Неточные совпадения
Эта живость, эта совершенная извращенность мальчика начала сказываться на восьмом году его жизни; тип рыцаря причудливых впечатлений, искателя и чудотворца, т. е. человека, взявшего из бесчисленного разнообразия ролей жизни самую опасную и трогательную — роль
провидения, намечался в Грэе еще тогда, когда, приставив к стене стул, чтобы достать картину, изображавшую распятие, он вынул гвозди из окровавленных
рук Христа, т. е. попросту замазал их голубой краской, похищенной у маляра.
— Ах, не знаете? А я думала, вам все уже известно. Вы мне простите, Дмитрий Прокофьич, у меня в эти дни просто ум за разум заходит. Право, я вас считаю как бы за
провидение наше, а потому так и убеждена была, что вам уже все известно. Я вас как за родного считаю… Не осердитесь, что так говорю. Ах, боже мой, что это у вас правая
рука! Ушибли?
И, схватив за
руку Дунечку так, что чуть не вывернул ей
руки, он пригнул ее посмотреть на то, что «вот уж он и очнулся». И мать и сестра смотрели на Разумихина как на
провидение, с умилением и благодарностью; они уже слышали от Настасьи, чем был для их Роди, во все время болезни, этот «расторопный молодой человек», как назвала его, в тот же вечер, в интимном разговоре с Дуней, сама Пульхерия Александровна Раскольникова.
Пульхерия Александровна, вся встревоженная мыслию о своем Роде, хоть и чувствовала, что молодой человек очень уж эксцентричен и слишком уж больно жмет ей
руку, но так как в то же время он был для нее
провидением, то и не хотела замечать всех этих эксцентрических подробностей.
Живи он с одним Захаром, он мог бы телеграфировать
рукой до утра и, наконец, умереть, о чем узнали бы на другой день, но глаз хозяйки светил над ним, как око
провидения: ей не нужно было ума, а только догадка сердца, что Илья Ильич что-то не в себе.
— Я всегда верила в
провидение! — патетически восклицала Хиония Алексеевна, воздевая
руки кверху. — Когда Сергей Александрыч только что приехал в Узел, я прямо подумала: вот жених Зосе…
— А впрочем, он не роптал, — продолжала она, — он слишком христианин был, чтобы роптать! Однажды он только позволил себе пожаловаться на
провидение — это когда откупа уничтожили, но и тут помолился богу, и все как
рукой сняло.
— Само
провидение привело меня к вам, m-lle Caroline! — отвечала Софья Михайловна комплиментом за комплимент и крепко пожала
руку директрисе.
Та начинает как бы сердиться; она замечает наконец «Augustin», она хочет сбросить ее, отогнать как навязчивую ничтожную муху, но «Mein lieber Augustin» уцепилась крепко; она весела и самоуверенна; она радостна и нахальна; и «Марсельеза» как-то вдруг ужасно глупеет: она уже не скрывает, что раздражена и обижена; это вопли негодования, это слезы и клятвы с простертыми к
провидению руками...
— Вот какой столб был! До неба
рукой доставал — и вдруг рухнул! — воскликнул я в умилении, — я, впрочем, думаю, что
провидение не без умысла от времени до времени такие зрелища допускает!
Он сидел и рыдал, не обращая внимания ни на сестру, ни на мертвого: бог один знает, что тогда происходило в груди горбача, потому что, закрыв лицо
руками, он не произнес ни одного слова более… он, казалось, понял, что теперь боролся уже не с людьми, но с
провидением и смутно предчувствовал, что если даже останется победителем, то слишком дорого купит победу: но непоколебимая железная воля составляла всё существо его, она не знала ни преград, ни остановок, стремясь к своей цели.
— Всё кончено… напрасно — я бессилен против этой толпы. Она погибла — о
провидение, — что мне делать, что мне делать, отвечай мне, творец всемогущий! — воскликнул он, ломая
руки и скрежеща зубами.
Сии любимцы Неба, рассеянные в пространствах времен, подобны солнцам, влекущим за собою планетные системы: они решают судьбу человечества, определяют путь его; неизъяснимою силою влекут миллионы людей к некоторой угодной
Провидению цели; творят и разрушают царства; образуют эпохи, которых все другие бывают только следствием; они, так сказать, составляют цепь в необозримости веков, подают
руку один другому, и жизнь их есть История народов.
«До последнего конца своего (читал генерал) она не возроптала и не укорила
Провидение даже за то, что не могла осенить себя крестным знамением правой
руки, но должна была делать это левою, чем и доказала, что у иных людей, против всякого поверья, и с левой стороны черта нет, а у иных он и десницею орудует, как у любезного духовного сына моего Павла Николаевича, который пред смертью и с Богом пококетничал.
Сотоварищем в терпении обид
Провидение послало Исмайлову очень хорошую, по его словам, женщину, «гувернантку и воспитательницу» дочери генерала. Этой даме приходилось терпеть от невоспитанного сановника еще более, чем духовному магистру. Впрочем, иногда генерал как бы и сам чувствовал свою несправедливость в отношениях к гувернантке и магистру, и тогда он их уравнивал, бросая обоим им на пол то, что следовало бы подать нечеловечески в
руки.
—
Рука карающего
Провидения, тяготеющая надо мной со дня моего замужества, готовится нанести мне тяжелый последний удар…
Вдруг из горевших развалин городка поднялись веселые возгласы; ветерок отпахнул дымную занавесь, и показались, одна за другою, две головы отчаянных молодцов, засевших в крепостце.
Провидение хранило их. Кроме незначительного повреждения
рук и ног, с ними не случилось никаких бед.
Что ж это, как не воля
Провидения, как не
рука невидимая, которая привела тебя в этот край?
— О милый! — сказала она, крепко обвив его своими
руками, — наконец, ты мой, на этот час ты мой: не отдам тебя никому, приди хоть сам бог!.. Для этого часа я послана
провидением на землю, для него я жила… в нем мое прошедшее и будущее.
Василий Степаныч только разводит
руками и поднимает глаза к потолку, как бы желая сказать: «На то воля
провидения!»
Но Мамон растерялся и действует как ребенок. Скоро меч выбит из его
рук, кисть и лицо порублены. Противник, чувствуя, что обязан своею победой случаю, дарит ему жизнь. Изуродованный, едва не ослепленный, Мамон клянет все и всех, себя, свидетелей,
провидение, богохульствует.
Есть ли
провидение, я не знаю; но что есть какая-то
рука, которая открывает вам затаенную глубину вашей души, я это вижу.
— Агния… приготовься… — положила ей Хвостова
руки на плечи, — не надо отчаянием оскорблять…
Провидение… Это страшный грех!..
Кто под иноческим покрывалом и рясою, под наружностью старухи не узнал бы в ней той, которая несколько раз силилась вырвать державу из могущих
рук Петра Великого, которая чувствовала себя столько способною царствовать, но не была на то определена
Провидением?
Я очень обрадовалась. Покраснела даже от удовольствия.
Провидение посылало мне
руку.
— Я думаю… — начал, наконец, с расстановкою патер, — что всеблагое
провидение в непременной заботе своей о торжестве единой истиной Христовой и апостольской римско-католической церкви, дает нам в
руки еще одно лишнее оружие для борьбы с схизматиками…
— Русские бегут! нет спасения! — продолжала Ильза, ломая себе
руки. — Злодей будет торжествовать! злодей заочно насмеется надо мной!.. Оставайся ты, слепец, один: меня оставило же
Провидение! Что мне до бедствий чужих? Я в няньки не нанималась к тебе. Иду — буду сама действовать! на что мне помощь русских, Паткуля; на что мне умолять безжалостную судьбу? Она потакает злодеям. Да, ей весело, любо!
— Mais si jamais il fut écrit dans les decrets de la Divine Providence, [Но если бы предназначено было божественным
провидением,] — сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, — que ma dinastie dût cesser de régner sur le trône de mes ancêtres, alors, après avoir épuisé tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croître la barbe jusqu’ici (государь показал
рукой на половину груди), et j’irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutôt, que de signer la honte de ma patrie et de ma chère nation, dont je sais apprécier les sacrifices!.. [чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих
руках, я отпущу бороду до сих пор, и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..]