Неточные совпадения
«Есть еще одна фатера, — отвечал десятник, почесывая затылок, — только вашему благородию не понравится; там нечисто!» Не поняв
точного значения последнего
слова, я велел ему идти вперед, и после долгого странствовия по грязным переулкам, где по сторонам я видел одни только ветхие заборы, мы подъехали к небольшой хате, на самом берегу моря.
Дух у него захватило, и он не докончил. Он слушал в невыразимом волнении, как человек, насквозь его раскусивший, от самого себя отрекался. Он боялся поверить и не верил. В двусмысленных еще
словах он жадно искал и ловил чего-нибудь более
точного и окончательного.
Ушел. Коротко, точно удар топора, хлопнула дверь крыльца. Минутный диалог в прихожей несколько успокоил тревогу Самгина. Путешествуя из угла в угол комнаты, он начал искать словесные формы для перевода очень сложного и тягостного ощущения на язык мысли. Утомительная путаница впечатлений требовала
точного, ясного
слова, которое, развязав эту путаницу, установило бы определенное отношение к источнику ее — Тагильскому.
Самгин тоже сел, у него задрожали ноги, он уже чувствовал себя испуганным. Он слышал, что жандарм говорит о «Манифесте», о том, что народники мечтают о тактике народовольцев, что во всем этом трудно разобраться, не имея
точных сведений, насколько это
слова, насколько — дело, а разобраться нужно для охраны юношества, пылкого и романтического или безвольного, политически малограмотного.
Это нисколько не затрудняет науки в
точном смысле
слова и не создает никакого конфликта.
Я объяснюсь
точнее: вы объявили нам наконец вашу тайну, по
словам вашим столь «позорную», хотя в сущности — то есть, конечно, лишь относительно говоря — этот поступок, то есть именно присвоение чужих трех тысяч рублей, и, без сомнения, лишь временное, — поступок этот, на мой взгляд по крайней мере, есть лишь в высшей степени поступок легкомысленный, но не столь позорный, принимая, кроме того, во внимание и ваш характер…
Я всегда готов сейчас защищать романтизм, но я не считаю себя романтиком в
точном и типическом смысле
слова.
Мысль, облеченная в
точное понятие и
слово, есть только надземная часть растения — стебель, листья, цветы…
Если да, то есть, другими
словами, если в вас есть то, что вы называете на языке вашем честью и совестью и что мы
точнее обозначаем названием здравого смысла, то удовлетворите нас, и дело с концом.
— В нашем отечестве, равно как и в Европе, всеобщие, повсеместные и ужасные голода посещают человечество, по возможному исчислению и сколько запомнить могу, не чаще теперь как один раз в четверть столетия, другими
словами, однажды в каждое двадцатипятилетие. Не спорю за
точную цифру, но весьма редко, сравнительно.
Но во всяком случае она не могла получить от подруг своих, Епанчиных, таких
точных известий; были только намеки, недосказанные
слова, умолчания, загадки.
Чтобы написать такую колоссальную книгу, о какой вы думаете, мало чужих
слов, хотя бы и самых
точных, мало даже наблюдений, сделанных с записной книжечкой и карандашиком.
Господин этот был местный исправник Ардальон Васильевич Захаревский, фактотум [Фактотум — название старательного и
точного исполнителя приказаний, происходит от соединения двух латинских
слов: fac — сделай и totum — все.]
Как если бы черные,
точные буквы на этой странице — вдруг сдвинулись, в испуге расскакались какая куда — и ни одного
слова, только бессмыслица: пуг-скак-как-. На улице — вот такая же рассыпанная, не в рядах, толпа — прямо, назад, наискось, поперек.
С тех пор прошли уже почти сутки, все во мне уже несколько отстоялось — и тем не менее мне чрезвычайно трудно дать хотя бы приближенно-точное описание. В голове как будто взорвали бомбу, а раскрытые рты, крылья, крики, листья,
слова, камни — рядом, кучей, одно за другим…
«Зоил… вот так название. Кажется, откуда-то из хрестоматии? — Александрову давно знакомо это
слово, но
точный смысл его пропал. — Зола и ил… Что-то не особенно лестное. Не философ ли какой-нибудь греческий, со скверною репутацией женоненавистника?» Юнкер чувствует себя неловко.
Словом, чтобы
точнее определить его душевное состояние, выражусь стихами поэта: «И внял он неба содроганье, и горних ангелов полет, и гад земных подводный ход, и дольней лозы прозябанье!» Точно в такой же почти сверхъестественной власти у Бема были и языки иностранные, из которых он не знал ни единого; несмотря на то, однако, как утверждал друг его Кольбер, Бем понимал многое, когда при нем говорили на каком-нибудь чужом языке, и понимал именно потому, что ему хорошо известен был язык натуры.
А посему божественное
слово, собрав все существенные свойства тварей и совокупив их в одну умопостигаемую единицу, как настоящее зерцало всеединого бога, отразилось в сем живом зерцале, и бог-отец, узрев в нем
точный образ и подобие возлюбленного сына, излил в него дух свой, сиречь волю любви своей, — и создался человек, и почи бог от дел своих.
По деревенским обычаям, обоим супругам была отведена общая спальня, в которую войдя после ужина, они хоть и затворились, но комнатная прислуга кузьмищевская, долго еще продолжавшая ходить мимо этой комнаты, очень хорошо слышала, что супруги бранились, или,
точнее сказать, Миропа Дмитриевна принялась ругать мужа на все корки и при этом, к удивлению молодых горничных, произнесла такие
слова, что хоть бы в пору и мужику, а Аггей Никитич на ее брань мычал только или произносил глухим голосом...
Ее язык, такой
точный и лишенный прикрас, сначала неприятно удивил меня, но скупые
слова, крепко построенные фразы так хорошо ложились на сердце, так внушительно рассказывали о драме братьев-акробатов, что у меня руки дрожали от наслаждения читать эту книгу.
Зная, что противоречие, существующее между учением Христа, которое мы на
словах исповедуем, и всем строем нашей жизни нельзя распутать
словами и, касаясь его, можно только сделать его еще очевиднее, они с большей или меньшей ловкостью, делая вид, что вопрос о соединении христианства с насилием уже разрешен или вовсе не существует, обходят его [Знаю только одну не критику в
точном смысле
слова, но статью, трактующую о том же предмете и имеющую в виду мою книгу, немного отступающую от этого общего определения.
«Напрасно я заходил к нему, — думал Кожемякин, идя домой по улице, среди лунных теней. — Я старик, мне полсотни лет, к чему мне это всё? Я покою хочу. Маялся, маялся, хотел приспособиться как-нибудь — будет уж! Имеючи веру, конечно, и смоковницу можно
словом иссушить, а — когда у тебя нет
точной веры — какие хочешь строй корпуса, всё равно покоя не найдёшь!»
Старуха ушла поскорее, чтоб не обмолвиться и чтоб сообщить своим дочерям знаменательные
слова Степана Михайлыча, которые и приняты были, как закон, к
точному исполнению, по крайней мере по наружности.
Я поспешил поправить редакцию этой фразы и восстановил свои
слова в их
точном смысле.
Тетушка Анна, всегда
точная, верная своему
слову, не сдержала, однако ж, своего обещания. Не было о ней ни слуху ни духу. Уже дедушка Кондратий выплел все свои сети и давно бродил вместе с сосновским стадом по полям, которые теперь зеленели; уже Дуня начинала меньше тосковать и часто даже с улыбкой поглядывала на своего сынишку, который теперь бегал; но тетушка Анна все еще не выполняла своего обещания и не приходила навестить их.
Да-с, да-с, я западник, я предан Европе; то есть, говоря
точнее, я предан образованности, той самой образованности, над которою так мило у нас теперь потешаются, — цивилизации, — да, да, это
слово еще лучше, и люблю ее всем сердцем, и верю в нее, и другой веры у меня нет и не будет.
Всякий раз, когда вам придется приниматься за дело, спросите себя: служите ли вы цивилизации — в
точном и строгом смысле
слова, проводите ли одну из ее идей, имеет ли вашим труд тот педагогический, европейский характер, который единственно полезен и плодотворен в наше время, у нас?
— Да если бы, однако ж, и так? если бы человек и принудил себя согласовать свои внутренние убеждения с требованиями современности… с какими же требованиями-то — вот ты мне что скажи! Ведь требования-то эти, особенно в такое горячее, неясное время, до такой степени изменчивы, что даже требованиями, в
точном смысле этого
слова, названы быть не могут, а скорее напоминают о случайности. Тут ведь угадывать нужно.
Или
точнее: с оздоровления самого же Пафнутьева, потому что корни — земство, а Пафнутьев — излюбленный земский человек. Вот какая иногда выходит игра
слов!
— Это — это рука Де-Грие! — вскричал я, схватив письмо. Руки у меня тряслись, и строчки прыгали пред глазами. Я забыл
точные выражения письма, но вот оно, — хоть не
слово в
слово, так по крайней мере мысль в мысль.
Он вообще не любил терять праздных
слов. Он принадлежал скорее к числу лиц думающих, мыслящих, — хотя, надо сказать, трудно было сделать заключение о
точном характере его мыслей, так как он больше ограничивался намеками на различные идеи, чем на их развитие. При малейшем противоречии граф чаще всего останавливался даже на полумысли и как бы говорил самому себе: «Не ст́оит!» Он обыкновенно отходил в сторону, нервно пощипывая жиденькие усы и погружаясь в грустную задумчивость.
Можно было бы рассказать множество истинных происшествий в доказательство справедливости моих
слов; но эти анекдоты потеряют много в рассказе, потому что никакое
точное описание не может дать настоящего понятия о личности незабвенного кн.
У ворот этой дачи стояла будка, в коей, по слухам, предполагался ночной сторож, существо в
точном значении
слова мифическое, так как его никогда никто не видел [Рассказ относится к первой половине 70-х годов.].
У нас не было еще народного писателя, в
точном и полном смысле этого
слова; наше отчуждение от народа и его малограмотность — прямые и очевидные тому препятствия; но Загоскин более других может назваться народным писателем.
Заключение это, как ни нелепо оно, долгое время принималось на-слово, пока результаты, добытые естественными науками, не помогли определить
точнее органическую природу человека.
Старались
точным числом определить количество паломников, собравшихся к празднику в город, и Петр, громкою зевотою растягивая
слова, говорил, что двадцать тысяч, а Иоанн и брат его Иаков уверяли так же лениво, что не более десяти.
Эти
слова были произнесены с самою
точною и неколебимою уверенностью, как действительный факт, как истина, самая непреложная.
Такое характерное смешение можно встретить в писаниях оккультистов, для которых вообще не существует теургии в
точном смысле
слова.
Ведь следует различить действие Бога в мире, хотя и совершаемое в человеке и чрез человека (что и есть теургия в собственном и
точном смысле
слова), от действия человеческого, совершаемого силой божественной софийности, ему присущей.
Я постараюсь быть
точным в моих воспоминаниях и передам не только чувства, но и все
слова, сказанные в тот вечер, — это было вечером, луна уже светила.
Еще известие пришло из Архипелага, что одна женщина приехала из Константинополя в Парос и живет в нем более четырех месяцев на английском судне, платя слишком по тысяче пиастров на месяц корабельщику, и сказывает, что она дожидается меня; только за верное еще не знаю; от меня же послан нарочно верный офицер, и ему приказано с оною женщиной переговорить, и буде найдет что-нибудь сомнительное, в таком случае обещал бы на
словах мою услугу, а из-за того звал бы для
точного переговора сюда, в Ливорно.
В
точном смысле
слова войны может и не наступить, но жизнь человеческая делается невыносимой, люда не могут свободно дышать.
Боюсь приводить здесь
точные мотивы этой коллизии между любимым и уважаемым наставником и представительством курсов. Но Костомаров, как своеобычный"хохол", не считал нужным уделать что-то, как они требовали, и когда раздалось шиканье по его адресу, он, очень взволнованный, бросил им фразу, смысл которой был такой: что если молодежь будет так вести себя, то она превратится, пожалуй, в"Расплюевых".
Слова эти были подхвачены. Имя"Расплюевы"я слышал; но всю фразу я тогда не успел отчетливо схватить.
Я весьма своим студенческим ученьем доказал самому себе, до какой степени я высоко ставил
точную науку, и к окончанию моего курса в Дерпте держался уже сам мировоззрения, за которое «Современник» и потом «Русское
слово» ратовали.
И многие русские ученые и писатели совсем не могли быть причислены к интеллигенции в
точном смысле
слова.
И все эти самые важные понятные
слова не определяются пространством и временем; напротив: чем непонятнее нам закон, которому подчиняется явление, тем
точнее определяется явление временем и пространством.
Единственное средство умственного общения людей есть
слово, и для того, чтобы общение это было возможно, нужно употреблять
слова так, чтобы при каждом
слове несомненно вызывались у всех соответствующие и
точные понятия. Если же можно употреблять
слова как попало и под
словами разуметь, что нам вздумается, то лучше уж не говорить, а показывать всё знаками.
Методологическая зависимость Штейнера от натурализма определяется еще тем, что у него нет теософии в
точном смысле
слова, как была она у Я. Бёме или Фр.
Малюта действительно являлся всегда
точным и самым старательным исполнителем жестокостей Грозного, угадывал его малейшее желание, волю, никогда не противоречил его приказаниям, вполне убежденный в их необходимости и разумности, —
словом, был слепым орудием в руках царя, беспрекословным, почти бессловесным рабом его, собакой, готовой растерзать без разбора всякого, на кого бы ни вздумалось царю натравить ее.
Герасим Сергеевич, внутренне порадовавшийся неудаче сына в любви к танцорке, — он имел
точные обо всем сообщения из Петербурга, — с присущим ему тактом, ни
словом, ни намеком не подал сыну виду, что знает об этом.