Неточные совпадения
— Я буду иметь честь
прислать к вам нониче моего
секунданта, — прибавил я, раскланявшись очень вежливо и показывая вид, будто не обращаю внимания на его бешенство.
— Конечно, я должен бы был тут сохранить секрет… Мы как-то странно разговариваем с вами, слишком секретно, — опять улыбнулся он. — Андрей Петрович, впрочем, не заказывал мне секрета. Но вы — сын его, и так как я знаю ваши к нему чувства, то на этот раз даже, кажется, хорошо сделаю, если вас предупрежу. Вообразите, он
приходил ко мне с вопросом: «Если на случай, на днях, очень скоро, ему бы потребовалось драться на дуэли, то согласился ль бы я взять роль его
секунданта?» Я, разумеется, вполне отказал ему.
По миновании же срока и последует дуэль; что я с тем и
пришел теперь, что дуэль не сейчас, но что мне надо было заручиться, потому что
секунданта нет, я ни с кем не знаком, так по крайней мере к тому времени чтоб успеть найти, если он, Ефим, откажется.
Кончил он это меня за мочалку тащить, пустил на волю-с: «Ты, говорит, офицер, и я офицер, если можешь найти
секунданта, порядочного человека, то
присылай — дам удовлетворение, хотя бы ты и мерзавец!» Вот что сказал-с.
— Вам остается, господа, — сказал он с каменной торжественностью, — выбрать себе
секундантов, по два с каждой стороны, и
прислать их к девяти часам вечера сюда, в собрание, где они совместно с нами выработают условия поединка.
Санин отвечал, что он может
прийти к нему часа через два и что до тех пор он, Санин, постарается сыскать
секунданта.
Тот
секундант скоро должен
прийти?
— Я ваш
секундант, — промолвил Панталеоне по-французски — и наклонился всем корпусом вперед, причем носки поставил врозь, как это делают танцоры. — Я
пришел за инструкциями. Желаете вы драться без пощады?
Я
пришел, надеясь, что вы не откажетесь в
секунданты.
Мерси. Когда изменятся времена, я вам
пришлю моих
секундантов.
Васильков (указывает на двери). Вон! Завтра я
пришлю к вам
секунданта.
Олешунин. Ну, так нет-с! Не благодарности. Я крови хочу, крови нужно мне вашей, я завтра же
пришлю к вам моих
секундантов.
— Убирайтесь вы к черту! — закричал я, затопав ногами, — и
присылайте мне
секунданта, с вами я не намерен разговаривать.
— Прошу не учить меня, — холодно возразил Асанов, — а
секунданта я и сам хотел к вам
прислать.
— Очень хорошо-с, — холодно и отрывисто перебил его Кистер. — Я принимаю ваш вызов. Извольте
прислать ко мне вашего
секунданта.
Онуфрий. Но если — по совокупности? Впрочем, маркиз, я завтра
пришлю к вам моих
секундантов.
Офицер кивнул головой, объявил, что будет иметь честь
прислать своих
секундантов к m-r… m-r… (он поднес карточку Вязовнина к своему правому глазу) m-r de Vazavononin, и повернулся спиной к Борису Андреичу, который тут же покинул Шато-де-флер. Мамзель Жюли попыталась удержать его — но он очень холодно посмотрел на нее… Она немедленно от него отвернулась и долго потом, присев в стороне, что-то объясняла сердитому офицеру, который по-прежнему не вынимал руки из панталон, водил усами и не улыбался.
— В таком случае я
пришлю к вам
секундантов.
Некоторые редакции не согласились, и тогда он явился туда лично и обещал
прислать к редакторам своих
секундантов.