Цитаты со словом «генерал-полковник»

Похожие цитаты:

Мнение военных не стоит ни цента, даже по военным вопросам.
Мои товарищи второй раз в Форос не ездили. Это уже те товарищи, которые мне никак не товарищи.
Пост президента во многом схож с должностью директора кладбища. У тебя под началом столько людей, и никто тебя не слушает.
И у Эйнштейна были начальники, и у Фарадея, и у Попова… Но о них почему-то никто не помнит. Это есть нарушение субординации!
Отныне ни один румынский гражданин, будь то еврей или немец, не получит визу, если предварительно не согласится работать на нашу разведку.
Господин Мюллер, не ужели вы и вправду считаете меня русским резидентом? Это с моим — то опытом работы в СД (12 серия)
Узнав о падении Плевны, фельдмаршал Мольтке сложил карту, по которой он следил за операциями на Балканах, и спрятал ее, сказав: До будущего года!
— Во всем свете у нас только 2 верных союзника, — любил он говорить своим министрам: — наша армия и флот. Все остальные, при первой возможности, сами ополчатся против нас.
В ранце каждого солдата лежит жезл маршала.
Смотрите на солдатство, как на низшую степень великого воинского товарищества; не забывайте святых слов, что "солдат есть имя общее, знаменитое, что солдатом называется первейший генерал и последний рядовой".
Место военных действий, это — шахматная доска генерала, именно его выбор обнаруживает способности или невежество военачальника.
Во время маневров в танковых частях мне однажды приказали замаскироваться среди сжатых рядов батальона: с тех пор я так и продолжаю.
Армия принципов прорвется там, где не прорвется армия солдат.
Людям свойственно с неохотой подчиняться тем, кого они считают незаслуженно поставленными начальниками над собой.
В нём много от прапорщика и немного от Петра Великого.
В нём много от прапорщика и немного от Петра Великого.
Временно советую назначать своих начальников и расстреливать заговорщиков и колеблющихся, никого не спрашивая и не допуская идиотской волокиты.
Война — слишком серьёзное дело, чтобы доверять её военным.
Я умру, если так решила моя партия. (Последние слова Моро перед казнью «Красными бригадами»)
Угрозам подчиняются только трусы. И сдаются трусы. Такие, как вы… (Ответ Сальвадора Альенде на ультиматум генерала Пиночета)
Когда я вступил в должность президента, больше всего меня поразило то, что дела действительно были так плохи, как мы утверждали.
Писателю необходима такая же отвага, как солдату: первый должен так же мало думать о критиках, как второй — о госпитале.
В этом бизнесе сейчас работает 4200 человек, и президент компании Бретт лично выступает на каждом вводном курсе перед новичками.
Я уехал из Советского Союза в 1925 году. У меня возникли проблемы с властями, и я вынужден был уехать, чтобы продолжать работу.
Ссылки на моё мнение о том, что Hародный фронт организовал или способствовал падению Ходжалы — это беспардонная ложь и бред. В то же время я говорил, что Hародный фронт воспользовался ситуацией вокруг Ходжалы, чтобы захватить власть.
Государь не должен иметь ни других помыслов, ни других забот, ни другого дела, кроме войны, военных установлений и военной науки, ибо война есть единственная обязанность, которую правитель не может возложить на другого.
Небоящиеся чинов оными награждены не будут, боящемуся же всё дастся.
Мы не можем доверять никому, даже собственной семье. (1972 год, генералу Иону Пачепе)
Народ Франции не будет, никогда не будет воевать против Советского Союза!
Смотрите также

Значение слова «генерал-полковник»

Генера́л-полко́вник — чин, воинское звание высшего офицерского состава вооружённых сил, в ряде государств мира.

Все значения слова «генерал-полковник»

Предложения со словом «генерал-полковник»

  • – Товарищ генерал-полковник, вам на рентген пора, опоздаете!

  • Даже в начале 90-х годов среди митрополитов был человек, имеющий звание генерал-полковника госбезопасности.

  • – Так точно, господин генерал-полковник. – Больше не было сказано ни слова.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «генерал-полковник»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я