Неточные совпадения
Приказчик, ездивший к купцу, приехал и
привез часть денег за пшеницу. Условие с дворником было сделано, и по дороге приказчик узнал, что хлеб везде застоял
в поле, так что неубранные свои 160 копен было ничто
в сравнении с тем, что было у других.
Для того чтобы всегда вести свои дела
в порядке, он, смотря по обстоятельствам,
чаще или реже, раз пять
в год, уединялся и
приводил в ясность все свои дела. Он называл это посчитаться, или faire la lessive. [сделать стирку.]
Как-то днем,
в стороне бульвара началась очень злая и
частая пальба. Лаврушку с его чумазым товарищем послали посмотреть: что там? Минут через двадцать чумазый
привел его
в кухню облитого кровью, — ему прострелили левую руку выше локтя. Голый до пояса, он сидел на табурете, весь бок был
в крови, — казалось, что с бока его содрана кожа. По бледному лицу Лаврушки текли слезы, подбородок дрожал, стучали зубы. Студент Панфилов, перевязывая рану, уговаривал его...
Отец все
чаще уезжает
в лес, на завод или
в Москву, он стал рассеянным и уже не
привозил Климу подарков.
Он очень удивился, увидав, что его
привели не
в полицейскую
часть, как он ожидал, а, очевидно,
в жандармское управление,
в маленькую комнату полуподвального этажа: ее окно снаружи перекрещивала железная решетка, нижние стекла упирались
в кирпичи ямы, верхние показывали квадратный кусок розоватого неба.
Одно заставляет бояться за успех христианства: это соперничество между распространителями; оно, к сожалению, отчасти уже существует. Католические миссионеры запрещают своим ученикам иметь книги, издаваемые протестантами, которые
привезли и роздали, между прочим
в Шанхае, несколько десятков тысяч своих изданий. Издания эти достались большею
частью китайцам-католикам, и они принесли их своим наставникам, а те сожгли.
Вино у Каннингама, разумеется, было прекрасное; ему
привозили из Европы. Вообще же
в продаже
в этих местах, то есть
в Сингапуре, Гонконге и Шанхае, вина никуда не годятся. Херес, мадера и портвейн сильно приправлены алкоголем, заглушающим нежный букет вин Пиренейского полуострова. Да их большею
частью возят не оттуда, а с мыса Доброй Надежды. Шампанское идет из Америки и просто никуда не годится. Это американское шампанское свирепствует на Сандвичевых островах и вот теперь проникло
в Китай.
Странно было то, что эти
частые посещения Привалова Веревкиных
приводили в какое-то бешенство Хионию Алексеевну.
От Мяолина тропа пошла по кочковатому лугу
в обход болот и проток. Через 2 часа она
привела нас к невысоким сопкам, поросшим дубовым редколесьем. Эти сопки представляют собой отдельный массив, выдвинувшийся посредине Лофанзы, носящей название Коу-цзы-шань [Гао-цзы-шань — гора со рвом.]. Это остатки каких-то больших гор,
частью размытых,
частью потопленных
в толщах потретичных образований. У подножия их протекает маленькая речка Хаунихеза.
Многие из друзей советовали мне начать полное издание «Былого и дум», и
в этом затруднения нет, по крайней мере относительно двух первых
частей. Но они говорят, что отрывки, помещенные
в «Полярной звезде», рапсодичны, не имеют единства, прерываются случайно, забегают иногда, иногда отстают. Я чувствую, что это правда, — но поправить не могу. Сделать дополнения,
привести главы
в хронологический порядок — дело не трудное; но все переплавить, d'un jet, [сразу (фр.).] я не берусь.
Она тотчас заявила себя; на другой день после приезда я пошел с сторожем губернаторской канцелярии искать квартиру, он меня
привел в большой одноэтажный дом. Сколько я ему ни толковал, что ищу дом очень маленький и, еще лучше,
часть дома, он упорно требовал, чтоб я взошел.
Чаще отдавали дворовых
в солдаты; наказание это
приводило в ужас всех молодых людей; без роду, без племени, они все же лучше хотели остаться крепостными, нежели двадцать лет тянуть лямку.
В 1827 я
привез с собою Плутарха и Шиллера; рано утром уходил я
в лес,
в чащу, как можно дальше, там ложился под дерево и, воображая, что это богемские леса, читал сам себе вслух; тем не меньше еще плотина, которую я делал на небольшом ручье с помощью одного дворового мальчика, меня очень занимала, и я
в день десять раз бегал ее осматривать и поправлять.
Ермолай был такой же бессознательно развращенный человек, как и большинство дворовых мужчин; стало быть, другого и ждать от него было нельзя.
В Малиновце он появлялся редко, когда его работа требовалась по дому, а большую
часть года ходил по оброку
в Москве. Скука деревенской жизни была до того невыносима для московского лодыря, что потребность развлечения возникала сама собой. И он отыскивал эти развлечения, где мог, не справляясь, какие последствия может
привести за собой удовлетворение его прихоти.
— Вчера из Васютина целую бычью тушу
привезли, а сегодня ее на
части для солонины разрубают! Пожирнее — нам, а жилы да кости — людям. Сама мать на погребе
в кацавейке заседает.
Огарев сам ездил два раза
в год по воронежским и тамбовским конным заводам, выбирал лошадей,
приводил их
в Москву и распределял по семнадцати пожарным
частям, самолично следя за уходом.
В пансионе Окрашевской учились одни дети, и я чувствовал себя там ребенком. Меня
привозили туда по утрам, и по окончании урока я сидел и ждал, пока за мной заедет кучер или зайдет горничная. У Рыхлинскогс учились не только маленькие мальчики, но и великовозрастные молодые люди, умевшие уже иной раз закрутить порядочные усики.
Часть из них училась
в самом пансионе, другие ходили
в гимназию. Таким образом я с гордостью сознавал, что впервые становлюсь членом некоторой корпорации.
Никогда еще у Полуянова не было столько работы, как теперь. Даже
в самое горячее время исправничества он не был так занят. И главное — везде нужен. Хоть на
части разрывайся. Это сознание собственной нужности
приводило Полуянова
в горделивое настроение, и он
в откровенную минуту говорил Харитону Артемьичу...
Спирт
привозили и
в жестянках, имевших форму сахарной головы, и
в самоварах, и чуть ли не
в поясах, а
чаще всего просто
в бочках и
в обыкновенной посуде, так как мелкое начальство было подкуплено, а крупное смотрело сквозь пальцы.
Между тем комиссия, с Власовым и Мицулем во главе, решавшая вопрос о пригодности Сахалина для штрафной сельскохозяйственной колонии, нашла, что
в средней
части острова земли, которую можно
привести в культурное состояние, «должно быть гораздо больше, чем 200 тысяч десятин», а
в южной
части количество такой земли «простирается до 220 тысяч».]
В настоящее время
чаще всего эту болезнь
привозят с собой арестанты на пароходах Добровольного флота.
Это духовное воскресение
привело Нюрочку
в восторг, и она предложила свои услуги по
части занятий.
В подкрепление своих мыслей Таисья
приводила житие какого-нибудь раскольничьего подвижника, и это было самою интересною
частью ее бесед.
Скоро опять к вам будет другой малолетний, Евгений Якушкин, — он тоже
привезет грамотку, которую на днях пошлю ему
в Тобольск, где он теперь ревизует межевую
часть. Может быть, по времени и отца его увидите.
Частые свертки не сбили Помаду: звезда любви безошибочно
привела его к пяти часам утра
в Богородицкое и остановилась над крылечком дома крестьянина Шуркина, ярко освещенным ранним солнышком.
Вторая приехавшая тетушка была Аксинья Степановна, крестная моя мать; это была предобрая, нас очень любила и очень ласкала, особенно без других; она даже
привезла нам гостинца, изюма и черносливу, но отдала тихонько от всех и велела так есть, чтоб никто не видал; она пожурила няньку нашу за неопрятность
в комнате и платье, приказала переменять
чаще белье и погрозила, что скажет Софье Николавне,
в каком виде нашла детей; мы очень обрадовались ее ласковым речам и очень ее полюбили.
— Ее обвинили, — отвечал как-то необыкновенно солидно Марьеновский, — и речь генерал-прокурора была, по этому делу, блистательна. Он разбил ее на две
части:
в первой он доказывает, что m-me Лафарж могла сделать это преступление, — для того он
привел почти всю ее биографию, из которой видно, что она была женщина нрава пылкого, порывистого, решительного; во второй
части он говорит, что она хотела сделать это преступление, — и это доказывает он ее нелюбовью к мужу, ссорами с ним, угрозами…
— Я к вам постояльца
привел, — продолжал Неведомов, входя с Павлом
в номер хозяйки, который оказался очень пространной комнатой.
Часть этой комнаты занимал длинный обеденный стол, с которого не снята еще была белая скатерть, усыпанная хлебными крошками, а другую
часть отгораживали ширмы из красного дерева, за которыми Каролина Карловна, должно быть, и лежала
в постели.
Ну, этот точно обидчик был; давай ему и того, и сего, даже из полей наших четвертую
часть отделил: то, говорит, ваше, а эта
часть моя; вы, говорит, и посейте, и сожните, и обмолотите, и ко мне
в город
привезите.
— Станет побирать, коли так размахивает! — решили другие
в уме; но
привести все это
в большую ясность рискнул первый губернский архитектор — человек бы, кажется, с лица глупый и
часть свою скверно знающий, но имевший удивительную способность подделываться к начальникам еще спозаранку, когда еще они были от него тысячи на полторы верст. Не стесняясь особенно приличиями, он явился на постройку, отрекомендовал себя молодому человеку и тут же начал...
Гудаевский вытащил из детской за руку навзрыд плачущую, испуганную Лизу,
привел ее
в спальню, бросил матери и закричал: — Вот тебе девчонка, бери ее, а сын у меня остается на основании семи статей семи
частей свода всех уложений.
Первую
часть повести я
привез из Новгорода
в Москву.
Зарубились они
в рать неприятельскую
в самую средину и всё кричали: «Все за мной, все за мной!», но только мало было
в этом случае смелых охотников за ним следовать, кроме одного трубача! Тот один изо всех и видел, как дед бился, пока его самого на
части изрубили. Жестоко израненный трубач выскочил и
привез с собой князеву голову, которую Патрикей обмыл, уложил
в дорожный берестяной туес и схоронил
в глубокой ямке, под заметным крушинным кустом.
Но всего более
приводили меня
в отчаяние товарищи: старшие возрастом и ученики средних классов не обращали на меня внимания, а мальчики одних лет со мною и даже моложе, находившиеся
в низшем классе, по большей
части были нестерпимые шалуны и озорники; с остальными я имел так мало сходного, общего
в наших понятиях, интересах и нравах, что не мог с ними сблизиться и посреди многочисленного общества оставался уединенным.
Почему-то оба эти совершенно здоровых человека вообразили себя чахоточными и, налив
часть бутылки дегтем, заливали ее водою и, давши ей настояться на чердаке флигеля, пили утром и вечером по рюмке, уверяя, что это очень здорово. Андрей Карпович, будучи скрипачом еще
в семинарии,
привез с собою скрипку
в футляре и сначала упражнялся по вечерам на этом язвительном инструменте один, но потом, сообразив, что играть вдвоем было бы и поладнее, и благозвучнее, подбил и Сергея Мартыновича на занятие музыкой.
Это письмо — первая вещь, которая
привела ее немного
в себя и к сознанию той пустоты, которая окружила ее так внезапно; я усадил ее на диван, принес холодной воды, просил успокоиться, но какое значение имеют слова утешения, когда сердце разрывается на
части. Я отлично сознавал полную бесполезность моих утешений, но продолжал высказывать их; Александра Васильевна прислушивалась только к звуку моих слов, их содержание было недоступно ее подавленному мозгу.
Скоро очень моя Анисья Ивановна с ласками заметила мне, что и среди удовольствий не нужно оставлять хозяйства без присмотра, почему и просила меня поехать
в имение осмотреть все
части хозяйства, дождаться доходов и
привезти побольше денег, потому что
в городе они очень-де нужны… да как при этом поцеловала!.. канальство!..
Маша опустила голову, так что только верхняя
часть ее лица осталась не закрытой руками, и вполголоса, не без замешательства, спросила Кистера: отчего он никогда не
привезет с собой г-на Лучкова? Маша не
в первый раз упоминала о нем после бала… Кистер молчал. Маша боязливо выглянула из-за переплетенных пальцев.
Ожидаю я, ожидаю; вдруг
в часть меня требуют.
Привели в этакую большую комнату, и множество там лежит этих саквояжев. Частный майор, вежливый этакой мужчина и собою красив, узнайте, говорит, ваш саквояж.
Никон(приосанясь). Никак нет-с, помилуйте! Я только то, что человек, значит, нездоровый: московской
части, теперь, третьего квартала,
в больнице тоже семь месяцев лежал, а там, как сейчас
привели нашего брата, сейчас его
в воду,
в кипяток самый, сажают, за неволю, батюшка, Сергей Васильич, у кажинного человека расслабят всякие суставы
в нем какие есть.
В большей
части случаев, болезнь вовсе и не относилась к тем органам, которые необходимы были для их специальности (как исключение, можно бы
привести Бетховена; но и у него повреждение слуховых органов не было так сильно
в то время, когда он создавал лучшие свои творения); местное же поражение
в этом случае не должно быть принимаемо
в расчёт.
Он
привел ее
в избушку, к пожилой даме, у которой нижняя
часть лица была несоразмерно велика, так что казалось, будто она во рту держала большой камень.
К таким мнениям, выражаемым, конечно, на деле еще
чаще, чем на словах,
приводит именно возможность давать простор своей страсти, как замечает сам г. Аксаков, говоря о Куролесове
в «Семейной хронике»: «Избалованный страхом и покорностью всех его окружающих людей, он скоро забылся и перестал знать меру своему бешеному своеволию».
Из наших окон можно было видеть обе
части света, и это обстоятельство, кажется, послужило к тому, что география была одной из самых любимых мной наук, и,
в частности,
привело к практическим занятиям этой наукой.
«Приводимые факты, — говорит Уоллес
в двадцать второй лекции, — составляют только
часть, и притом чрезвычайно незначительную
часть фактов, которые я был бы
в состоянии вам
привести» [Ibid., p.
Между тем двое учителей да кое-кто из публики
частью угрозами,
частью просьбами и убеждениями успели-таки отратовать мальчугана у полиции и с торжеством
привели его обратно
в церковь.
— Характерную ссылку на эти места
приводит относительно наассенов Ипполит
в Философуменах V, 7): «Аттис был оскопляем, т. е. освобождался от низших земных
частей создания и переходил к вечной высшей сущности,
в которой, говорят, нет ни мужского, ни женского, но новая тварь, новый человек, который, говорят, муже-женственен — οίρσενόθηλυς».].
Крылов пробовал было ему возражать, но он не соглашался с ним и
в подтверждение своих слов
приводил целый ряд доказательств: три ружья дали осечки, раненный стрелой зверь скоро оправился, лесная
чаща старалась скрыть его, создавая нам всяческие препятствия, а когда мы почти совсем уже догнали его, вдруг неожиданно разразилась буря, ветер замел его следы и принудил нас вернуться.
Между тем с Гусевым стало твориться что-то неладное. То он впадал
в апатию и подолгу молчал, то вдруг начинал бредить с открытыми глазами. Дважды Гусев уходил, казаки догоняли его и силой
приводили назад. Цынги я не боялся, потому что мы ели стебли подбела и черемуху, тифозных бактерий тоже не было
в тайге, но от истощения люди могли обессилеть и свалиться с ног. Я заметил, что привалы делались все
чаще и
чаще. Казаки не садились, а просто падали на землю и лежали подолгу, закрыв лицо руками.
Продолжительное пассивное выжидание последних лет было, положим, сообразно положению дел, но оно было не
в характере Глафиры, живом и предприимчивом, и притом оно до сих пор ни к чему не
привело и даже грозило ей бедой: Михаил Андреевич Бодростин более не верил ей, и новым его распоряжением она лишалась мужниного имения
в полном его составе, а наследовала одну только свою законную вдовью
часть.