Связанные понятия
Ксёндз (польск. Ksiądz — «священник») — польский католический священнослужитель.
Литви́ны — термин, который использовался в исторических источниках для обозначения населения Великого княжества Литовского. Как правило, термин подразумевал под собой как этнических литовцев, так и нынешних белорусов (когда «литвины» противопоставлялись «русинам»), а также всего населения Великого княжества вне зависимости от происхождения.
Китабистика — раздел славистики, наука занимающаяся изучением мусульманских текстов на польском и старобелорусском языках, написанных в арабской графике в период Великого Княжества Литовского.
Западнорусский язык — одно из научных названий языка официального делопроизводства Великого княжества Литовского и литературного языка, на котором составлены рукописи и памятники литературы Средневековья и Раннего Нового времени. Также известен под названиями «рутенский язык», «старобелорусский литературный (книжный) язык», «западнорусский литературно-письменный язык», «западнорусский письменный язык», «литовско-русский язык» и др. По поводу литературного языка споров в научной среде не возникает...
Кири́лл (в миру Константи́н по прозвищу Фило́соф, 827—869, Рим) и Мефо́дий (в миру Михаи́л; 815—885, Моравия) — братья из города Солуни (ныне Салоники), создатели старославянской азбуки и церковнославянского языка, христианские проповедники.
Подробнее: Кирилл и Мефодий
Литовская знать была исторически юридически привилегированным классом в Великом княжестве Литовском, состоящим из литовцев, проживавших в исторических районах Литвы: Литве и Жемайтии, и, после восточной экспансии Литвы, из русинских дворянских семей (бояр). Семьям в первую очередь предоставлялись льготы для военной службы в составе Великого княжества. Речь Посполитая имела один из крупнейших процентов дворянского населения в Европе, примерно 10% населения, в некоторых регионах, например в Жемайтии...
Подробнее: Литовское дворянство
Полониза́ция (польск. polonizacja) — заимствование или насаждение польской культуры, в особенности, польского языка в землях с непольским населением, контролируемых Польшей или подверженных польскому культурному влиянию. Термин появился в XVI веке и происходит от латинского наименования Польши — Polonia.
Литвинизация (иногда Литуанизация) — это процесс освоения нелитовскими народами литовской культуры и языка.
Летописец великих князей литовских — старейшее известное летописное произведение из числа белорусско-литовских летописей. В литовской историографии известна как первая редакция Литовской хроники. Описывает политическую историю Великого княжества Литовского в период от смерти Гедимина в 1341 году до конца XIV века. «Летописец…» написан западнорусским языком неизвестным автором в конце 1420-х годов в Смоленске. Впервые опубликован в 1823 году Игнатием Даниловичем в «Dziennik Wilenski».
Господа́рь (болг. господа́р, серб. gospódar, укр. господа́р, белор. гаспадар) — титул Великого Новгорода и правителей Великого княжества Литовского, Северо-Восточной Руси, Молдавии, Зеты и Черногории.
Русифика́ция Белору́ссии — совокупность мер, направленных на распространение русского языка и русской культуры на территории Белоруссии.
«Поуче́ние» («Э́ктезис» или «Э́кфезис») Ага́пита (др.-греч. Έκθεσις κεφαλαίων παραινετικῶν — «изложение глав убеждающих») — одно из византийских «Зерцал» (наставлений правителю), переводы которого получили широкое распространение в Западной Европе, Древней Руси и у южных славян. Адресованное императору Юстиниану I сочинение включает основные представления об идеальном христианском императоре, изложенное чеканными формулировками изысканным языком. Оно было наиболее популярным в Средние века учебником...
Подробнее: Поучение Агапита
Румынская литература (рум. Literatura română) зародилась в начале XVI века, вместе с появлением письменности на румынском языке. На различных этапах своего формирования она испытала церковнославянские, греческие, польские, русские, французские и советские влияния. В настоящее время представляет собой развитую национальную литературу, представляющую полный набор жанров.
Польская литература — литература, написанная на польском языке либо литература польского народа и Польши, написанная преимущественно на польском языке.
Болгарская литература — литература, созданная болгарами или созданная на болгарском языке. Её можно назвать самой древней из славянских литератур — она начинается еще в 886-м году, с Преславской книжной школы.
Сказания иностранцев — название, данное в русской исторической литературе письменным свидетельствам иностранцев (записки, дневники, донесения, заметки и пр.), составленным на основании собственных наблюдений или по рассказам других лиц, побывавших в русских землях в VI—XVIII веках. Этот важный исторический материал обратил на себя внимание российских исследователей.
Гргур Нинский (хорв. Grgur Ninski; род. около 850 — дата смерти неизвестна) — епископ города Нин в 900—929 годах. Прославился борьбой против латинизации славянского богослужения в Хорватских землях. Деятельность епископа Гргура способствовала развитию хорватского языка и распространению христианства в Хорватии.
Старина — используемое в исторической литературе условное наименование системы правовых норм, восходящих к Русской Правде и традиционному политическому укладу домонгольской Руси, унаследованному Великим княжеством Литовским, в противопоставлении тем, что были свойственны новым государственным центрам (Владимиру, Галичу и Москве).
Ру́сская тро́ица (оригинальное написание: Руськая троица; укр. Руська трійця, нем. Ruthenische Dreiheit, польск. Ruska Trójca) — литературная группа, возникшая в 1834 году во Львовской духовной семинарии, стоявшая у истоков русофильского и украинофильского движений в Галиции. Как организация распалась после того как основатели кружка — Маркиан Шашкевич, Яков Головацкий и Иван Вагилевич — были принуждены австрийскими властями покинуть Львов.
Со времён Средневековья имеются различные варианты написания имён великих князей литовских, также существуют различные национальные традиции. Список предназначен для облегчения идентификации персонажей истории Великого княжества Литовского.
Подробнее: Список великих князей литовских
Золотой век Симеона (болг. Златен век) — период расцвета болгарской культуры, пик которой приходится на годы правления царя Симеона. Термин введен в XIX веке Спиридоном Палаузовым.
Старославя́нский язы́к (словѣньскъ ѩꙁꙑкъ) — первый славянский литературный язык, основанный на диалекте славян, живших в IX веке в окрестностях города Солунь (восточная группа южнославянской ветви праславянского языка). Письменность разработана в середине IX века братьями-просветителями Кириллом и Мефодием. В IX—XI веках являлся литературным языком большинства славянских народов и оказал влияние на формирование многих молодых тогда славянских языков. В качестве алфавита для старославянского языка...
Стату́т Великого княжества Литовского — свод законов Великого княжества Литовского, составлявший правовую основу государства. Первый Статут, состоящий из 13 разделов (283 статьи) был издан в 1529 году. Статут регламентировал вопросы гражданского, уголовного и процессуального права. Второй Статут был издан в 1566 году и отражал социально-экономические и политические изменения. Третий Статут был издан в 1588 году и действовал на территории ВКЛ до полной его отмены в 1840 году. В преамбуле Конституции...
Перевод Библии архимандрита Макария — первичный перевод Ветхого завета на русский язык, выполненный архимандритом Макарием (Михаил Яковлевич Глухарёв) с древнееврейского языка (масоретский текст) на русский язык, с ограниченным использованием церковнославянской лексики.
Шляхта королевства Галиции и Лодомерии — дворянско-аристократическое сословие в Австрийской империи, перешедшее к империи Габсбургов после разделов Речи Посполитой и присоединения к Австрии земель воеводства Русского.
Буди́тели (чеш. buditelé, словацк. buditelia, словен. buditelj и болг. будители, буквально — «пробуждающие») — активисты национального, культурного и языкового возрождения в среде славянских народов, основа славянской интеллигенции новых суверенных славянских государств. Идеи «будителей» получили широкое распространение в славянских землях Восточной и Южной Европы в XVIII — XIX веках. Именно они легли в основу борьбы славянских народов за создание независимых национальных государств. Наиболее актуальными...
Золотой век белорусской истории — метафорическое название, описывающее некоторое ослабление, и даже частичное и временное отступление польской и римско-католической культурно-религиозной экспансии (поздний 14 — 17 вв.) в тогдашних старобелорусских и староукраинских (таким образом, восточнославянские и греко-православные) частях Великого Княжества Литовского в 1500-х — 1570-х гг., и, особенно, в 1550-х — 1570-х гг.
Третий Рим — европейская религиозно-историософская и политическая идея, использовавшаяся для обоснования особого религиозно-политического значения различных стран как преемников Римской империи.
Грекофилы — религиозно-философское течение общественной мысли в России, выражающееся в ориентации на византийскую православную культуру. Отличалось от латинофильства — ориентации на католическую Европу и старообрядчества — стремления следовать старым русским религиозным традициям.
Франки (арм. ֆրանկեր) или франги, френги — название группы армян, приверженцев Армянской католической церкви. Проживают бо́льшей частью на севере Армении и в Самцхе-Джавахети, Грузия.