Неточные совпадения
— Да что я с тобой буду делать? — взмолилась Харитина в отчаянии. — Да ты совсем глуп… ах, как ты глуп!.. Пашенька влюблена в Мышникова, как кошка, — понимаешь? А он ухаживает за мной, — понимаешь? Вот она и придумала возбудить в нем
ревность: дескать, посмотри, как другие кавалеры ухаживают за мной. Нет, ты глуп, Галактион, а я
считала тебя умнее.
Вихров не
считал себя ни в чем, даже в помыслах, виноватым против Клеопатры Петровны, а потому решился наказать ее за ее безумную
ревность.
Князь
считал Елену с пылким и, пожалуй, очень дурным характером, способною, в минуты досады и
ревности, наговорить самых обидных и оскорбительных вещей; но чтоб она не любила его нисколько, — он не думал…
Первое, что
считал он нужным сделать, это прекратить всякое сношение молодой женщины с ее любовником; лучшим для этого средством казалось ему возбудить
ревность Мановского, которого, видев один раз, он очень хорошо понял, какого сорта тот гусь, и потому очень верно рассчитывал, что тот сразу поставит непреоборимую преграду к свиданиям любовников.
Но, одушевленные славянской отвагой и христианской
ревностью, русские
сочли бесчестным союз с нечестивыми монголами и приняли на себя те удары, которые назначались монголами для Западной Европы.
Чеглов. Я!.. Повторяю тебе, я! И
считаю это долгом своим, потому что ты тиран: ты женился на ней, зная, что она не любит тебя, и когда она в первое время бегала от тебя, ты силою вступил в права мужа; наконец, ты иезуит: показывая при людях к ней ласковость и доброту, ты мучил ее
ревностью — целые ночи грыз ее за какой-нибудь взгляд на другого мужчину, за вздох, который у нее, может быть, вырвался от нелюбви к тебе — я все знаю.
Вас смущает отсутствие
ревности, мести, корысти и других нелепых мотивов, которые вы привыкли
считать единственно настоящими и здоровыми. Но тогда вы, люди науки, осудите Нансена, осудите его вместе с глупцами и невеждами, которые и его предприятие
считают безумием.
Вы придете в удивление, если привыкли
считать русский народ только плутоватым, а в прочем — слабым и апатичным: южные страсти встречаете вы на каждом шагу, кровавые сцены из-за любви и
ревности, отравления, зарезыванья, зажигательства, примеры мщения, самого зверского, — попадаются вам беспрестанно в этих известиях [; а известно, любят ли у нас все делать известным и как много, вследствие того, доходит до публики из того, что делается]…
Форов сказал «наплевать», а Катерина Астафьевна, которая была первою из набредших на мысль о существовании такой
ревности и последнею из отрицавших ее на словах, наконец разошлась с племянницей далее всех. Это последовало после отчаянной схватки, на которую майорша наскочила с азартом своей кипучей души, когда убедилась, что племянница
считает своею соперницей в сердце мужа нежно любимую Катериной Астафьевной Синтянину, да и самое ее, Форову, в чем-то обвиняет.
В сущности она продолжала любить его. Ее красота давала ей над ним временную власть. На ее страсть он отвечал ей страстью. Она довольствовалась этим, хотя внутренно
считала себя оскорбленной, и за это-то оскорбление мстила ему сценами
ревности и угрозами.
Ухаживание графа, ухаживание для возбуждения
ревности к жене, вскружило голову Ольге Ивановне, она влюбилась в ее мужа и,
считая это чувство преступлением, бежала и скрылась… Это было логично, особенно для такой идеалистки, какою была графиня Вельская.
В груди ее заговорила
ревность — она упрекала брата, упрекала милого иноземца, с которым не говорила еще слова, но которого
считала уже своим; тосковала, сердилась, бранила себя за холодность, плакала.