько «средних имён». Отчество...
Чува́ши ́ (самоназвание — чуваш. чăваш; мн. ч. чăвашсе́м, ед. ч. чăва́ш) — этноним чувашей. Впервые это слово в Поволжье зафиксировано во времена и на территории Казанского ханства.
В чеченских личных именах отражены специфики особенности фонетической системы, морфологическое строение нахских языков, а также лексическая единица этого языка.
Подробнее: Чеченское имя
Фами́лия (лат. familia «семейство») — наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании — к одной семье.
Еврейские фамилии — это фамилии, носителями которых являются евреи, при условии, что эти фамилии не являются псевдонимами. По такому критерию фамилия писателя Каверина (псевдоним, настоящая фамилия — Зильбер) или революционера Каменева (настоящая фамилия — Розенфельд), а также фамилия писателя Говарда Фаста (отец которого, иммигрант из Российской империи, сменил свою фамилию Фастовский на звучащую по-английски фамилию Fast), не являются еврейскими. Напротив, фамилии революционера Свердлова и американского...